Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage voor de sociale zekerheid
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Wereldwijd aspect
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Werkgeversbijdrage

Traduction de «bijdrage aan wereldwijde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, het Europees Ruimteagentschap en de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart inzake een Europese bijdrage tot de ontwikkeling van een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS)

Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne relatif à une contribution européenne à la mise en place d'un Système global de navigation par satellite (GNSS)


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

coalition internationale de lutte contre Daech


Wereldwijd satellietnavigatiesysteem

navigation par un système de satellites | géolocalisation et navigation par un système de satellites | GNSS


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]






bijdrage voor de sociale zekerheid

cotisation de sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verwacht wordt dat GMES de belangrijkste Europese bijdrage tot het wereldwijde tienjarenplan voor de uitvoering van GEOSS wordt.

GMES devrait également constituer la principale contribution de l'Europe au plan mondial décennal de mise en œuvre du réseau GEOSS.


Op die manier kunnen ontwikkelingslanden een grotere bijdrage leveren tot de wereldwijde uitstootbeperking.

Les pays en développement pourront ainsi prendre davantage part aux efforts de réduction mis en œuvre à l'échelle mondiale.


Het overkoepelend wereldwijd aardobservatiesysteem GEOSS beoogt een wereldwijde synergie op het gebied van aardobservatie, waartoe GMES de grootste Europese bijdrage levert.

Le réseau mondial des systèmes d'observation de la Terre (GEOSS) vise à créer une synergie mondiale des observations de la Terre, pour laquelle le programme GMES représente la principale contribution européenne.


10. doet een beroep op Moskou om de situatie niet verder te laten escaleren en onmiddellijk de toevoer van wapens, huursoldaten en troepen naar de separatistische milities te staken en het 400 km lange deel van de grens waarover de Oekraïense grenswacht op dit moment geen controle heeft, hermetisch af te sluiten; onderstreept dat de manier waarop Rusland inbreuk heeft gemaakt op Overeenkomst van Boedapest, die in de jaren 90 als belangrijke bijdrage aan wereldwijde nucleaire ontwapening en non-proliferatie gold, een zware negatieve weerslag zal hebben op de bereidheid van andere landen om tot het non-proliferatieverdrag (NPV) toe te tre ...[+++]

10. invite Moscou à arrêter d'envenimer la situation en mettant sans plus tarder un terme aux flux d'armes, de mercenaires et de troupes destinés à aider les milices séparatrices et à verrouiller les 400 km de frontière qui ne sont pas actuellement contrôlés par les gardes-frontières ukrainiens; fait observer que la manière dont la Russie a violé l'accord de Budapest qui, dans les années 1990, était perçu comme une étape importante sur la voie du désarmement nucléaire et de la non‑prolifération nucléaire dans le monde, pèsera lourdement sur la volonté d'autres pays à adhérer au traité de non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het land is wereldwijd momenteel een van de belangrijkste bijdragers aan "Resolute support" - de opvolgmissie van de NAVO om de Afghaanse troepen te vormen, adviseren en te begeleiden.

Le pays est actuellement l'un des principaux contributeurs mondiaux à la mission "Resolute support", mission de suivi de l'OTAN pour former, conseiller et aider les forces afghanes.


overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn ...[+++]

considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiques, dont 88 % sont des femmes; que ce secteur se caractérise par une féminisation très marquée; que les ...[+++]


Allereerst is er behoefte aan een sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid, gericht op voedselzekerheid voor zoveel mogelijk EU-burgers en op een bijdrage aan wereldwijde voedselzekerheid tegen de achtergrond van beperkte middelen en de gevolgen van klimaatverandering.

Tout d’abord, nous avons besoin d’une politique agricole commune forte, visant à garantir la sécurité alimentaire pour autant de citoyens de l’UE que possible et à contribuer à la sécurité alimentaire mondiale dans le contexte des ressources limitées et des conséquences du changement climatique.


We delen samen de duurzaamheidscriteria en die duurzaamheidscriteria hebben mijns inziens een heel wezenlijke bijdrage geleverd wereldwijd.

Nous partageons le même critère de la durabilité qui, selon moi, apportera une contribution essentielle au monde entier.


Richard Howitt Betreft: EU-bijdrage aan Wereldwijd Gezondheidsfonds

Richard Howitt Objet : Contribution de l'UE au Fonds mondial pour la santé


5. is van oordeel dat wereldwijde verantwoordelijkheid een belangrijk kenmerk van deze strategie moet zijn, die een belangrijke bijdrage moet leveren aan de Rio+10-Top die in 2002 te Johannesburg zal worden gehouden; onderstreept het belang van een diepgaand openbaar debat over de globale dimensie van de duurzame ontwikkeling, waarbij het maatschappelijk middenveld, maar ook de nationale parlementen en het Europees Parlement betro ...[+++]

5. estime que la responsabilité planétaire doit être un trait majeur de cette stratégie, qui doit fournir une contribution importante au Sommet de Rio+10, qui aura lieu en 2002 à Johannesburg; souligne l'importance d'un débat public approfondi sur la dimension planétaire du développement durable, auquel doivent participer la société civile, mais aussi les parlements nationaux et le Parlement européen, pour préparer la contribution de l'Union européenne à la conférence Rio+10; considère, par conséquent, que la Commission doit présenter sa communication sur la contribution de l'Union au développement global durable avant la fin de 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage aan wereldwijde' ->

Date index: 2021-06-25
w