Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzetstuk
Bij uitstek
Elektricien openbare verlichting
Klassiek
Met de openbare orde strijdige activiteit
Minister van Openbare werken
Ministerie van Openbare Werken
Monteur openbare verlichting
Monteuse openbare verlichting
Openbare afvalbakken ledigen
Openbare afvalbakken leegmaken
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Openbare vuilnisbakken ledigen
Openbare vuilnisbakken leegmaken
Uitstek
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «bij uitstek openbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public




openbare afvalbakken ledigen | openbare vuilnisbakken leegmaken | openbare afvalbakken leegmaken | openbare vuilnisbakken ledigen

vider des poubelles publiques






openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


elektricien openbare verlichting | monteur openbare verlichting | monteuse openbare verlichting

électricien d’éclairage public | électricien d’éclairage public/électricienne d’éclairage public | électricienne d’éclairage public


uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid

justifié par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique


Ministerie van Openbare Werken

Ministère des Travaux publics


Minister van Openbare werken

Ministre des Travaux publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gerechtsgebouwen, waarvan het beheer toebehoort aan de Regie der Gebouwen, zijn bij uitstek openbare gebouwen die voor iedereen vlot toegankelijk zouden moeten zijn.

Les palais de justice, dont la gestion relève de la Régie des bâtiments, sont par excellence des édifices publics qui devraient être facilement accessibles pour tout un chacun.


Politiekantoren, waarvan het beheer toebehoort aan de Regie der Gebouwen, zijn bij uitstek openbare gebouwen die voor iedereen vlot toegankelijk zouden moeten zijn.

Les bureaux de police, dont la gestion relève de la Régie des bâtiments, sont par excellence des édifices publics qui devraient être facilement accessibles pour tout un chacun.


De lidstaten behouden echter ruime beoordelingsvrijheid om te oordelen of er een risico op onderduiken bestaat of niet (zie artikel 3.7), en eventueel gevaar voor openbare orde is steeds bij uitstek een nationale bevoegdheid.

Les États membres conservent néanmoins un large pouvoir discrétionnaire de décider s'il existe ou non un risque de fuite (voir article 3.7) et l'évaluation d'un éventuel risque pour l'ordre public est toujours une compétence nationale par excellence.


De partner bij uitstek zijn natuurlijk de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW).

Les partenaires par excellence sont évidemment les centres publics d’action sociale (CPAS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CD&V-fractie is evenwel van oordeel dat het garanderen van de veiligheid van de burger bij uitstek een taak van openbare dienstverlening moet blijven.

Le groupe CD&V estime cependant que garantir la sécurité du citoyen est une mission qui doit, par excellence, rester une tâche de service public.


1. De uitvoering van de straf is per uitstek een prerogatief van de openbare macht.

1. L'application de la peine constitue une des principales prérogatives de la puissance publique.


De CD&V-fractie is evenwel van oordeel dat het garanderen van de veiligheid van de burger bij uitstek een taak van openbare dienstverlening moet blijven.

Le groupe CD&V estime cependant que garantir la sécurité du citoyen est une mission qui doit, par excellence, rester une tâche de service public.


E. overwegende, met een terugblik op de verwezenlijkingen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat er eerst en vooral de harmonisering van de regels van het internationaal privaatrecht is, die met rasse schreden vooruitgegaan is ; dat het internationaal privaatrecht het middel bij uitstek is voor het realiseren van wederzijdse erkenning van en eerbied voor elkaars rechtstelsels en dat bepalingen van openbare orde het laatste stuk bescherming van de nationale grondwettelijke vereisten vormen,

E. considérant que si nous étudions l'ouvrage accompli dans l'ELSJ, l'harmonisation des règles de droit international privé, qui a progressé rapidement, apparaît en premier; et que le droit international privé constitue le moyen par excellence pour parvenir à la reconnaissance mutuelle et au respect des systèmes juridiques de chacun; considérant que l'existence de clauses de politique publique représente la dernière barrière de protection des exigences constitutionnelles nationales,


E. overwegende, met een terugblik op de verwezenlijkingen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat er eerst en vooral de harmonisering van de regels van het internationaal privaatrecht is, die met rasse schreden vooruitgegaan is ; dat het internationaal privaatrecht het middel bij uitstek is voor het realiseren van wederzijdse erkenning van en eerbied voor elkaars rechtstelsels en dat bepalingen van openbare orde het laatste stuk bescherming van de nationale grondwettelijke vereisten vormen,

E. considérant que si nous étudions l'ouvrage accompli dans l'ELSJ, l'harmonisation des règles de droit international privé, qui a progressé rapidement, apparaît en premier; et que le droit international privé constitue le moyen par excellence pour parvenir à la reconnaissance mutuelle et au respect des systèmes juridiques de chacun; considérant que l'existence de clauses de politique publique représente la dernière barrière de protection des exigences constitutionnelles nationales,


Tenslotte willen we erop wijzen dat het voorkomen en bestrijden van criminaliteit en de bescherming van de openbare orde bij uitstek behoren tot de bevoegdheid van de lidstaten.

Enfin, nous souhaitons faire observer que la prévention de la criminalité et la lutte contre celle-ci ainsi que la protection de l'ordre public sont des domaines relevant essentiellement de la compétence des États membres.


w