Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer
Fokker
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Kweker
Landbouwer
Landbouwondernemer
Oorspronkelijke kweker van een ras
Pachter
Particuliere besteldienst voor post
Particuliere bezorgdienst voor post
Particuliere postbesteldienst
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Privévervoersdiensten aanbieden
Professionele kweker
Rechtmatige belange van de kweker
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Stadspost
Teler
Tuinder
Tuinders en kwekers
Vertegenwoordiger van de kwekers
Wijnbouwer

Traduction de «bij particuliere kwekers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere besteldienst voor post | particuliere bezorgdienst voor post | particuliere postbesteldienst | stadspost

Courrier | service du courrier




Tuinders en kwekers

Agriculteurs et ouvriers qualifiés de l’horticulture et des pépinières


vertegenwoordiger van de kwekers

représentant des obtenteurs






rechtmatige belange van de kweker

intérêt légitime de l'obtenteur


landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]

exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

offrir des services de transport privé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Aangezien u vanuit uw functie het dierenwelzijn verdedigt en in die hoedanigheid wantoestanden bij het verhandelen van dieren bij handelaars en particulieren aanklaagt, welke actie zal u ondernemen om te voorkomen dat onterechte beschuldigingen worden geuit tegen handelaars en particuliere kwekers die wél correct omgaan met hun dieren?

6. Comme vous êtes en charge, en votre qualité de ministre, de la protection du bien-être animal et que vous êtes habilité à ce titre à dénoncer les situations intolérables en matière de commercialisation des animaux par des commerçants et des particuliers, quelles initiatives prendrez-vous pour éviter que des accusations injustifiées soient proférées à l'égard de commerçants et d'éleveurs privés qui, pour leur part, traitent correctement les animaux?


[In de loop van 2015 (1 januari 2015 tot 9 december 2015,) werden 224 controles uitgevoerd op een totaal van 284 geopende dossiers.] Deze controles gebeuren zowel bij handelszaken als bij particuliere kwekers en verkopers, waarbij: - reptielen (21 %), - papegaaien (20 %), - roofvogels (17 %) en - ivoor (12 %) de top vier bepalen van de soorten. b) De kost van deze controles wordt enerzijds bepaald door het loon en de normale onkosten (vervoersonkosten, telefoon, en zo meer) van 2 VTE.

Au cours de l'année 2015 (1er janvier 2015 - 9 septembre 2015), 224 contrôles ont été effectués sur un total de 284 dossiers ouverts Ces contrôles se sont déroulés auprès de commerces aussi bien que de particuliers et vendeurs. - Les reptiles (21 %), - les perroquets (20 %), - les rapaces (17 %) et - l'ivoire (12 %) constituaient les 4 groupes principaux d'espèces faisant l'objet de ces contrôles. b) Le coût de ces contrôles englobent le salaire et les frais de fonctionnement (frais de transport, téléphone, etc) des deux inspecteurs.


Artikel 7, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 bepaalt dat, uitgezonderd wat de particuliere slachtingen betreft, het recht ter financiering van het laboratoriumonderzoek voor het opsporen bij slachtdieren van een overdraagbare ziekte, niet kan worden doorgerekend naar de kweker van het dier.

L'article 7, premier alinéa, de la loi du 5 septembre 1952 prévoit que, sauf en ce qui concerne les abattages particuliers, le droit perçu en vue du financement de l'examen de laboratoire pour la recherche chez les animaux de boucherie d'une maladie transmissible ne peut pas être répercuté vers l'éleveur de l'animal.


Artikel 7, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 bepaalt dat, uitgezonderd wat de particuliere slachtingen betreft, het recht ter financiering van het laboratoriumonderzoek voor het opsporen bij slachtdieren van een overdraagbare ziekte, niet kan worden doorgerekend naar de kweker van het dier.

L'article 7, premier alinéa, de la loi du 5 septembre 1952 prévoit que, sauf en ce qui concerne les abattages particuliers, le droit perçu en vue du financement de l'examen de laboratoire pour la recherche chez les animaux de boucherie d'une maladie transmissible ne peut pas être répercuté vers l'éleveur de l'animal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgezonderd voor wat de particuliere slachtingen betreft, kan het recht niet worden doorgerekend naar de kweker van het dier.

Sauf en ce qui concerne les abattages particuliers, le droit ne peut pas être répercuté vers l'éleveur de l'animal.


24. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie het instrument van de begeleidende maatregelen van het werkprogramma van Verordening 1467/94, waarmee de uitwisseling van ervaringen en de noodzakelijke samenwerking tussen collecties (openbare en particuliere genenbanken), de wetenschap en de gebruikers (landbouwers, tuinders, kwekers) zou worden gesubsidieerd, niet heeft ingezet;

se déclare déçue de ce que la Commission n'ait pas utilisé l'instrument des mesures d'accompagnement du programme prévu par le règlement 1467/94 qui était censé contribuer à l'échange d'expériences et à la coopération entre collections (banques génétiques publiques et privées), à la recherche et aux utilisateurs (agriculteurs, horticulteurs, éleveurs);


7. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie het instrument van de begeleidende maatregelen van het werkprogramma van Verordening 1467/94, waarmee de uitwisseling van ervaringen en de noodzakelijke samenwerking tussen collecties (openbare en particuliere genenbanken), de wetenschap en de gebruikers (landbouwers, tuinders, kwekers) zou worden gesubsidieerd, niet heeft ingezet;

7. se déclare déçue de ce que la Commission n'ait pas utilisé l'instrument des mesures d'accompagnement du programme prévu par le règlement 1467/94 qui était censé contribuer à l'échange d'expériences et à la coopération entre collections (banques génétiques publiques et privées), à la recherche et aux utilisateurs (agriculteurs, horticulteurs, éleveurs);


Voor particuliere kwekers zou het door de recente verstrenging van de regelgeving steeds moeilijker worden om biologische producten te gebruiken.

Le récent renforcement de la réglementation compliquerait considérablement l'utilisation de produits biologiques par les producteurs particuliers.


Ten slotte is het zo dat de wet van 5 september 1952 de particuliere slachting niet voorbehoudt of beperkt tot de kwekers van slachtdieren.

La loi du 5 septembre 1952 ne réserve, ni ne limite, l'abattage privé aux éleveurs d'animaux de boucherie.


w