Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "bij stuk houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is meer bepaald de bedoeling dat men beter toezicht kan houden op bepaalde internetgebruikers die op met Islamitische Staat gelieerde pagina's of op sites met jihadistische propaganda actief zijn en dat men op dat stuk daadkrachtiger kan optreden.

L'objectif est notamment d'augmenter les capacités de surveillance et d'action autour de certains internautes actifs sur des pages liées à l'État islamique ou des sites de propagande djihadiste.


Als een gebruiker bevoorraad wordt door één of verschillende aansluitingen voor meer dan 5.000 m[00b3] in totaal op jaarbasis in één enkele geografische locatie, op dezelfde plek en aan één stuk, zonder rekening te houden met de wegen of scheidingswegen, is de in aanmerking te nemen hoeveelheid voor het opmaken van de facturatie, bij wijze van afwijking, de som van het geheel van de door deze aansluitingen geleverde hoeveelheden.

Lorsqu'un usager est alimenté par un ou plusieurs raccordements totalisant plus de 5.000 m[00b3] sur base annuelle sur un site géographique unique localisé en un même endroit et d'un seul tenant sans prendre en compte les routes ou voiries séparatives, par dérogation, le volume à prendre en considération pour l'établissement de la facturation est la somme de l'ensemble des volumes fournis par ces raccordements.


Zo bijvoorbeeld geldt in een niet-elektronische context dat wanneer een kennisgeving een termijn doet ingaan, die termijn ten aanzien van de geadresseerde van het stuk begint te lopen, ofwel, als de kennisgeving gebeurd is bij gerechtsbrief of bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs, vanaf de eerste dag die volgt op die waarop de brief door de postdiensten aan de geadresseerde aangeboden is, ofwel, in de andere gevallen, vanaf de derde werkdag die volgt op die waarop de brief aan de postdiensten overhandigd is (34) De artikelen 4 en 8 moeten worden aangevuld teneinde met deze opmerking rekening te ...[+++]

Ainsi, à titre d'exemple, dans le contexte non électronique, lorsqu'une notification fait courir un délai, celui-ci court à l'égard du destinataire de l'acte, soit à dater du lendemain de la présentation du pli à son destinataire par les services de la poste, lorsqu'elle s'opère par pli judiciaire ou recommandé avec accusé de réception, soit à partir du troisième jour ouvrable qui suit la remise du pli aux services de la poste, dans les autres cas (34). Les articles 4 et 8 seront complétés pour tenir compte de la présente observation.


Het centrum vervult immers een rol op het stuk van het in stand houden van de herinnering. Het kenniscentrum voor de geschiedenis van de conflicten van de 20e eeuw CEGESOMA maakt samen met het Rijksarchief en de Koninklijke Bibliotheek deel uit van de Pool Documentatie.

Ce centre d'expertise belge pour l'histoire des conflits du 20e siècle compose en effet, avec les archives générales du Royaume et la Bibliothèque royale, le pôle documentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft hier stuk voor stuk essentiële elementen om het concurrentievermogen van onze ondernemingen te vergroten, duurzame groei te bevorderen, de verschuivingen in het mondiale energielandschap te beantwoorden en de stijgende energieprijzen in bedwang te houden.

Tous ces éléments sont essentiels pour renforcer la compétitivité de nos entreprises, stimuler la croissance durable, répondre aux changements dans le paysage énergétique mondial et maintenir sous contrôle la hausse des prix de l’énergie.


Bij de vaststelling van deze drempelwaarden of criteria of bij het stuk voor stuk bestuderen van projecten om te bepalen welke van die projecten op grond van de omvang van hun milieueffecten moeten worden beoordeeld, dienen de lidstaten rekening te houden met de relevante selectiecriteria in deze richtlijn.

Il y a lieu que lorsqu’ils fixent ces seuils ou critères ou qu’ils examinent des projets cas par cas en vue de déterminer quels projets doivent être soumis à une évaluation en fonction de l’importance de leurs incidences sur l’environnement, les États membres tiennent compte des critères de sélection pertinents définis dans la présente directive.


In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak om de kwestie van de technische vooruitgang in beschouwing te nemen ; - de mogelijkheid voor de Lid-Staten om, als alternatief voor of als aanvulling op de capaciteitsverminderingen, op nationaal niveau regelin ...[+++]

A la lumière de ces considérations essentielles et compte tenu du débat au sein du Conseil, le COREPER devrait examiner d'urgence tous les éléments de la proposition de la Commission et devrait, lors de cet examen, tenir compte en particulier des éléments suivants : - les taux de réduction capacitaire globale sont généralement considérés comme trop élevés ; - il conviendrait d'assurer un lien approprié entre les recommandations scientifiques et les réductions proposées ; - la nécessité de traiter la question des progrès techniques ; - la possibilité pour les Etats membres de mettre en place, au niveau national, des programmes de gestion de l'effort de pêche qui viendraient se substituer ou s'ajouter aux réductions de capacité, dans une t ...[+++]


Deze ontwikkeling kan echter worden doorkruist door de toename van het aantal zoogkoeien (20% sedert 1990); - de invoer van levende dieren, die volgens de Commissie beperkt moet blijven tot 425 000 stuks; - het afschrikkingseffect van de verlaging van de interventieprijs, die in 1995/1996 in de "vangnetsituatie" kan dalen tot 175 ecu/100 kg, dus 30% onder het peil van 1992, waardoor veehouders niet geneigd zullen zijn om dieren te houden waarvoor zij geen aanspraak kunnen maken op premies; - het effect van het ...[+++]

Cependant, cette baisse peut être contrebalancée par le fait que les effectifs de vaches allaitantes ont augmenté de 20 % depuis 1990; - le niveau des importations de bétail vivant qui, de l'avis de la Commission, devrait être maintenu à 425 000 têtes; - l'effet dissuasif de la réduction du prix d'intervention à (175 écus/100 kg dans une situation caractérisée par l'existence d'un filet de sécurité en 1995/96, c'est-à-dire de 30 % par rapport à 1992) sur les éleveurs qui seraient tentés de conserver un nombre de bovins non éligibles à un régime de prime; - l'impact des mesures prévues par la réforme de la PAC et obligeant les éleveurs ...[+++]


6. Werkprogramma De industriële samenwerking zal worden toegespitst op de maatregelen die verband houden met de factoren van economische ontwikkeling die in de Verklaring van Brussel als hoekstenen voor het economisch en financieel partnerschap beschouwd worden ; in dit kader ook zullen bepaalde horizontale initiatieven worden ontwikkeld die moeten bijdragen tot de verwezenlijking van een samenhangende Europees-Mediterrane strategie op het stuk van de industriële samenwerking.

6". Programme de travail" La coopération industrielle se concentrera sur des mesures concernant les facteurs du développement économique considérés dans la Déclaration de Bruxelles comme étant les axes portants du partenariat économique et financier ; c'est dans ce cadre que seront également définies certaines initiatives à caractère horizontal qui contribueront à la réalisation d'une stratégie de coopération industrielle euro-méditerranéenne cohérente.


VERZOEKT de komende voorzitterschappen rekening te houden met de conferentie van Syracuse over vrouwen in besluitvormingsprocessen, die met name de noodzaak heeft benadrukt van een evenwichtige vertegenwoordiging in besluitvormingsprocessen, alsmede de noodzaak van een verbetering van de situatie op het stuk van de toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, gelijke beloning en loopbaanmogelijkheden.

10. INVITE les prochaines présidences à tenir compte de la Conférence de Syracuse sur "Les femmes dans les processus de prise de décision", qui a souligné en particulier la nécessité d'une représentation équilibrée dans les processus de décision et la nécessité d'améliorer l'accès des femmes au marché du travail, l'égalité des rémunérations et l'évolution des carrières;


w