Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdragen geen discriminerend effect mogen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de retroactieve aansluiting in de regel verplicht moet zijn, vanuit het principe dat een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag halen uit het niet respecteren van zijn wettelijke verplichtingen; dat dit principe bevestigd wordt door artikel 12, 4°, van het samenwerkingsakkoord dat voorschrijft dat de bijdragen geen discriminerend effect mogen veroorzaken;

Considérant qu'en règle générale, l'adhésion rétroactive doit être obligatoire, selon le principe suivant lequel un responsable d'emballages ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales; que l'article 12, 4° de l'accord de coopération, qui impose aux cotisations de ne pas engendrer d'effet discriminatoire, confirme ce principe;


de maatregel geen discriminerend effect heeft op diensten of activiteiten die vanuit een andere lidstaat worden verricht; en.

ces mesures n’ont pas d’effet discriminatoire sur les services fournis ou les activités exercées d’un autre État membre; et


Overwegende dat de retroactieve aansluiting in de regel verplicht moet zijn, vanuit het principe volgens hetwelk een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag halen uit het niet respecteren van zijn wettelijke verplichtingen; dat dit principe bevestigd wordt door het artikel 12, 4° van het samenwerkingsakkoord dat voorschrijft dat de bijdragen geen discriminerend effect mogen veroorzaken;

Considérant qu'en règle générale, l'adhésion rétroactive doit être obligatoire, selon le principe suivant lequel un responsable d'emballages ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales; que l'article 12, 4° de l'accord de coopération, qui impose aux cotisations de ne pas engendrer d'effet discriminatoire, confirme ce principe;


2. Aanbieders van elektronische communicatie aan het publiek mogen eindgebruikers geen discriminerende eisen of voorwaarden opleggen op basis van de nationaliteit of verblijfplaats van de eindgebruikers voor de toegang of het gebruik, tenzij dit objectief gerechtvaardigd is.

2. Les fournisseurs de communications électroniques au public n’appliquent pas d’exigences ou de conditions d’accès ou d’utilisation discriminatoires à des utilisateurs finaux sur la base de la nationalité ou du lieu de résidence de ces derniers, sauf si ces différences reposent sur une justification objective.


Overwegende dat de retroactieve aansluiting verplicht moet worden in het licht van het principe volgens hetwelk een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag halen uit het niet respecteren van zijn wettelijke verplichtingen; dat dit principe zelf voortvloeit uit het artikel 12, 4° van het Samenwerkingsakkoord dat voorschrijft dat de bijdragen geen discriminerend effect mogen veroorzaken;

Considérant que l'adhésion rétroactive doit devenir obligatoire à la lumière du principe suivant lequel un responsable d'emballages ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales; que ce principe découle lui-même de l'article 12, 4° de l'accord de coopération qui impose aux cotisations de ne pas engendrer d'effet discriminatoire;


In de overeenkomst is vastgelegd dat evaluatie- en conformiteitsprocedures geen discriminerend effect mogen hebben op geïmporteerde producten.

L'accord prévoit que les procédures d'évaluation de la conformité des produits aux normes nationales ne doivent pas avoir d'effet discriminatoire à l'égard des produits importés.


De NRI’s mogen alleen instemmen met dergelijke regelingen als zij tevreden zijn met het feit dat de SMP-exploitant alle relevante informatie met betrekking tot de investering verstrekt, en alleen als dergelijke regelingen geen discriminerend of uitsluitend effect heeft.

Les ARN ne devraient approuver de tels systèmes que si elles ont la certitude que l’opérateur PSM a fourni toutes les informations pertinentes concernant l’investissement et que ces systèmes n’ont pas d’effet discriminatoire ou exclusif.


Overwegende dat, in het geval van een laattijdige toetreding, een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag putten uit het niet naleven van zijn wettelijke verplichtingen, aangezien artikel 12, 4° van het samenwerkingsakkoord oplegt dat de bijdragen geen discriminerend effect mogen hebben;

Considérant qu'en cas d'adhésion tardive, un responsable d'emballages ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales, étant donné que l'article 12, 4° de l'accord de coopération impose aux cotisations de ne pas engendrer d'effet discriminatoire;


Overwegende dat de kosten van de opening van een dossier maar één keer kunnen in rekening gebracht worden, aangezien artikel 12, 4° van het samenwerkingsakkoord oplegt dat de bijdragen geen discriminerend effect mogen hebben;

Considérant que les coûts d'ouverture d'un dossier ne peuvent être perçus qu'une seule fois, parce que l'article 12, 4° de l'accord de coopération impose aux cotisations de ne pas engendrer d'effet discriminatoire;


[21] Personeelsadvertenties mogen geen discriminerende eisen bevatten die bij voorbeeld betrekking hebben op de leeftijd of etnische afstamming van de sollicitanten.

[21] Les offres d’emploi ne doivent contenir aucune exigence discriminatoire liée, par exemple, à l’âge ou à l’origine ethnique des demandeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen geen discriminerend effect mogen' ->

Date index: 2023-10-06
w