Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij mogelijke betrokkenen aangetroffen werden » (Néerlandais → Français) :

werktuigsporen (in principe enkel sporen op gebroken cilindersloten) en referentiesporen van tangen die mogelijks gebruikt zijn om cilindersloten te breken en die bij mogelijke betrokkenen aangetroffen werden ;

traces d’outils (en principe uniquement les traces sur les barillets de serrure cassés) et des empreintes de référence de pinces qui pourraient servir à casser des barillets de serrure et qui ont été découvertes chez des personnes possiblement impliquées ;


Als een werkmethode om te komen tot mogelijk vrijwillige overeenkomsten, werden dialogen met belanghebbenden voorgesteld, dat wil zeggen constructieve dialogen die zich richten op concrete problemen en werkbare en praktische oplossingen, die realistisch, evenwichtig, evenredig en billijk voor alle betrokkenen moeten zijn.

Elle a donc proposé de promouvoir la conclusion d'accords volontaires en favorisant l'ouverture de dialogues entre parties intéressées, c’est-à-dire de dialogues constructifs axés sur des problèmes concrets et des solutions pratiques et efficaces, qui soient réalistes, équilibrées, proportionnées et justes pour toutes les parties concernées.


In België werden in dit kader 70 woningen onderzocht waarbij stoffen werden aangetroffen die mogelijk kankerverwekkend zijn of die het hormonaal systeem, het immuunsysteem of de ontwikkeling kunnen verstoren.

En Belgique, septante habitations ont été passées au crible. On y a retrouvé des substances qui peuvent être cancérigènes ou perturber le système hormonal, le système immunitaire ou le développement.


In België werden in dit kader 70 woningen onderzocht waarbij stoffen werden aangetroffen die mogelijk kankerverwekkend zijn of die het hormonaal systeem, het immuunsysteem of de ontwikkeling kunnen verstoren.

En Belgique, septante habitations ont été passées au crible. On y a retrouvé des substances qui peuvent être cancérigènes ou perturber le système hormonal, le système immunitaire ou le développement.


De betrokkenen werden meteen ontslagen. Op aanbeveling van die missie, en om de akkoorden van Schengen terzake na te leven, wenst het ministerie van Buitenlandse Zaken zoveel mogelijk te voorkomen dat ambtenaren van het gastland betrokken worden bij de uitreiking van visa.

Sur les recommandations de ces missions, et afin de correspondre au mieux au prescrit Schengen en ce domaine, le département des Affaires étrangères souhaite éviter autant que possible que des agents ressortissants du pays hôte soient affectés à la délivrance de visas.


1. a) Kan u meedelen Hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Oostende in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.

1. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Ostende depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre relevaient des accords de Dublin?


2. a) Kan u meedelen hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Zeebrugge in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.

2. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Zeebruges depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre relevaient des accords de Dublin?


e) de persoonsgegevens mogen in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen te identificeren, niet langer worden bewaard dan noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij werden verkregen of vervolgens werden verwerkt.

e) les données à caractère personnel doivent être conservées sous une forme permettant l’identification des personnes concernées pendant une durée n’excédant pas celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées ou pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement.


de persoonsgegevens mogen in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen te identificeren, niet langer worden bewaard dan noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij werden verkregen of vervolgens werden verwerkt.

les données à caractère personnel doivent être conservées sous une forme permettant l’identification des personnes concernées pendant une durée n’excédant pas celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées ou pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement.


Ik heb echter geprobeerd de voorbije drie maanden, in samenspraak met de eerste minister, contacten te hebben met zoveel mogelijk betrokkenen, onder meer met sommigen die vandaag zeggen dat ze niet werden benaderd. Ik had ook contact met de bewonersgroepen, die voor het eerst op een systematische manier werden gehoord.

Ces trois derniers mois, j'ai toutefois essayé, en collaboration avec le premier ministre, d'avoir des contacts avec le plus d'intéressés possible, entre autres avec certains qui disent aujourd'hui ne pas avoir été contactés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij mogelijke betrokkenen aangetroffen werden' ->

Date index: 2023-07-27
w