Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij sommige agentschappen werden geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

In sommige gevallen bespieden de daders hun slachtoffers (618), of handelen door bedrog, verwarren of spreken het slachtoffer aan (291) met als doel hun diefstal te plegen. 4. De cijfers hernomen in bijgevoegde tabel (blad "Q4_Liaisins") hernemen in dalende orde de 20 spoorwegverbindingen waar de meeste feiten van diefstal en afpersing in treinen werden geregistreerd.

Dans certains cas, les mêmes auteurs guettent leurs victimes (618), agissent par ruse, distraient ou encore interpellent la victime (291) dans le but de commettre leur vol. 4. Les chiffres repris dans le tableau ci-joint (feuille "Q4_Liaisons") reprennent par ordre décroissant les 20 liaisons ferroviaires qui sont les plus souvent enregistrées dans le cadre de faits de vol et d'extorsion commis dans les trains.


Men moet aandachtig blijven om sommige gegevens of informatie die zodanig gevoelig zijn dat ze geclassificeerd werden, niet in gevaar te brengen. Vanuit dezelfde gedachte, zijn er voor sommige in de gegevensbank van de politiediensten (ANG) geregistreerde gegevens of informatie beperkende gebruiksvoorwaarden nodig opdat de bron van de informatie niet geïdentificeerd zou ...[+++]

Dans le même ordre d'idée, pour certaines données ou informations enregistrées dans la banque de données des services de police (BNG), des conditions restrictives d'utilisation sont nécessaires afin que la source de l'information ne puisse pas être identifiée.


20. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (jaarverslag, paragraaf 1.25) over de opgelopen financiële lasten voor niet-opgenomen verlof die bij sommige agentschappen werden geregistreerd; wijst erop dat de Rekenkamer haar betrouwbaarheidsverklaring voor drie agentschappen ( namelijk het Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP), de CEPOL en het Europees Spoorwegagentschap) van kanttekeningen heeft voorzien met betrekking tot het begrotingsjaar 2006 (voor 2005 was dat het geval bij: het CEDEFOP, de Europese autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Bureau voor wederopbouw);

20. prend note de la remarque de la Cour des comptes (rapport annuel, point 1.25) concernant les charges cumulées afférentes aux congés non pris comptabilisées par certaines agences; fait observer que la Cour des comptes a émis des réserves dans sa déclaration d'assurance dans le cas de trois agences (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP), Collège européen de police (CEPOL) et Agence ferroviaire européenne) pour l'exercice 2006 (2005: CEDEFOP, Autorité européenne de la sécurité des aliments et Agence européenne pour la reconstruction);


20. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (jaarverslag, par. 1.25) over de opgelopen financiële lasten voor niet-opgenomen verlof die bij sommige agentschappen werden geregistreerd; wijst erop dat de Rekenkamer opmerkingen plaatst bij zijn betrouwbaarheidsverklaring voor drie agentschappen (Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP), CEPOL en het Europees Spoorwegagentschap) voor het begrotingsjaar 2006 (2005: het CEDEFOP, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Bureau voor wederopbouw);

20. prend note de la remarque de la Cour des comptes (rapport annuel, point 1.25) concernant les charges cumulées afférentes aux congés non pris comptabilisées par certaines agences; fait observer que la Cour des comptes a émis des réserves dans sa déclaration d'assurance dans le cas de trois agences (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP), Collège européen de police (CEPOL) et Agence ferroviaire européenne) pour l'exercice 2006 (2005: CEDEFOP, Autorité européenne de la sécurité des aliments et Agence européenne pour la reconstruction);


20. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (jaarverslag, punt 1.25) over de opgelopen financiële lasten voor niet opgenomen verlof die bij sommige agentschappen werden geregistreerd; wijst erop dat de Rekenkamer haar betrouwbaarheidsverklaring voor drie agentschappen (Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP), CEPOL en het Europees Spoorwegagentschap) van kanttekeningen heeft voorzien met betrekking tot het begrotingsjaar 2006 (voor 2005 was dat het geval bij: het CEDEFOP, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Bureau voor wederopbouw);

20. prend note de la remarque de la Cour des comptes (rapport annuel, point 1.25) concernant les charges cumulées afférentes aux congés non pris comptabilisées par certaines agences; fait observer que la Cour des comptes a émis des réserves dans sa déclaration d'assurance dans le cas de trois agences (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP), Collège européen de police (CEPOL) et Agence ferroviaire européenne) pour l'exercice 2006 (2005: CEDEFOP, Autorité européenne de la sécurité des aliments et Agence européenne pour la reconstruction);


21. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (jaarverslag, paragraaf 1.25) over de opgelopen financiële lasten voor niet-opgenomen verlof die bij sommige agentschappen werden geregistreerd; wijst erop dat de Rekenkamer opmerkingen plaatst bij zijn betrouwbaarheidsverklaring voor drie agentschappen (Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP), CEPOL en het Europees Spoorwegagentschap) voor het begrotingsjaar 2006 (2005: het CEDEFOP, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Bureau voor wederopbouw);

21. prend note de la remarque de la Cour des comptes (rapport annuel, point 1.25) concernant les charges cumulées afférentes aux congés non pris comptabilisées par certaines agences; fait observer que la Cour des comptes a émis des réserves dans sa déclaration d'assurance dans le cas de trois agences (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP), Collège européen de police (CEPOL) et Agence ferroviaire européenne) pour l'exercice 2006 (2005: CEDEFOP, Autorité européenne de la sécurité des aliments et Agence européenne pour la reconstruction);


20. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (jaarverslag, paragraaf 1.25) over de opgelopen financiële lasten voor niet-opgenomen verlof die bij sommige agentschappen werden geregistreerd; wijst erop dat de Rekenkamer haar betrouwbaarheidsverklaring voor drie agentschappen (Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP), CEPOL en het Europees Spoorwegagentschap) van kanttekeningen heeft voorzien met betrekking tot het begrotingsjaar 2006 (voor 2005 was dat het geval bij: het CEDEFOP, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Bureau voor wederopbouw);

20. prend note de la remarque de la Cour des comptes (rapport annuel, point 1.25) concernant les charges cumulées afférentes aux congés non pris comptabilisées par certaines agences; fait observer que la Cour des comptes a émis des réserves dans sa déclaration d'assurance dans le cas de trois agences (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP), Collège européen de police (CEPOL) et Agence ferroviaire européenne) pour l'exercice 2006 (2005: CEDEFOP, Autorité européenne de la sécurité des aliments et Agence européenne pour la reconstruction);


Gezien de registratie vrijblijvend was en sommige arbeidshandicaps niet in het bovenvermelde koninklijk besluit zijn opgenomen, valt evenwel op te merken dat er bij de FOD Sociale Zekerheid een aantal personen met een handicap werken die niet geregistreerd werden en/of niet wensen geregistreerd te worden als personen met een handicap.

Étant donné que l'enregistrement était facultatif et que certains handicaps à l'emploi ne figurent pas dans l'arrêté royal précité, il y a toutefois lieu de noter qu'un certain nombre de personnes handicapées travaillent au SPF Sécurité sociale et qu'elles n'ont pas été enregistrées et/ou qu'elles n'ont pas voulu être enregistrées comme personnes handicapées.


Gezien de registratie vrijblijvend was en sommige arbeidshandicaps niet in het bovenvermelde koninklijk besluit zijn vermeld, valt evenwel op te merken dat er bij de FOD een aantal personen met een handicap werken die niet geregistreerd werden en/of niet wensen geregistreerd te worden als personen met een handicap.

Étant donné que l’enregistrement était facultatif et que certains handicaps à l’emploi ne figurent pas dans l’ arrêté royal précité, il y a toutefois lieu de noter qu’un certain nombre de personnes handicapées travaillent au SPF et qu’elles n’ont pas été enregistrées et/ou qu’elles n’ont pas voulu être enregistrées comme personnes handicapées.


Gezien de registratie in 2009 vrijblijvend was en sommige (arbeids)handicaps niet in het bovenvermelde koninklijk besluit zijn opgenomen, valt evenwel op te merken dat er bij de FOD Sociale Zekerheid een aantal personen met een handicap werken die niet geregistreerd werden en/of niet wensen geregistreerd te worden als personen met een handicap.

Vu que l'enregistrement en 2009 était fait sur une base volontaire et que certains handicaps (de travail) ne sont pas repris dans l'arrêté royal susmentionné, il convient de remarquer que travaillent au SPF Sécurité sociale un nombre de personnes handicapées qui n'ont pas été enregistrées et/ou qui n'ont pas souhaité être enregistrées en tant que personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij sommige agentschappen werden geregistreerd' ->

Date index: 2024-06-01
w