Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke bijdrage leveren

Traduction de «bijdrage zouden leveren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld

apporter sa contribution au renforcement de la paix et de la sécurité mondiales


de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren

les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Adnet (VBO) deelt de laatste opmerking in verband met de medeverantwoordelijkheid van de ouders : vandaar dat de werkgevers er op aandringen dat één van de criteria zou zijn dat de ouders in elk geval een financiële bijdrage zouden leveren voor de kinderopvang.

Mme Adnet (F.E.B) partage la dernière observation concernant la coresponsabilité des parents. C'est pourquoi les employeurs insistent pour que la contribution financière des parents à l'accueil des enfants soit en tout cas l'un des critères.


Mevrouw Adnet (VBO) deelt de laatste opmerking in verband met de medeverantwoordelijkheid van de ouders : vandaar dat de werkgevers er op aandringen dat één van de criteria zou zijn dat de ouders in elk geval een financiële bijdrage zouden leveren voor de kinderopvang.

Mme Adnet (F.E.B) partage la dernière observation concernant la coresponsabilité des parents. C'est pourquoi les employeurs insistent pour que la contribution financière des parents à l'accueil des enfants soit en tout cas l'un des critères.


Onderzoek, zowel aan de universiteit van Gent als in het buitenland, heeft aangetoond dat indien deze vertegenwoordigers onafhankelijk van de industrie zouden werken, ze een belangrijke bijdrage zouden kunnen leveren in verband met de informatieverwerving aan artsen en apothekers.

Plusieurs études, menées par l'Université de Gand et à l'étranger, ont démontré que si ces représentants travaillaient en toute indépendance par rapport à l'industrie, ils contribueraient sensiblement à mieux informer les médecins et les pharmaciens.


Onderzoek, zowel aan de universiteit van Gent als in het buitenland, heeft aangetoond dat indien deze vertegenwoordigers onafhankelijk van de industrie zouden werken, ze een belangrijke bijdrage zouden kunnen leveren in verband met de informatieverwerving aan artsen en apothekers.

Plusieurs études, menées par l'Université de Gand et à l'étranger, ont démontré que si ces représentants travaillaient en toute indépendance par rapport à l'industrie, ils contribueraient sensiblement à mieux informer les médecins et les pharmaciens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is van oordeel dat gemeenschappelijke regels voor het beheer, de subsidiabiliteit, de controle en de verslaglegging van projecten die worden gefinancierd uit het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het ELFPO en het EVF (met name wat betreft maatregelen ter ondersteuning van de economische diversificatie van plattelands- en visserijgebieden) niet alleen van groot belang zouden zijn voor het verbeteren en vergemakkelijken van een doeltreffende tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's, maar ook een cruciale bijdrage zouden leveren aan de vereenvoudigingsinspanningen; is bovendien van oordeel dat hierdoor zowel het gebruik van fondsen door ...[+++]

24. estime que les règles communes en matière de gestion, d'admissibilité, d'audit et de relation des projets financés par le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER et le FEP (notamment en ce qui concerne les mesures destinées à soutenir la diversification économique des zones rurales et des zones de pêche) ne joueraient pas uniquement un rôle essentiel en vue de renforcer et de faciliter une mise en œuvre plus efficace des programmes relevant de la politique de cohésion, mais permettraient également d'appuyer de manière décisive les efforts de simplification; estime, en outre, que cela simplifierait tant l'utilisation des fonds ...[+++]


24. is van oordeel dat gemeenschappelijke regels voor het beheer, de subsidiabiliteit, de controle en de verslaglegging van projecten die worden gefinancierd uit het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het ELFPO en het EVF (met name wat betreft maatregelen ter ondersteuning van de economische diversificatie van plattelands- en visserijgebieden) niet alleen van groot belang zouden zijn voor het verbeteren en vergemakkelijken van een doeltreffende tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's, maar ook een cruciale bijdrage zouden leveren aan de vereenvoudigingsinspanningen; is bovendien van oordeel dat hierdoor zowel het gebruik van fondsen door ...[+++]

24. estime que les règles communes en matière de gestion, d'admissibilité, d'audit et de relation des projets financés par le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER et le FEP (notamment en ce qui concerne les mesures destinées à soutenir la diversification économique des zones rurales et des zones de pêche) ne joueraient pas uniquement un rôle essentiel en vue de renforcer et de faciliter une mise en œuvre plus efficace des programmes relevant de la politique de cohésion, mais permettraient également d'appuyer de manière décisive les efforts de simplification; estime, en outre, que cela simplifierait tant l'utilisation des fonds ...[+++]


24. is van oordeel dat gemeenschappelijke regels voor het beheer, de subsidiabiliteit, de controle en de verslaglegging van projecten die worden gefinancierd uit het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het ELFPO en het EVF (met name wat betreft maatregelen ter ondersteuning van de economische diversificatie van plattelands- en visserijgebieden) niet alleen van groot belang zouden zijn voor het verbeteren en vergemakkelijken van een doeltreffende tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's, maar ook een cruciale bijdrage zouden leveren aan de vereenvoudigingsinspanningen; is bovendien van oordeel dat hierdoor zowel het gebruik van fondsen door ...[+++]

24. estime que les règles communes en matière de gestion, d'admissibilité, d'audit et de relation des projets financés par le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, le FEADER et le FEP (notamment en ce qui concerne les mesures destinées à soutenir la diversification économique des zones rurales et des zones de pêche) ne joueraient pas uniquement un rôle essentiel en vue de renforcer et de faciliter une mise en œuvre plus efficace des programmes relevant de la politique de cohésion, mais permettraient également d'appuyer de manière décisive les efforts de simplification; estime, en outre, que cela simplifierait tant l'utilisation des fonds ...[+++]


J. overwegende dat een verplichting tot energie-efficiëntie binnen en buiten de EU alsmede een belangrijke ontwikkeling in de richting van een groter aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het huidige energiepakket van de Europese Unie een grote bijdrage zouden leveren aan de vermindering van de importafhankelijkheid van haar energiegebruik, waardoor enerzijds de veiligheid van haar energievoorziening zou worden verbeterd en anderzijds een grote bijdrage zou worden geleverd aan het realiseren van haar toezegging om de emissie van broeikasgassen tegen 2020 met 20% of meer, als daarover in Kopenhagen overeenstemming wordt bereikt, te ...[+++]

J. considérant qu'un engagement sur la voie de l'efficacité énergétique et une évolution importante dans le sens d'une augmentation, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE, de la part de l'énergie renouvelable dans la palette énergétique actuelle de l'UE auraient, d'une part, un effet considérable sur la réduction de sa dépendance vis-à-vis des importations d'énergie et, partant, sur l'amélioration de sa sécurité énergétique, et, d'autre part, l'aideraient à respecter son engagement de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 20 % d'ici 2020, ou davantage en cas d'accord à Copenhague,


De mededeling spoort de Raad en het Europees Parlement aan om snel vooruitgang te boeken in verband met hangende voorstellen die een bijdrage zouden leveren aan de vaardigheden van het arbeidspotentieel en zouden zorgen meer mobiliteit, bijvoorbeeld het voorstel voor een aanbeveling over mobiliteit van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders en voorstellen betreffende de gewone verblijfplaats en recht op werk voor inwoners van derde landen.

La Communication invite instamment le Conseil et le Parlement à avancer rapidement sur les propositions existantes qui pourraient contribuer à améliorer les compétences des travailleurs et accroître la mobilité, à savoir la recommandation du Conseil et du Parlement sur la mobilité des étudiants, des apprentis, des jeunes volontaires, des professeurs et des formateurs; propositions instaurant des droits communs en matière de résidence et d'emploi pour les ressortissants de pays tiers.


De vorige regering stelde als voorwaarde dat de gewesten en de industrie ook hun bijdrage zouden leveren.

Le gouvernement précédent avait posé comme condition que les régions et l’industrie apportent également leur contribution à ce programme.




D'autres ont cherché : politieke bijdrage leveren     bijdrage zouden leveren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage zouden leveren' ->

Date index: 2024-05-08
w