Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdragen ter herinnering » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Bijdragen Ter herinnering, vanaf 1 januari 2013, stort elke werkgever van de audiovisuele sector, per kwartaal van 2013 en 2014 een bijdrage van 0,10 pct. ten gunste van risicogroepen zoals bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst en volgens de voorwaarden zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013 die gesloten werd voor onbepaalde duur ter vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van bijdragen voor de risicogroepen aan het sociaal fonds geïnd via de RSZ.

Art. 3. Cotisations Pour mémoire, à partir du 1er janvier 2013, chaque employeur du secteur audio-visuel verse une cotisation de 0,10 p.c. par trimestre en 2013 et en 2014 en faveur des groupes à risque visés dans la présente convention collective de travail selon les dispositions de la convention collective de travail du 18 octobre 2013 conclue à durée indéterminée fixant le montant et réglant les modalités de versement au fonds social des cotisations des groupes à risque perçues par l'ONSS.


Art. 3. Bijdragen Ter herinnering, elke werkgever van de audiovisuele sector stort per kwartaal een bijdrage van 0,10 pct. ten gunste van risicogroepen zoals bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst en volgens de voorwaarden zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013 die gesloten werd voor onbepaalde duur ter vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van bijdragen voor de risicogroepen aan het sociaal fonds geïnd via de RSZ.

Art. 3. Cotisations Pour mémoire, chaque employeur du secteur audiovisuel verse une cotisation de 0,10 p.c. par trimestre en faveur des groupes à risque visés dans la présente convention collective de travail selon les dispositions de la convention collective de travail du 18 octobre 2013 conclue à durée indéterminée fixant le montant et réglant les modalités de versement au fonds social des cotisations pour les groupes à risque perçues par l'ONSS.


Ter herinnering, voor de arbeiders van de werkgevers die de opting-out toepassen, gelden de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel als minimale bijdragen.

Pour rappel, pour les ouvriers des employeurs qui appliquent l'opting out, les cotisations au régime de pension complémentaire sectoriel social valent comme cotisations minimales.


Ter herinnering, vanaf 1 januari 2013, stort elke werkgever van de audiovisuele sector, per kwartaal van 2013 en 2014 een bijdrage van 0,10 pct. betalen ten gunste van risicogroepen zoals bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst en volgens de voorwaarden zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013 die gesloten werd voor onbepaalde duur ter vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van de bijdragen voor de risicogroep ...[+++]

Pour mémoire, à partir du 1 janvier 2013, chaque employeur du secteur audiovisuel verse une cotisation de 0,10 p.c. par trimestre en 2013 et en 2014 en faveur des groupes à risque visés dans la présente convention collective de travail selon les dispositions de la convention collective de travail du 18 octobre 2013 conclue à durée indéterminée fixant le montant et réglant les modalités de versement au fonds social des cotisations groupes à risque perçues par l'Office national de Sécurité sociale.


22. is van mening dat de verschillende lokale en regionale overheden volledig moeten worden betrokken bij en op gecoördineerde wijze moeten bijdragen aan het herindustrialiseringsproces door prioriteiten vast te stellen, kansen voor en sterke punten van de industrie op hun grondgebied aan te wijzen en de ontwikkeling van het mkb te stimuleren; brengt in herinnering dat kmo's een troef in handen hebben aangezien zij over de juiste ...[+++]

22. estime que les différents échelons territoriaux devraient être pleinement associés au processus de réindustrialisation, à la définition des priorités, au recensement du potentiel et des points forts de l'industrie dans leurs territoires, ainsi qu'à la stimulation du développement des PME, et qu'ils devraient agir de manière coordonnée à cette fin; rappelle que les PME sont les premières victimes de la crise, alors même qu'elles sont un atout car elles ont la taille et la réactivité suffisante pour répondre aux mutations; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des programmes spécifiques d'appui et d'accompag ...[+++]


roept in dit verband in herinnering dat het voorontwerp van gewijzigde begroting 3/2011 een begrotingsoverschot van 4,54 miljard EUR laat zien voor betalingen in 2010, waarvan 1,28 miljard EUR afkomstig is van boetes en rente op te late betalingen; is teleurgesteld over het voorstel van de Commissie om de bijdragen van de lidstaten met dit volle bedrag te verlagen; onderstreept dat dit deel van het overschot weliswaar niet van in ...[+++]

rappelle à cet égard que le projet de budget rectificatif n° 3/2011 fait apparaître un excédent budgétaire de 4,54 milliards d'euros de paiements en 2010, dont 1,28 milliard d'euros proviennent d'amendes et d'intérêts de retard; déplore la proposition de la Commission de réduire les contributions des États membres de cette même somme; souligne que cette fraction de l'excédent, qui n'a pas d'effet sur le niveau global du déficit des États membres, peut avoir une influence sensible sur le budget annuel de l'Union européenne tout en permettant, dans le même temps, d'alléger la pression exercée sur le budget national des États membres s'il ...[+++]


11. roept in herinnering dat de territoriale cohesie een horizontaal, multisectoraal karakter heeft en dat EU-beleid derhalve tot de verwezenlijking ervan moet bijdragen; herhaalt dat dit concept zich niet beperkt tot de effecten van het regionaal beleid, maar tevens coördinatie met ander EU-beleid met zich meebrengt dat streeft naar duurzame ontwikkeling en dat tastbare resultaten op regionaal niveau biedt, teneinde de specifieke vormen van regionaal potentieel volledig te benutten en te ontwikkelen en het werkelijke effect ervan te ...[+++]

11. rappelle que la cohésion territoriale est de nature horizontale et plurisectorielle et que les politiques de l'Union doivent donc contribuer à sa réalisation; réaffirme que ce concept ne se limite pas aux effets de la politique régionale, mais qu'il implique également une coordination avec les autres politiques de l'Union qui ont le développement durable pour objectif et qui apportent des résultats tangibles au niveau régional, en vue de développer et d'exploiter pleinement les formes spécifiques du potentiel régional et d'augmenter leurs incidences sur le terrain, stimulant ainsi la compétitivité et l'attractivité des régions et re ...[+++]


Ter herinnering kan erop worden gewezen dat met het oog op de controle van de fiscaal gunstige opbouw van het aanvullend pensioen, de sociale verzekeringskassen de betaling van de wettelijke bijdragen moeten attesteren en de pensioeninstellingen de betaling van de gestorte bijdragen.

Pour rappel, il faut souligner que, en vue du contrôle de la constitution fiscalement favorable de la pension complémentaire, les caisses sociales d'assurance doivent attester du paiement des cotisations légales et les organismes de pension, du paiement des cotisations versées.


Ter herinnering kan erop worden gewezen dat met het oog op de controle van de fiscaal gunstige opbouw van het aanvullend pensioen, de sociale verzekeringskassen de betaling van de wettelijke bijdragen moeten attesteren en de pensioeninstellingen de betaling van de gestorte bijdragen.

Pour rappel, il faut souligner que, en vue du contrôle de la constitution fiscalement favorable de la pension complémentaire, les caisses d'assurances sociales doivent attester le paiement des cotisations légales et les organismes de pension le paiement des cotisations versées.


Ter herinnering, deze federale toelage omvat 2 elementen : de federale basistoelage en de sociale toelage. Deze laatste is bestemd om de patronale bijdragen te dekken op de bezoldiging van de voormalige rijkswachters die worden getransfereerd naar de lokale politiekorpsen.

Pour rappel, cette subvention fédérale comprend 2 composantes : la subvention fédérale de base et la subvention sociale destinée à couvrir les cotisations patronales relatives aux rémunérations des anciens gendarmes transférés aux corps de police locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen ter herinnering' ->

Date index: 2022-01-09
w