– (EL) Mijnhee
r de Voorzitter, na mevrouw Muscardini te hebben gelukgewenst en de commissaris te
hebben bedankt voor zijn goed gedetailleerde to
espraak, wil ik bij wijze van inleiding zeggen dat het voor het behoud en de versterking van het mededingingsvermogen van de Europese Unie in het nieuwe gemondialiseerde handelsklimaat nodig is dat, ten eerste, Europa meer toegang krijgt tot de markten van derde landen
...[+++]en, ten tweede, er een efficiënte bescherming is tegen oneerlijke handelspraktijken van onze partners.
- (EL) Monsieur le Président, après avoir félicité le rapporteur, Mme Muscardini, et remercié le commissaire pour ses informations détaillées, je tiens à dire en guise d’introduction que le maintien et le renforcement de la compétitivité de l’Union européenne dans le nouvel environnement mondialisé requiert, premièrement, une intervention européenne accrue dans les marchés des pays tiers et, deuxièmement, une protection efficace contre les pratiques commerciales déloyales de nos partenaires.