Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Lening op gunstige voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Unanieme instemming
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Vertaling van "bij unaniem gunstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

environnement géologique menant au dépôt de minerais








lening tegen zeer gunstige voorwaarden

prêt à des conditions très favorables


lening op gunstige voorwaarden

prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plaatsvervangend magistraat met een unaniem advies kan alleen worden benoemd indien hij niet in concurrentie treedt met een geslaagde voor het examen beroepsbekwaamheid, met een persoon die de gerechtelijke stage heeft beëindigd of met een werkend magistraat, voor wie eveneens een unaniem gunstig advies werd uitgebracht.

Le magistrat suppléant qui a fait l'objet d'un avis unanime ne peut être nommé que s'il n'entre pas en concurrence avec un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle, avec une personne qui a terminé le stage judiciaire ou avec un magistrat effectif ayant fait l'objet lui aussi d'un avis favorable unanime.


De plaatsvervangend magistraat met een unaniem advies kan alleen worden benoemd indien hij niet in concurrentie treedt met een geslaagde voor het examen beroepsbekwaamheid, met een persoon die de gerechtelijke stage heeft beëindigd of met een werkend magistraat, voor wie eveneens een unaniem gunstig advies werd uitgebracht.

Le magistrat suppléant qui a fait l'objet d'un avis unanime ne peut être nommé que s'il n'entre pas en concurrence avec un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle, avec une personne qui a terminé le stage judiciaire ou avec un magistrat effectif ayant fait l'objet lui aussi d'un avis favorable unanime.


e) Artikel 21, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 wordt versoepeld in die zin dat de benoemingscommissie niet langer verplicht wordt om bij unaniem gunstige adviezen voorrang te verlenen aan de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid of aan gerechtelijk stagiairs in plaats van aan de plaatsvervangende magistraten benoemd voor 1 oktober 1993.

e) L'assouplissement de l'article 21, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991, dans le sens que la commission de nomination ne sera plus tenue, dans le cas d'avis unanimement favorables, d'accorder la préférence aux lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou aux stagiaires judiciaires plutôt qu'aux magistrats suppléants nommés avant le 1 octobre 1993.


« Bij de voordracht tot de benoeming in de ambten bedoeld in de artikelen 187, 188, 190 tot 194, 207, § 2, 208 en 209 van het Gerechtelijk Wetboek, houdt de minister van Justitie voor wat betreft de voornoemde plaatsvervangende rechters enkel rekening met diegenen waarover het adviescomité een unaniem gunstig advies heeft verleend.

« Lors de la présentation pour la nomination aux fonctions visées par les articles 187, 188, 190 à 194, 207, § 2, 208 et 209 du Code judiciaire, le ministre de la Justice tiendra uniquement compte, en ce qui concerne les juges suppléants précités, de ceux qui ont obtenu un avis favorable et unanime de la part du comité d'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sociale partners in het Nationaal Paritair Comité voor de Sport brachten een unaniem gunstig advies uit met betrekking tot het hun voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit.

Les partenaires sociaux, réunis dans la Commission paritaire nationale des sports ont émis un avis unanime concernant le projet d'arrêté royal qui leur a été soumis.


1. De Commissie benoemt de ambtenaren van de standaardfuncties directeur-generaal en directeur eerst nadat het directiecomité een unaniem gunstig advies ter zake heeft uitgebracht.

1. Les nominations aux fonctions des emplois types de directeur général et de directeur se font par la Commission après avis favorable unanime du comité de direction.


1. De Commissie benoemt de ambtenaren van de standaardfuncties directeur-generaal en directeur eerst nadat het directiecomité een unaniem gunstig advies ter zake heeft uitgebracht.

1. Les nominations aux fonctions des emplois types de directeur général et de directeur se font par la Commission après avis favorable unanime du comité de direction.


(ES) Ik meen dat we vrij stellig kunnen concluderen dat het proces, sinds de opening van de toetredingsonderhandelingen met Turkije op grond van een unaniem akkoord van de Raad, over het geheel genomen gunstig kan worden beoordeeld.

- (ES) Il me semble que nous pouvons affirmer avec force que le processus auquel nous avons assisté, depuis le début des négociations d’adhésion avec la Turquie entreprises sur décision unanime du Conseil, mérite une évaluation généralement positive.


In 2000 en 2001 werden unaniem gunstige adviezen uitgebracht.

En 2000 et 2001, le comité a rendu des avis favorables à l'unanimité.


Wil zij gunstige gevolgen voor de ontwikkeling hebben, dan dient de kwijtschelding van de schuldenlast bovendien plaats te vinden in het kader van een mondiale strategie die unaniem in en door de internationale financiële instellingen ten uitvoer moet worden gelegd.

Pour être efficace, en termes de développement, la remise de la dette a par ailleurs besoin, comme nous le demandons dans la résolution, d’une stratégie mondiale menée à l’unisson dans et par les institutions financières internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij unaniem gunstige' ->

Date index: 2020-12-17
w