Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdrage toe moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit parlementair onderzoek zou daar een bijdrage toe moeten leveren.

L'enquête parlementaire proposée devrait y contribuer.


De beste manier om de fundamenten van het Europa van de ruimtevaart te steunen, is het steunen van de structurerende programma's van dat Europa, dat wil zeggen het steunen van de draagraketten, de meteorologie en het internationale station met de bijdrage van alle landen, maar ook toe te staan dat de kleine en middelgrote bijdragers interessante zaken te doen hebben en niet alleen de vraag naar solidariteit moeten beantwoorden.

La meilleure manière de soutenir les fondamentaux de l'Europe spatiale est de soutenir les programmes structurants de celle-ci, c'est-à-dire de soutenir et les lanceurs, et la météorologie et la station internationale avec la contribution de tous les pays mais aussi de permettre aux petits et moyens contributeurs d'avoir des choses intéressantes à faire et pas simplement de répondre à la demande de solidarité.


De beste manier om de fundamenten van het Europa van de ruimtevaart te steunen, is het steunen van de structurerende programma's van dat Europa, dat wil zeggen het steunen van de draagraketten, de meteorologie en het internationale station met de bijdrage van alle landen, maar ook toe te staan dat de kleine en middelgrote bijdragers interessante zaken te doen hebben en niet alleen de vraag naar solidariteit moeten beantwoorden.

La meilleure manière de soutenir les fondamentaux de l'Europe spatiale est de soutenir les programmes structurants de celle-ci, c'est-à-dire de soutenir et les lanceurs, et la météorologie et la station internationale avec la contribution de tous les pays mais aussi de permettre aux petits et moyens contributeurs d'avoir des choses intéressantes à faire et pas simplement de répondre à la demande de solidarité.


Verscheidene internationale fiscale kranten maakten melding van deze plannen van de Belgische regering, maar voegden er meteen aan toe dat in België, iedere rechtstreekse of onrechtstreekse bijdrage van de werkgever ten voordele van de werknemer bij de aankoop van informaticamateriaal of de toegang tot internet, beschouwd wordt als een voordeel van alle aard zoals bepaald in artikel 31, eerste lid, van het WIB 1992 en waarvan de waarde bepaald wordt aan de hand van de prijs die de verkrijger anders zelf had moeten betalen voor een identiek ...[+++]

Des journaux fiscaux internationaux se sont fait l'écho de ces diverses intentions du gouvernement belge, mais en signalant aussi qu'en Belgique, toute assistance directe ou indirecte accordée par l'employeur à l'employé, dans l'acquisition d'un équipement informatique ou l'accès à l'internet, était à considérer comme un avantage de toute nature visé à l'article 31, alinéa 1 du CIR 1992 et dont la valeur est déterminée par le coût que devrait supporter le bénéficiaire à titre individuel, s'il procédait à une acquisition identique.


Dit laatste voorstel werd als wijs en nuttig omschreven door procureur-generaal F. Dumon in zijn bijdrage in het Rechtskundig Weekblad, (1990-1991, blz. 172) en hij voegde eraan toe dat er tegen de beslissing van de onderzoeksrechter beroep zou moeten openstaan bij de kamer van inbeschuldigingstelling.

Le procureur général F. Dumon a estimé, dans une contribution au Rechtskundig Weekblad (1990-1991, p. 172), que cette dernière proposition était sage et utile. Il ajoutait qu'un recours contre la décision du juge d'instruction devrait être ouvert auprès de la chambre des mises en accusation.


64. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld ...[+++]

64. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes ...[+++]


62. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld ...[+++]

62. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes ...[+++]


Ook Irak schijnt dat te doen. Ik zou natuurlijk blij zijn wanneer ook Israël en Palestina dat zouden doen. Ik heb vaak kritiek op de regering van Israël, maar ook ik vind dat alle landen in en buiten deze regio er een bijdrage toe moeten leveren dat er een vredesproces in het Midden-Oosten komt.

Moi qui critique toujours le gouvernement israélien, je continue de penser que tous les pays de cette région et au-delà devraient apporter leur contribution à la paix au Moyen-Orient.


De Europese Unie heeft een aanzienlijke bijdrage geleverd, maar Europa zal ook in zijn geheel een helpende hand toe moeten steken bij de historische wederopbouw van deze nieuwe staat.

L’Union européenne a apporté une importante contribution et toute l’Europe doit participer à la construction historique de ce nouvel État.


De onderhandelingen moeten worden voortgezet door middel van een open, directe en oprechte dialoog. Europa moet daar een belangrijke bijdrage toe leveren!

Les négociations doivent se poursuivre par un dialogue ouvert, direct et franc. L'Europe doit y contribuer largement !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage toe moeten' ->

Date index: 2023-10-10
w