Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijbehorende werkdocument over » (Néerlandais → Français) :

Het bijbehorende werkdocument over emissiegrenswaarden voor de binnenvaart vormt een bijdrage aan dit proces.

Le document de travail des services de la Commission sur les limites d’émission dans la navigation intérieure est une contribution à ce processus.


[28] Zie de secties over de op bosbouw en chemicaliën gebaseerde bedrijfstakken in het bijbehorende werkdocument van de diensten van de Commissie.

[28] Voir parties du document de travail des services de la Commission consacrées aux produits chimiques et aux industries forestières.


Het bijbehorende werkdocument daarentegen werd wegens zijn vertrouwelijk karakter ingehouden totdat de commissie zich over de wijze van verspreiding of consultatie ervan zou hebben uitgesproken.

Vu son caractère confidentiel, le document de travail y afférent a par contre été conservé au secrétariat jusqu'à ce que la commission se soit prononcée sur la manière de le diffuser ou de le consulter.


Het bijbehorende werkdocument daarentegen werd wegens zijn vertrouwelijk karakter ingehouden totdat de commissie zich over de wijze van verspreiding of consultatie ervan zou hebben uitgesproken.

Vu son caractère confidentiel, le document de travail y afférent a par contre été conservé au secrétariat jusqu'à ce que la commission se soit prononcée sur la manière de le diffuser ou de le consulter.


[40] De mededeling „Naar een EU-strategie voor de rechten van het kind” van 2006 heeft geleid tot de ontwikkeling van een uitgebreid beleidskader voor het externe optreden van de EU, waaronder de mededeling „Een bijzondere plaats voor kinderen in het externe optreden van de EU” en het bijbehorende werkdocument over „Kinderen in nood- en crisissituaties” (2008), de EU-richtsnoeren over de rechten van het kind (2007), de EU-richtsnoeren over kinderen en gewapende conflicten (2003, bijgewerkt in 2008), de conclusies van de Raad over kinderen in ontwikkelings- en humanitaire contexten (2008) en de conclusies van de Raad over kinderarbeid (20 ...[+++]

[40] La communication de 2006 intitulée «Vers une stratégie européenne sur les droits de l’enfant» a débouché sur l’élaboration d’un cadre stratégique complet s'intégrant dans l'action extérieure de l'UE et comprenant notamment: la communication intitulée «Une place à part pour les enfants dans l’action extérieure de l’UE» et le document de travail l’accompagnant intitulé «Les enfants dans les situations d'urgence et de crise» (2008); les orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant (2007); les orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés (2003, mises à jour en 2008); les conclusions d ...[+++]


[40] De mededeling „Naar een EU-strategie voor de rechten van het kind” van 2006 heeft geleid tot de ontwikkeling van een uitgebreid beleidskader voor het externe optreden van de EU, waaronder de mededeling „Een bijzondere plaats voor kinderen in het externe optreden van de EU” en het bijbehorende werkdocument over „Kinderen in nood- en crisissituaties” (2008), de EU-richtsnoeren over de rechten van het kind (2007), de EU-richtsnoeren over kinderen en gewapende conflicten (2003, bijgewerkt in 2008), de conclusies van de Raad over kinderen in ontwikkelings- en humanitaire contexten (2008) en de conclusies van de Raad over kinderarbeid (20 ...[+++]

[40] La communication de 2006 intitulée «Vers une stratégie européenne sur les droits de l’enfant» a débouché sur l’élaboration d’un cadre stratégique complet s'intégrant dans l'action extérieure de l'UE et comprenant notamment: la communication intitulée «Une place à part pour les enfants dans l’action extérieure de l’UE» et le document de travail l’accompagnant intitulé «Les enfants dans les situations d'urgence et de crise» (2008); les orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant (2007); les orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés (2003, mises à jour en 2008); les conclusions d ...[+++]


gezien het verslag van de Commissie van 21 december 2009 over de werking van Richtlijn 98/34/EG in de periode 2006-2008 (COM(2009)0690) en het bijbehorende werkdocument van de Commissiediensten (SEC(2009)1704),

vu le rapport de la Commission du 21 décembre 2009 sur le fonctionnement de la directive 98/34/CE de 2006 à 2008 (COM(2009)0690), et le document de travail des services de la Commission qui l'accompagne (SEC(2009)1704),


gezien de mededeling van de Commissie van 18 oktober 2004 over de rol van de Europese normalisatie in het kader van beleid en wetgeving van de Gemeenschap (COM(2004)0674) en het bijbehorende werkdocument van de Commissiediensten getiteld „The challenges for European standardisation”,

vu la communication de la Commission du 18 octobre 2004 sur le rôle de la normalisation européenne dans le cadre des politiques et de la législation européennes (COM(2004)0674), et le document de travail des services de la Commission intitulé «Défis pour la normalisation européenne» qui l'accompagne,


In het verslag van de Commissie over de invoering van dat kaderbesluit en het bijbehorende werkdocument van de diensten zijn in dit verband reeds bepaalde tekortkomingen vastgesteld[5].

Certains manquements à cet égard ont déjà été signalés dans le rapport de la Commission sur l’application de cette décision-cadre et dans le document de travail des services de la Commission l’accompagnant[5].


Het raadgevend comité werd overeenkomstig artikel 20 en de in artikel 21 van de richtlijn vastgelegde procedures geraadpleegd over het ontwerpverslag en het bijbehorend werkdocument.

Conformément à l'article 20 et aux procédures prévues à l'article 21 de la directive, le comité consultatif a été consulté sur le projet de rapport et le document de travail qui s'y rattache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijbehorende werkdocument over' ->

Date index: 2022-12-28
w