Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Met voorrang boven alle andere zaken
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Recht van voorrang
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Vertaling van "bij voorrang ernaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

procédure prioritaire d'examen de la demande d'asile


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

affichage des appels entrants prioritaires | visualisation des appels prioritaires en arrivée


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes




voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

établir un ordre des tâches


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wanneer een Partij overeenkomstig de artikelen 23 en 24 van deze Overeenkomst handelt op verzoek van een andere Partij, moet zij, voor zover haar nationaal recht die mogelijkheid biedt en haar het verzoek wordt gedaan, bij voorrang ernaar streven de geconfisqueerde voorwerpen aan de verzoekende Partij terug te geven zodat deze laatste de slachtoffers van het strafbaar feit kan vergoeden, dan wel die voorwerpen aan hun wettige eigenaar kan teruggeven.

2. Lorsqu'une Partie agit à la demande d'une autre Partie en application des articles 23 et 24 de cette Convention, elle doit, dans la mesure où son droit interne le lui permet et si la demande lui en est faite, envisager à titre prioritaire de restituer les biens confisqués à la Partie requérante, afin que cette dernière puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ces biens à leur propriétaire légitime.


Indien tussen Verdragsluitende Partijen een geschil ontstaat met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van het onderhavig Verdrag, streven deze met voorrang ernaar tot een oplossing te komen door onderhandeling of via een andere methode van geschillenbeslechting die de Partijen bij het geschil aanvaardbaar achten.

En cas de différend entre les Parties Contractantes quant à l'interprétation ou à l'application du présent accord, ces parties recherchent prioritairement une solution par voie de négociation ou par toute autre méthode de règlement des différends qu'elles jugent acceptable.


2. Wanneer een Partij overeenkomstig de artikelen 23 en 24 van deze Overeenkomst handelt op verzoek van een andere Partij, moet zij, voor zover haar nationaal recht die mogelijkheid biedt en haar het verzoek wordt gedaan, bij voorrang ernaar streven de geconfisqueerde voorwerpen aan de verzoekende Partij terug te geven zodat deze laatste de slachtoffers van het strafbaar feit kan vergoeden, dan wel die voorwerpen aan hun wettige eigenaar kan teruggeven.

2. Lorsqu'une Partie agit à la demande d'une autre Partie en application des articles 23 et 24 de cette Convention, elle doit, dans la mesure où son droit interne le lui permet et si la demande lui en est faite, envisager à titre prioritaire de restituer les biens confisqués à la Partie requérante, afin que cette dernière puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ces biens à leur propriétaire légitime.


Indien tussen Verdragsluitende Partijen een geschil ontstaat met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van het onderhavig Verdrag, streven deze met voorrang ernaar tot een oplossing te komen door onderhandeling of via een andere methode van geschillenbeslechting die de Partijen bij het geschil aanvaardbaar achten.

En cas de différend entre les Parties Contractantes quant à l'interprétation ou à l'application du présent accord, ces parties recherchent prioritairement une solution par voie de négociation ou par toute autre méthode de règlement des différends qu'elles jugent acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door te wijzen naar de Europa 2020-strategie en naar recente jaarlijkse groeianalyses doet de mededeling regeringen de aanbeveling voorrang te geven aan groeibevorderende uitgaven, vooral op het gebied van OI, zelfs wanneer zij ernaar streven nationale tekorten en schulden te verlagen (begrotingsconsolidatie).

Faisant référence à la stratégie Europe 2020 et aux récents examens annuels de la croissance, la communication recommande aux gouvernements d’accorder la priorité aux dépenses en faveur de la croissance, notamment en matière de R I, et ce en dépit du fait qu’ils s’efforcent par ailleurs de réduire leur déficit et leur dette au niveau national (consolidation fiscale).


In het conflict met Afghanistan heeft de Unie de internationale inspanningen gesteund en streeft zij ernaar een strategie uit te werken die de nadruk legt op de voorrang van de humanitaire hulp (er werd 352 miljoen euro uitgetrokken), de vooraanstaande rol van de VN bij het zoeken naar een vredesplan, de noodzaak van een stabiel, wettelijk en democratisch bewind en een plan voor de wederopbouw van het land.

Dans le conflit avec l'Afghanistan, l'Union européenne a soutenu les efforts internationaux et elle oeuvre à l'élaboration d'une stratégie mettant l'accent sur le caractère prioritaire de l'aide humanitaire (un montant de 325 millions d'euros a été débloqué), sur la nécessité d'un rôle prépondérant de l'ONU dans la mise au point d'un plan de paix, sur la nécessité d'un régime stable, légitime et démocratique et sur la nécessité d'un plan pour la reconstruction du pays.


Door te wijzen naar de Europa 2020-strategie en naar recente jaarlijkse groeianalyses doet de mededeling regeringen de aanbeveling voorrang te geven aan groeibevorderende uitgaven, vooral op het gebied van OI, zelfs wanneer zij ernaar streven nationale tekorten en schulden te verlagen (begrotingsconsolidatie).

Faisant référence à la stratégie Europe 2020 et aux récents examens annuels de la croissance, la communication recommande aux gouvernements d’accorder la priorité aux dépenses en faveur de la croissance, notamment en matière de R I, et ce en dépit du fait qu’ils s’efforcent par ailleurs de réduire leur déficit et leur dette au niveau national (consolidation fiscale).


Tegelijkertijd is ernaar gestreefd de voordelen die voor hele gemeenschappen bestemd zijn voorrang te geven, als maatregel tegen individuen die de regels niet naleven en fraude plegen en daarmee vaak crises veroorzaken die de inspanningen van een bepaald gebied ingrijpend en voor lange tijd tenietdoen.

Dans le même temps, on a cherché à privilégier les bénéfices partagés par les communautés au détriment des manquements et comportements frauduleux individuels souvent dus à des situations de crise qui, de manière déterminante et persistante, portent préjudice aux efforts du territoire considéré.


minder dan 250 personeelsleden en een jaarlijkse omzet van maximaal 50 miljoen EUR en/of het totaal van de jaarbalans bedraagt maximaal 43 miljoen EUR; hierbij wordt voorrang gegeven aan investeringen waarmee ernaar wordt gestreefd de vestiging in overeenstemming te brengen met de relevante communautaire normen; of

qui emploient moins de 250 personnes et qui réalisent un chiffre d'affaires annuel n'excédant pas 50 millions EUR, ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions EUR, en accordant la priorité aux investissements visant à adapter l'établissement concerné aux normes communautaires applicables, ou


112. onderstreept de noodzaak van verwezenlijking en uitbreiding van het Trans-Europese netwerk, met behulp waarvan de kandidaatlanden op een moderne vervoersinfrastructuur aangesloten moeten worden, en stelt voor hiervoor het TINA-rapport als basis te gebruiken; onderstreept verder dat de EU ernaar streeft om door middel van verbetering van het TEN-vervoersnet, met optimale integratie van de nationale en regionale vervoersnetwerken, het concurrentievermogen van benadeelde regio's te versterken; onderstreept hoe belangrijk het is dat in de kandidaatlanden voorrang wordt geg ...[+++]

112. souligne la nécessité de réaliser et d'élargir le réseau transeuropéen, avec l'aide duquel les candidats à l'adhésion peuvent avoir accès à des infrastructures de transport moderne, et propose que le rapport EBIT serve de base à cet effet; souligne par ailleurs que l'Union européenne a pour objectif de renforcer la compétitivité des régions défavorisées en améliorant le réseau de transport TEN et en intégrant au mieux les réseaux de transport nationaux et régionaux; souligne l'importance d'accorder la priorité à la sécurité du trafic dans les pays candidats; souligne la nécessité de combler les lacunes que présente en maints endr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorrang ernaar' ->

Date index: 2022-05-05
w