Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voortduring van de inbreuk
Voortduring van de onvrijwillige werkloosheid

Vertaling van "bij voortduring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortduring van de onvrijwillige werkloosheid

permanence de l'état de chômage involontaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om al deze redenen heeft de Commissie het argument dat zij de voortduring van de schade onvoldoende duidelijk heeft gemaakt, afgewezen.

Pour toutes les raisons qui précèdent, la Commission rejette donc l'argument selon lequel elle n'a pas donné une explication suffisante sur la continuation du préjudice.


Overwegende dat het noodzakelijk is de voortduring te verzekeren van de internationale werkzaamheden van dit verdrag, gelet op het belang van zijn werkingsgebied verbonden aan de rechten van de mens en het leefmilieu;

Considérant qu'il est essentiel d'assurer une continuité des activités internationales de cette convention, étant donné l'importance de son domaine d'action liant les droits de l'homme et l'environnement;


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag betreffende de toegang tot informatie, inspraak van het publiek bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 25 juni ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 25 juin 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; Considérant que les ...[+++]


In Polen zijn de dagelijkse grenswaarden voor zwevende deeltjes (PM10) in 35 van de 46 luchtkwaliteitszones ten minste in de laatste vijf jaar, dus ook in 2014, bij voortduring overschreden.

En Pologne, les valeurs limites journalières applicables aux particules en suspension dans l’air (PM10) sont constamment dépassées dans 35 des 46 zones de qualité de l’air au moins depuis les cinq dernières années, y compris 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vanaf de datum waarop de fout is begaan of, bij voortduring of herhaling van de fout, de datum waarop het gedrag ophoudt in de in artikel 106, lid 1, onder c), van het Financieel Reglement bedoelde gevallen waar de fout verband houdt met een met de betrokken instelling gesloten overeenkomst.

à compter de la date à laquelle a eu lieu le manquement ou, en cas de manquements continus ou répétés, à la date à laquelle le manquement a pris fin, dans les cas visés à l’article 106, paragraphe 1, point c), du règlement financier lorsque la faute porte sur des marchés avec l’institution concernée.


d) hij bij voortduring niet aan de voorschriften van de bijzondere regeling voldoet.

d) si, de manière systématique, il ne se conforme pas aux règles relatives au régime spécial.


er dient bij voortduring druk te worden uitgeoefend op Korea om het Goedgekeurde verslag volledig ten uitvoer te leggen en verantwoordelijkheid te aanvaarden voor het bewerkstelligen van een verbetering van de marktsituatie, in het bijzonder ten aanzien van de prijsniveaus en nieuwbouwcapaciteiten;

de continuer à faire pression sur la Corée pour qu'elle applique intégralement le protocole d'accord et qu'elle s'engage à participer à l'assainissement du marché, en ce qui concerne notamment le niveau des prix et les capacités de construction navale;


Artikel 11, lid 1, schrijft voor dat de lidstaten gedragsregels dienen op te leggen die bij voortduring door de beleggingsondernemingen moeten worden nageleefd.

L'article 11, paragraphe 1, impose aux États membres d'appliquer des règles de conduite que les entreprises d'investissement doivent respecter en permanence.


In beide gevallen blijkt de voortduring van het conflict tot op grote hoogte mogelijk te worden gemaakt doordat de wapenleveranties van buiten de conflicthaard voortgang vinden.

Il apparaît que, dans les deux cas, ce sont les armements qui continuent à provenir de l'étranger qui rendent en grande partie possible la poursuite du conflit.


Ik wil in dit verband opnieuw bevestigen dat de Europese Unie het lopende vredesproces zal blijven steunen en dat wij bij voortduring bereid zijn om elke mogelijke praktische bijstand aan dat proces te leveren.

Je souhaite réaffirmer le soutien de l'Union européenne au processus de paix en cours et notre volonté permanente de fournir à ce processus toute l'assistance pratique nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voortduring' ->

Date index: 2023-02-23
w