Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "bij unanimiteit goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




goedgekeurde ETOPS uitwijktijd

durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe kaderrichtlijn moet evenwel met unanimiteit goedgekeurd worden door de Europese Ministerraad.

La nouvelle directive-cadre doit cependant être approuvée à l’unanimité par le conseil des ministres européen.


Aangezien het hier over een gemeenschappelijke belasting gaat moet het « unieke » tarief dus in het door de federale en de drie gewestelijke wetgevers goed te keuren samenwerkingsakkoord zijn opgenomen, en dat geldt ook voor toekomstige wijzigingen van dat tarief, waarvoor dus zal moeten overgegaan worden tot wijziging, in onderling akkoord en dus bij unanimiteit, van het samenwerkingsakkoord, waarna die « unieke » wijziging met toepassing van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, tot hervorming der instellingen opn ...[+++]

Dès lors qu'il s'agit en l'espèce d'une contribution commune, le tarif « unique » doit être approuvé par le législateur fédéral et les trois législateurs régionaux, dans le cadre de l'accord de coopération, et les modifications futures du tarif exigeront donc de modifier l'accord, modifications qui devront être approuvées à l'unanimité des quatre pouvoirs législatifs, en application de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Overwegende het uittreksel uit het proces-verbaal van de raad van bestuur van 10 juli 2013, goedgekeurd dezelfde dag, dat bij onderhavige beslissing is gevoegd, waarbij de afwezigheid van elke klacht wordt vastgesteld en de beslissing bij unanimiteit omvattend om aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie de definitieve rangschikking en de bevordering door verhoging in graad van Mevr. Marie-Pierre DURT tot de graad van adviseur-diensthoofd bij de dienst sociale cohesie voor te stellen;

Considérant l'extrait du procès-verbal du Conseil de direction du 10 juillet 2013, approuvé le même jour, qui est annexé à la présente décision, constatant l'absence de toute réclamation et contenant la décision à l'unanimité de proposer au Collège de la Commission communautaire française le classement définitif et la promotion par avancement de grade de Mme Marie-Pierre DURT au grade de conseillère-chef de service au service de la cohésion sociale;


Overwegende het uittreksel uit het proces-verbaal van de raad van bestuur van 10 juli 2013, dezelfde dag goedgekeurd, dat bij onderhavige beslissing is gevoegd, en dat het verslag van de hoorzitting van de heer ALIJI bevat en de beslissing bij unanimiteit, om aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie de definitieve rangschikking en de promotie door verhoging in graad van de heer Frédéric MOTTE tot de graad van adviseur-dienstchef bij de dienst voor informatica en documentbeheer bij het Directiebestuur van human resources voo ...[+++]

Considérant l'extrait du procès-verbal du Conseil de direction du 10 juillet 2013, approuvé le même jour, qui est annexé à la présente décision, contenant le compte-rendu de l'audition de M. ALIJI et la décision à l'unanimité, de proposer au Collège de la Commission communautaire française le classement définitif et la promotion par avancement de grade de M. Frédéric MOTTE au grade de conseiller-chef de service au service de l'informatique et de la gestion documentaire à la Direction d'administration des ressources humaines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende het uittreksel uit het proces-verbaal van de vergadering van de raad van bestuur van 10 juli 2013, goedgekeurd dezelfde dag, bij deze beslissing gevoegd en die bij unanimiteit aan het College voorstelt om door verhoging in graad Mevr. Pascale PENSIS tot de graad van adviseur-diensthoofd bij het secretariaat-generaal bij de Algemene Directie van de Franse Gemeenschapscommissie te bevorderen;

Considérant l'extrait du procès-verbal de la réunion du Conseil de direction du 10 juillet 2013, approuvé le même jour, annexé à la présente décision et qui à l'unanimité, propose au Collège de promouvoir par avancement de grade Mme Pascale PENSIS au grade de conseillère-chef de service au secrétariat général à la Direction générale de la Commission communautaire française;


Overwegende het uittreksel uit het proces-verbaal van de vergadering van de raad van bestuur van 6 juni 2013, goedgekeurd op 17 juni 2013, dat bij deze beslissing is gevoegd en dat het onderzoek van de kandidaatstelling, de bespreking over de titels en verdiensten en het gunstig advies bij unanimiteit over het voorstel tot bevordering door verhoging in graad van Mevr. Pascale PENSIS tot de betrekking van adviseur-diensthoofd bij de dienst van het secretariaat-generaal omvat;

Considérant l'extrait du procès-verbal de la réunion du Conseil de direction du 6 juin 2013, approuvé le 17 juin 2013 qui est annexé à la présente décision, contenant l'examen de la candidature, la discussion sur ses titres et mérites et l'avis favorable à l'unanimité sur la proposition de promotion par avancement de grade de Mme Pascale PENSIS à l'emploi de conseillère-chef de service au service du secrétariat général;


* Verordening (EG) nr. 807/2003 van de Raad van 14 april 2003 tot aanpassing aan Besluit 1999/468/EG van de bepalingen betreffende de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden die zijn vastgelegd in volgens de raadplegingsprocedure (unanimiteit) goedgekeurde besluiten van de Raad

* Règlement (CE) n° 807/2003 du Conseil, du 14 avril 2003, portant adaptation à la décision 1999/468/CE des dispositions relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues dans des actes du Conseil adoptés selon la procédure de consultation (unanimité)


Uit respect voor de unanimiteit aan Franstalige kant, waar het probleem uiteindelijk is gerezen, zal mijn fractie het dan ook mogelijk maken dat het voorstel door de Senaat wordt goedgekeurd.

Par respect pour l'unanimité au sein du groupe linguistique francophone où le problème est finalement apparu, mon groupe permettra que la proposition soit adoptée par le Sénat.


Mede in naam van corapporteur Lozie hoop ik dat wat in commissie unaniem werd goedgekeurd ook in plenaire vergadering bij unanimiteit zal worden aangenomen.

M. Lozie et moi-même espérons que le texte approuvé à l'unanimité en commission sera également adopté unanimement en séance plénière.


Het verslag werd bij unanimiteit van de tien aanwezige leden goedgekeurd (Applaus.)

Le rapport a été approuvé à l'unanimité des dix membres présents (Applaudissements.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij unanimiteit goedgekeurd' ->

Date index: 2023-07-30
w