In deze context kunnen de lidstaten de aanbieders van postdiensten bi
jvoorbeeld de keuze laten tussen de verplichting tot het aanbieden van een diens
t en het financieel bijdragen in de kosten van die dienst die door een andere aanbieder wordt aangeboden, maar zou het nie
t langer toegestaan mogen zijn te verlangen dat aan een kostendelingsregeling wordt bijgedragen en tegelijkertijd universeledienstverplichtingen of kwaliteitseisen
...[+++]op te leggen waarmee hetzelfde doel wordt beoogd.
Dans ce contexte, les États membres peuvent, par exemple, autoriser les prestataires de services postaux à choisir entre l’obligation de prester un service et celle de contribuer financièrement aux coûts de ce service presté par un autre prestataire, mais ils ne devraient plus être autorisés à imposer concurremment, d’une part, une obligation de participer à un mécanisme de partage des coûts et, d’autre part, des obligations de service universel ou de qualité qui servent le même objectif.