Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdrage betreft hetzij » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en bi ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou pas dans les délais prévus mais qu ...[+++]


3. De doelstelling van het wetsontwerp bestaat erin deze budgettaire inhouding van 13,07 % om te zetten in een persoonlijke bijdrage van het personeelslid bestemd hetzij voor het globaal beheer, wat de contractuele personeelsleden betreft, hetzij voor het Fonds voor het Evenwicht van de Pensioenstelsels, wat de statutaire personeelsleden betreft.

3. L'objectif du projet de loi est de transformer cette retenue budgétaire de 13,07 % en une cotisation personnelle du membre du personnel à destination soit de la gestion globale pour les agents contractuels soit du Fonds pour l'équilibre des régimes de pension pour les agents statutaires.


De Belgische bijdrage zal aldus hetzij door de Belgische Technische Coöperatie (BTC), indien de directe bilaterale hulp betreft, hetzij door Belgische gesubsidieerde NGO's of door internationale organisaties zoals het Wereldvoedselprogramma, de FAO, het Internationaal Comité van het Rode Kruis en het UNRWA worden uitgevoerd.

La contribution belge sera ainsi, soit exécutée par la Coopération Technique Belge (CTB) lorsqu'il s'agit d'aide bilatérale directe, soit par des ONG belges subsidiées ou par des organisations internationales dont le PAM, la FAO, le CICR et l'UNRWA.


De Belgische bijdrage zal aldus hetzij door de Belgische Technische Coöperatie (BTC), indien de directe bilaterale hulp betreft, hetzij door Belgische gesubsidieerde NGO's of door internationale organisaties zoals het Wereldvoedselprogramma, de FAO, het Internationaal Comité van het Rode Kruis en het UNRWA worden uitgevoerd.

La contribution belge sera ainsi, soit exécutée par la Coopération Technique Belge (CTB) lorsqu'il s'agit d'aide bilatérale directe, soit par des ONG belges subsidiées ou par des organisations internationales dont le PAM, la FAO, le CICR et l'UNRWA.


Art. 26. Wat het stedelijk en/of voorstedelijk openbaar gemeenschappelijk vervoer betreft, dat georganiseerd wordt hetzij door de maatschappijen die lid zijn van de " Belgische Verenging der Stedelijke Gemeenschappelijke Vervoerondernemingen" , hetzij door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen, worden de modaliteiten van de bijdrage van de werkgevers ten gunste van de werknemers die dit type van vervoer over een afstand gelijk aan of groter dan 4 km benutten als v ...[+++]

Art. 26. En ce qui concerne le transport public en commun urbain et/ou suburbain, organisé soit par les sociétés membres de l'Union belge des transports en commun urbains" , soit par la Société nationale des chemins de fer vicinaux, les modalités d'intervention des employeurs en faveur des travailleurs utilisant ce type de transport sur une distance égale ou supérieure à 4 km, sont fixées comme suit :


Art. 26. Wat het stedelijk en/of voorstedelijk openbaar gemeenschappelijk vervoer betreft, dat georganiseerd wordt hetzij door de maatschappijen die lid zijn van de Belgische Vereniging der Stedelijke Gemeenschappelijke Vervoerondernemingen, hetzij door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen, worden de modaliteiten van de bijdrage van de werkgevers ten gunste van de werknemers die dit type van vervoer over een afstand gelijk aan of groter dan 5 km benutten als volg ...[+++]

Art. 26. En ce qui concerne le transport public en commun urbain et/ou suburbain, organisé soit par les sociétés membres de l'Union belge des transports en commun urbains, soit par la Société nationale des Chemins de Fer vicinaux, les modalités d'intervention des employeurs en faveur des travailleurs utilisant ce type de transport sur une distance égale ou supérieure à 5 km, sont fixées comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage betreft hetzij' ->

Date index: 2023-11-21
w