Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij sectorale akkoorden toegekende bijdragen » (Néerlandais → Français) :

— Een specifieke behandeling van de aanvullingen die worden toegekend op basis van sectorale akkoorden bij halftijds tijdskrediet in het kader wat betreft de « canada dry heffingen ».

— Traitement spécifique des compléments attribués sur la base d'accords sectoriels pour le crédit-temps à mi-temps dans le cadre des « prélèvements canada dry ».


— Een specifieke behandeling van de aanvullingen die worden toegekend op basis van sectorale akkoorden bij halftijds tijdskrediet in het kader wat betreft de « canada dry heffingen ».

— Traitement spécifique des compléments attribués sur la base d'accords sectoriels pour le crédit-temps à mi-temps dans le cadre des « prélèvements canada dry ».


— uitzondering : de bijdragen zijn niet verschuldigd indien de vergoeding « Canada Dry » toegekend werd op basis van een sectorale CAO die vóór 1 juli 2002 werd afgesloten of op basis van een eerder neergelegde CAO die regelmatig werd hernieuwd (in dit laatste geval voor zover de werknemer een loopbaan van minstens 40 jaar kent ...).

— exception : les cotisations ne sont pas dues si l'indemnité « Canada Dry » a été octroyée en vertu d'une CCT sectorielle conclue avant le 1 juillet 2002 ou en vertu d'une CCT déposée antérieurement qui a été renouvelée régulièrement (dans ce dernier cas, le travailleur doit compter au moins 40 ans de carrière ...).


— uitzondering : de bijdragen zijn niet verschuldigd indien de vergoeding « Canada Dry » toegekend werd op basis van een sectorale CAO die vóór 1 juli 2002 werd afgesloten of op basis van een eerder neergelegde CAO die regelmatig werd hernieuwd (in dit laatste geval voor zover de werknemer een loopbaan van minstens 40 jaar kent ...).

— exception : les cotisations ne sont pas dues si l'indemnité « Canada Dry » a été octroyée en vertu d'une CCT sectorielle conclue avant le 1 juillet 2002 ou en vertu d'une CCT déposée antérieurement qui a été renouvelée régulièrement (dans ce dernier cas, le travailleur doit compter au moins 40 ans de carrière ...).


Uit nazicht van de bestaande akkoorden blijkt immers dat de actueel bij sectorale akkoorden toegekende bijdragen over het algemeen veel bescheidener zijn en slechts zelden kunnen beschouwd worden als een werkelijk « pseudo-brugpensioen ».

Après vérification des accords actuellement existants, il paraît en effet que les montants actuellement octroyés par accord sectoriel, sont en général beaucoup plus modestes et ne peuvent que rarement être considérés comme une « pseudo-prépension ».


In voorkomend geval en onverminderd de verwezenlijking van de acties 1 tot 9 zal het PRPB in 2011 en 2012 bijdragen tot de ontwikkeling van gerichte sectorale akkoorden op basis van prioritaire producten naar het voorbeeld van detergenten en producten afkomstig van duurzaam beheerd hout met als doel een structurele verandering teweeg te brengen in de vraag en in het aanbod van gewasbeschermingsmiddelen en/of biociden.

Le cas échéant et sans porter préjudice à la réalisation des actions 1 à 9, le PRPB contribuera en 2011 et 2012, au développement d'accords sectoriels ciblés sur base de produits prioritaires, à l'instar de ceux sur les détergents et les produits issus de bois gérés durablement, en vue d'une modification structurelle de l'offre et de la demande de produits phytopharmaceutiques et/ou de biocides.


Rekening houdend met wat voorafgaat, wordt de toepassing van de specifieke bijdragen op de aanvullende vergoedingen voorzien in de sectorale akkoorden afgesloten vóór 1 oktober 2005 dan ook slechts in beperkte mate toegepast en enkel op die vergoedingen die kunnen beschouwd worden als equivalent aan een brugpensioen.

Tenant compte de ce qui précède, l'application des cotisations spécifiques sur les indemnités complémentaires prévues dans les accords sectoriels, conclus avant le 1 octobre 2005 ne sont appliquées que dans une mesure limitée et seulement aux indemnités qui peuvent être considérées comme équivalentes à une prépension.


Er wordt ook voor wat betreft de in dit besluit geviseerde aanvullende vergoedingen een onderscheid gemaakt naargelang deze zijn toegekend in toepassing van individuele of bedrijfsakkoorden of op basis van sectorale akkoorden.

On fait également une distinction en ce qui concerne les indemnités complémentaires visées par le présent arrêté selon qu'il s'agit d'une application d'un accord individuel ou d'entreprise ou d'un accord sectoriel.


Wat de Franse en de Duitstalige Gemeenschap betreft, worden eveneens beschouwd als in de plaats komende van de in § 1, 2°, k), bedoelde toelage, sommige voordelen toegekend voor het onderwijs door de gemeenschapsoverheden in het raam van sectorale akkoorden die vóór 31 december 1990 werden gesloten.

En ce qui concerne les Communautés française et germanophone, sont également considérés comme tenant lieu de prime visée au § 1, 2°, k), certains avantages octroyés pour l'enseignement par les autorités communautaires dans le cadre d'accords sectoriels conclus avant le 31 décembre 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij sectorale akkoorden toegekende bijdragen' ->

Date index: 2022-03-18
w