Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die verschuldigd is
Als bijberoep
Elkaar verschuldigd zijn
Houdende sociale en diverse bepalingen
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Verantwoording verschuldigd zijn
Weigering verschuldigde recht te spreken
« Schendt artikel 70 van de wet van 26 juni 1992

Vertaling van "bijberoep verschuldigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice








administratie die verschuldigd is

administration débitrice


weigering verschuldigde recht te spreken

déni de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet wel verduidelijkt worden dat, wanneer betrokkene een zelfstandige beroepsactiviteit in bijberoep uitoefent, waarvoor hij bijdragen betaalt die minstens gelijk zijn aan de bijdragen die verschuldigd zijn voor een in hoofdberoep uitgeoefende activiteit, dan zal de aanvraag ingediend moeten worden in het pensioenstelsel waarin hij zijn hoofdberoepsactiviteit uitoefent, in toepassing van artikel 28, § 1, van het koninklijk besluit van 22 december 1967, dat bepaalt dat geen enkele periode kan gelijkgesteld worden indien zij krachte ...[+++]

Précisons encore que si l'intéressé exerce une activité professionnelle indépendante à titre complémentaire pour laquelle il paie des cotisations au moins égales à celles dues pour une activité exercée à titre principal, la demande d'assimilation devra être introduite dans le régime de pension dans lequel il exerce son activité professionnelle à titre principal, conformément à l'article 28, § 1, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 qui stipule qu'aucune période ne peut être assimilée, si elle peut l'être en vertu d'un autre régime de pension que celui des travailleurs indépendants.


Daarnaast werd het drempelbedrag (waaronder geen bijdragen verschuldigd zijn voor een zelfstandige in bijberoep wiens inkomsten eronder blijven) gehalveerd, zodat het aantal zelfstandigen in bijberoep dat helemaal geen bijdragen dient te betalen, aanzienlijk verminderd is (voor 1997, 1998 en 1999 werd in een overgangsregeling voorzien).

Ensuite, le montant plancher (en dessous duquel aucune cotisation sociale n'est due par un indépendant à titre complémentaire dont les revenus sont inférieurs à ce montant) a été réduit de moitié, de sorte que le nombre d'indépendants à titre complémentaire qui ne doivent pas payer de cotisations a considérablement diminué (pour les années 1997, 1998 et 1999, un régime transitoire a été prévu).


In dit geval zullen de verschuldigde sociale bijdragen als zelfstandige, die verschuldigd zijn door de houders van naburige rechten, deze zijn van een zelfstandige in bijberoep (geen bijdrage verschuldigd indien het inkomen nihil is).

Dans ce cas, les cotisations sociales d'indépendant dues par les bénéficiaires de droits voisins le seront à titre complémentaire (pas de cotisation due si le revenu égale zéro).


Een verminderde sociale bijdrage, die voortvloeit uit de solidariteit en geen enkel sociaal recht opent, is verschuldigd zodra de referte-inkomsten als zelfstandige in bijberoep boven dat grensbedrag liggen, zonder echter het bedrag te overschrijden dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de minimumbijdrage verschuldigd door de zelfstandige die zijn activiteit in hoofdberoep uitoefent (12 129,76 euro in 2011).

Une cotisation sociale réduite, qui résulte de la solidarité et n'ouvre aucun droit social, est due lorsque les revenus de référence de travailleur indépendant à titre complémentaire excèdent le montant plancher dont question sans toutefois dépasser le montant pris en considération pour calculer la cotisation minimum due par le travailleur indépendant exerçant son activité professionnelle à titre principal (12 129,76 euros en 2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de verhoging van de drempel zou een zelfstandige in bijberoep dan geen bijdrage verschuldigd zijn tot 5 000,00 euro, terwijl een zelfstandige in hoofdberoep in elk geval de minimumbijdrage verschuldigd is, zoals berekend op een minimumreferte-inkomen van 11 824,39 euro.

Tout relèvement de ce montant limite aurait pour conséquence que les travailleurs indépendants à titre complémentaire dont les revenus ne dépassent pas 5 000,00 euros, seraient exonérés, alors que les travailleurs indépendants à titre principal sont toujours redevables de la cotisation minimale, calculée sur un revenu de référence minimum de 11 824,39 euros.


« Schendt artikel 70 van de wet van 26 juni 1992 [houdende sociale en diverse bepalingen], dat artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre dat artikel 'de onderworpene' beoogt en derhalve tot gevolg heeft dat de zelfstandige die zijn zelfstandige activiteit heeft stopgezet om een activiteit als loontrekkende of onder statuut uit te oefenen en na die stopzetting achterstallige honoraria geniet, op die honoraria geen sociale bijdragen in het kader van het sociaal statuut van de zelfstandigen verschuldigd is, terwijl de acht ...[+++]

« L'article 70 de la loi du 26 juin 1992 [portant des dispositions sociales et diverses], modifiant l'article 11 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cet article vise ` l'assujetti ` et de ce fait a pour conséquence que le travailleur indépendant, qui a cessé son activité indépendante pour exercer une activité salariée ou statutaire et promérite postérieurement à la cessation des arriérés d'honoraires, voit ces arriérés échapper aux cotisations sociales dues dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants alors qu'un travailleur indépendant qui a cessé son activité indépendante principale pour exercer u ...[+++]


« Schendt artikel 70 van de wet van 26 juni 1992 [houdende sociale en diverse bepalingen], dat artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre dat artikel ' de onderworpene ' beoogt en derhalve tot gevolg heeft dat de zelfstandige die zijn zelfstandige activiteit heeft stopgezet om een activiteit als loontrekkende of onder statuut uit te oefenen en na die stopzetting achterstallige honoraria geniet, op die honoraria geen sociale bijdragen in het kader van het sociaal statuut van de zelfstandigen verschuldigd is, terwijl de acht ...[+++]

« L'article 70 de la loi du 26 juin 1992 [portant des dispositions sociales et diverses], modifiant l'article 11 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cet article vise ` l'assujetti ` et de ce fait a pour conséquence que le travailleur indépendant, qui a cessé son activité indépendante pour exercer une activité salariée ou statutaire et promérite postérieurement à la cessation des arriérés d'honoraires, voit ces arriérés échapper aux cotisations sociales dues dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants alors qu'un travailleur indépendant qui a cessé son activité indépendante principale pour exercer u ...[+++]


Een zelfstandige in bijberoep wiens jaarlijkse inkomsten minder bedragen dan 152.777 frank, vóór indexering, is derhalve geen bijdrage verschuldigd indien zijn inkomsten lager zijn dan 16 342 frank, vóór indexering, en is een bijdrage van 16,70 pct. van zijn werkelijke inkomsten verschuldigd indien zijn inkomsten meer bedragen dan 16 342 frank.

Un tel travailleur dont les revenus annuels sont inférieurs à 152 777 francs avant indexation n'est par conséquent redevable d'aucune cotisation si ses revenus sont inférieurs à 16 342 francs avant indexation et est redevable d'une cotisation égale à 16,70 p.c. de ses revenus réels si ceux-ci sont supérieurs à 16 342 francs.


Krachtens artikel 12, § 2, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38, zoals geldend vóór de wijziging door artikel 4 van het koninklijk besluit van 18 november 1996, waren de zelfstandigen in bijberoep, anders dan de zelfstandigen in hoofdberoep, geen bijdrage verschuldigd indien de inkomsten lager waren dan 32.724 frank, vóór indexering, en waren zij een verlaagde bijdrage van 12,99 pct. op hun werkelijke inkomsten verschuldigd indien hun inkomsten meer bedroegen dan 32 724 frank maar minder dan 150 311 frank, vóór inde ...[+++]

En vertu de l'article 12, § 2, alinéas 1 et 2, de l'arrêté royal n° 38, tel qu'il était en vigueur avant sa modification par l'article 4 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996, les travailleurs exerçant à titre accessoire une activité d'indépendant, contrairement à ceux qui le faisaient à titre principal, n'étaient redevables d'aucune cotisation si leurs revenus étaient inférieurs à 32 724 francs, avant indexation, et un taux de cotisation réduit de 12,99 p.c. était applicable à leurs revenus réels si ceux-ci étaient supérieurs à 32 724 francs mais inférieurs à 150 311 francs avant indexation.


Daarnaast werd het drempelbedrag (waaronder geen bijdragen verschuldigd zijn voor een zelfstandige in bijberoep wiens inkomsten eronder blijven) gehalveerd, zodat het aantal zelfstandigen in bijberoep dat helemaal geen bijdragen dient te betalen, aanzienlijk verminderd is (voor 1997, 1998 en 1999 werd in een overgangsregeling voorzien).

Ensuite, le montant plancher (en dessous duquel aucune cotisation sociale n'est due par un indépendant à titre complémentaire dont les revenus sont inférieurs à ce montant) a été réduit de moitié, de sorte que le nombre d'indépendants à titre complémentaire qui ne doivent pas payer de cotisations a considérablement diminué (pour les années 1997, 1998 et 1999, un régime transitoire a été prévu).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijberoep verschuldigde' ->

Date index: 2024-09-19
w