Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij monodisciplinaire routine-interventies " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe dient de verantwoordelijke van de dienst een gemotiveerd schrijven te richten aan via: post: FOD VVVL - cel DGH, Tetracommunicatie (2E392) - Victor Hortaplein, 10/40 - 1060 Brussel, of mail: ems.logistics@health.belgium.be Doel Deze omzendbrief bevat : - een uiteenzetting van de programmering van de radio's, inclusief een overzicht van de nieuwe monodisciplinaire gespreksgroepen en de organisatie van deze gespreksgroepen in de radio's; - het praktisch gebruik van de radio's bij monodisciplinaire routine interventies; - het praktisch g ...[+++]

Le responsable du service devra adresser à cet effet une lettre motivée : par courrier : SPF SPSCAE - cellule AMU, Communication TETRA (2E392) - Place Victor Horta, 10/40 - 1060 Bruxelles, ou par e-mail: ems.logistics@health.belgium.be Objectif La présente circulaire contient : - un exposé des principales modifications pour les utilisateurs issues de la reprogrammation des radios ainsi qu'un aperçu des nouveaux groupes de communication mono disciplinaires et l'organisation de ces groupes; - des directives pratiques concernant l'utilisation des radios lors d'interventions de routin ...[+++]


Gebruik van de tetraradio's Gespreksgroep bij monodisciplinaire routine-interventies De monodisciplinaire gespreksgroepen zijn enkel toegankelijk en dus bruikbaar door: functies actief binnen de discipline 2 (ziekenwagen, MUG, PIT, Dir Med, ...); functies/personen waaraan de FOD VVVL expliciet toegang heeft gegeven (draagbare reserveradio's van FOD BiZa voor HC 112/100, ...).

Utilisation des radios TETRA Groupe de communication mono disciplinaire pour intervention de routine Les groupes de communication mono disciplinaires sont uniquement accessibles et utilisables par: fonctions actives au sein de la discipline 2 (ambulances, SMUR, PIT, Dir Med, ...); fonctions/personnes à qui le SPF SPSCAE a donné un accès explicite (radios portables de réserve au SPF Intérieur pour CS 112/100 ...).


- Dienst Dringende Hulpverlening Omzendbrief ter attentie van de diensten die deel uitmaken van de dringende geneeskundige hulpverlening Minister van Binnenlandse Zaken, de Provinciegouverneurs, de directeur-generaal Civiele Veiligheid FOD Binnenlandse Zaken, de directeur van het Agentschap 112, de federale gezondheidsinspecteurs, de medische directies hulpcentra 112/100 Omzendbrief DGH/2015/ASTRID 01 ter vervanging van de omzendbrief ICM/DGH/2014/ASTRID 01 betreffende de vernieuwingen in de tetraradio's ter beschikking gesteld aan de diensten van de DGH Inhoudstafel Doel Definities Programmatie van de radio's Radioprofielen Scannen Brandweergroepen Parametereigenschappen Mappenstructuur Standaard PERS-map Statussen Klokinstelling Gebruik v ...[+++]

- Service Aide Urgente Circulaire à l'attention des services collaborant à l'aide médicale urgente Ministre de l'Intérieur, Gouverneurs de Province, Directeur général de la Sécurité civile du SPF Intérieur, Directeur de l'Agence 112, Inspecteurs d'Hygiène fédéraux, Directions médicales des centres de secours 112/100 Circulaire AMU/2015/ASTRID 01 remplaçant la circulaire ICM/AMU/2014/ASTRID 01 relative aux nouvellement dans les radions TETRA mises à la disposition des services de l'AMU Table des matières Objectif Définitions Programmation des radios Profils radio Scanning Services d'incendie Propriétés de paramètres Structure des dossiers Dossier PERS standard Stratus Réglage de l'horloge Utilisation des radios Groupe de communica ...[+++]


Art. 2. § 1. Voor deze toelage verbindt het Belgische Rode Kruis zich ertoe in het kader van artikel 11, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen een dienst voor dringende psychosociale interventie te organiseren en te handhaven overeenkomstig het monodisciplinaire plan dat is opgesteld voor de discipline 2 bedoeld in artikel 11, § 1, van hetzelfde besluit.

Art. 2. § 1. Avec le présent subside, la Croix-Rouge de Belgique s'engage, dans le cadre de l'article 11, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, à organiser et à maintenir un service d'intervention psychosociale urgente qui est conforme au plan mono disciplinaire établi pour la discipline 2 visée à l'article 11, § 1, du même arrêté.


1° de vraag om interventie exclusief uitgaat van één van de bevoegde verantwoordelijken die overeenkomstig het voornoemde monodisciplinaire plan zijn aangewezen;

1° l'appel à l'intervention est fait exclusivement par un des responsables compétents désignés conformément au plan mono disciplinaire précité ;


6° de interventie ter plaatse en de uitvoering van het voornoemde monodisciplinaire plan, teneinde dringende psychosociale zorg te verstrekken in samenwerking met de hulpverleners op gemeentelijk en provinciaal niveau.

6° l'intervention sur site et la mise en oeuvre du plan mono disciplinaire précité afin d'apporter les soins psychosociaux urgents, en collaboration avec les intervenants des niveaux communaux et provinciaux.


Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde monodisciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.

Art. 3. § 1. La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan mono disciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.


6° de interventie ter plaatse en de uitvoering van het voornoemde monodisciplinaire plan, uitgezonderd voor wat de psychosociale hulpverlening betreft, teneinde dringende medische en sanitaire zorg te verstrekken in samenwerking met de hulpverleners op gemeentelijk en provinciaal niveau.

6° l'intervention sur site et la mise en oeuvre du plan mono disciplinaire précité, excepté pour ce qui concerne les secours psychosociaux, afin d'apporter les secours d'urgence médicaux et sanitaires en collaboration avec les intervenants au niveau communal et provincial.


De organisatie van een dienst voor dringende psychosociale interventie omvat inzonderheid : 1° gezien haar statuut als helper van de overheid, en als structurele partner in de rampenhulpverlening op Belgisch grondgebied, het geven van advies en ondersteuning bij het opstellen van het voornoemde monodisciplinaire plan; 2° het creëren en verstrekken van opleidingen voor de hulpverleners (met name het personeel en de vrijwilligers van het Belgische Rode Kruis), de leden van Psychosociale Hulpverleningsnetwerken en de gemeenten over de t ...[+++]

L'organisation d'un service d'intervention psychosociale urgente comprend, notamment : 1° compte tenu de son statut d'auxiliaire des pouvoirs publics et de partenaire structurel dans l'aide lors de catastrophes sur le territoire belge, le conseil et l'assistance à l'établissement du plan monodisciplinaire précité ; 2° la création et l'animation de formations à destination des intervenants (notamment, le personnel et les volontaires de la Croix-Rouge de Belgique), les membres des réseaux de l'aide psychosociale et des communes sur les ...[+++]


Art. 6. Het Belgische Rode Kruis wendt de middelen die hem ter beschikking zijn gesteld voor de psychosociale interventies bedoeld in artikel 2, § 2, 5° en 6°, enkel aan indien : 1° de vraag om interventie exclusief uitgaat van één van de bevoegde verantwoordelijken die overeenkomstig het voornoemde monodisciplinaire plan zijn aangewezen; 2° de geplande interventie exclusief wordt uitgevoerd ter ondersteuning van de hulpverleners bedoeld in artikel 1 ...[+++]

Art. 6. La Croix-Rouge de Belgique n'engage les crédits mis à sa disposition pour les interventions psychosociales prévues à l'article 2, § 2, 5° et 6°, que si : 1° l'appel à l'intervention est le fait exclusivement d'un des responsables compétents désignés conformément au plan monodisciplinaire précité ; 2° l'intervention prévue est effectuée exclusivement en soutien des intervenants visés à l'article 11, § 2, de l'arrêté royal du 16 février 2006 précité.


w