Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Bijbehorende dienst
Bijbehorende faciliteit
Overige grond
Schengencatalogus

Vertaling van "bijbehorende aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen

responsable import-export d’équipements et composants électroniques et de télécommunications


distributiechef elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager distributie elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | distributiemanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | logistiek manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen

responsable de la logistique distribution d'équipements et composants électroniques et de télécommunications


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques






overige grond (inclusief bijbehorend oppervlaktewater)

autres terrains et plans d'eau


recreatief gebied (inclusief bijbehorend oppervlaktewater)

terrains et plans d'eau de loisirs


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze werkgroep werd belast met het onderzoek van de punten van de wetgeving en de reglementering die verbeterd moeten worden op basis van de werkzaamheden en de ervaringen van de voorbije jaren. De werkgroep baseert zich op de werkzaamheden die al verricht werden door de Energieadministratie, de vijfjaarlijkse inventarisrapporten van NIRAS over de nucleaire passiva en de bijbehorende aanbevelingen, alsook op de resultaten van de opdrachten die de voogdijoverheid aan NIRAS heeft gegeven.

Le GTL s'appuie sur les travaux déjà effectués au sein de l'Administration de l'Énergie, les rapports quinquennaux d'inventaire des passifs nucléaires établis par l'ONDRAF et les recommandations associées ainsi que les résultats des missions données à l'ONDRAF par sa tutelle.


We stellen vast dat er op de lijst van landen waar mishandelingen werden vastgesteld ook landen staan waarmee we nauw samenwerken, zoals de DRC en Mali. 1. Welke precieze acties zal België ondernemen om concreet vorm te geven aan de doelstellingen van resolutie nr. 2225 en de bijbehorende aanbevelingen van de secretaris-generaal?

Dans la liste des parties où des sévices ont étés constatés, nous pouvons voir que se situent encore des pays avec lesquels nous entretenons une étroite collaboration. Des pays tels que la RD Congo, le Mali. 1. Quelles actions précises la Belgique compte-t-elle mettre en oeuvre afin de traduire concrètement les objectifs de la résolution 2225 et les recommandations du Secrétaire général qui y sont liées?


ii) voorschriften die betrekking hebben op data alsmede dataverwerkingsprocessen worden in toenemende mate in overeenstemming met het Customs Data Model en de bijbehorende aanbevelingen en richtsnoeren van de Werelddouaneorganisatie, hierna « WDO » genoemd, gebruikt en toegepast;

ii) les exigences en matière de données et les procédures sont progressivement utilisées et appliquées conformément au modèle des données douanières de l'Organisation mondiale des douanes (ci-après l'« OMD ») et aux recommandations et lignes directrices de l'OMD s'y rapportant;


ii) voorschriften die betrekking hebben op data alsmede dataverwerkingsprocessen worden in toenemende mate in overeenstemming met het Customs Data Model en de bijbehorende aanbevelingen en richtsnoeren van de Werelddouaneorganisatie, hierna « WDO » genoemd, gebruikt en toegepast;

ii) les exigences en matière de données et les procédures sont progressivement utilisées et appliquées conformément au modèle des données douanières de l'Organisation mondiale des douanes (ci-après l'« OMD ») et aux recommandations et lignes directrices de l'OMD s'y rapportant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van school shooting incidents in andere landen mandateerden de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de Commissaris-Generaal de heer P. Putteman, korpschef van de lokale politie Dendermonde, tot het opmaken van een ad hoc plan en het formuleren van bijbehorende aanbevelingen.

À la suite des school shooting incidents qui ont eu lieu dans d’autres pays, la Commission Permanente de la police locale et le Commissaire général ont mandatés monsieur P. Putteman, chef de corps de la police locale de Termonde, de la rédaction d’un plan ad hoc et la formulation de recommandations accessoires.


Als goed voorbeeld van een relevante, op een uitermate pertinent moment verrichte controle uit mijn loopbaan tot nu toe geldt het verslag van de controle op het toezicht op de financiële markten en de in dat voor de besluitvormers op politiek niveau bedoelde verslag opgenomen constateringen en bijbehorende aanbevelingen.

Si je devais donner un exemple réussi de contrôle pertinent mené au cours de ma carrière professionnelle jusqu'à présent, je pourrais renvoyer notamment aux observations et recommandations utiles formulées pour les décideurs politiques dans mon rapport sur l'évaluation de la surveillance des marchés financiers.


Die criteria zijn gebundeld in een reeks aanbevelingen voor tiptop formulieren (met bijbehorende checklist), die op het intranet van het RIZIV gepubliceerd zijn.

Ces critères ont été compilés dans une série de conseils pour rédiger un formulaire efficace (conseils accompagnés d’une check-list qui s’y rapporte) publiée sur l’Intranet de l’INAMI.


De Commissie verwelkomt het verslag van het Parlement en de bijbehorende aanbevelingen.

La Commission est favorable au rapport du Parlement et à ses recommandations.


Met name de bijbehorende aanbevelingen betekenen een stap vooruit, omdat het beginsel van gelijke beloning voor gelijkwaardig werk nu eindelijk toegepast zal gaan worden.

Les recommandations qui l’accompagnent, notamment, représentent un pas en avant du principe «à travail égal, salaire égal», enfin appliqué.


- Het rapport en de bijbehorende aanbevelingen gooien heel wat zaken door elkaar.

- Le rapport et les recommandations font de nombreux amalgames.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijbehorende aanbevelingen' ->

Date index: 2023-06-10
w