Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijeen te brengen rond bepaalde thema " (Nederlands → Frans) :

Officieus bestaat dit reeds in de vorm van het interparlementaire « Vierde Wereldcomité », waarin men geregeld tracht de Kamer, de Senaat, de gemeenschappen en de gewesten bijeen te brengen rond bepaalde thema's.

On connaît l'expérience officieuse du comité interparlementaire « Quart Monde », qui tente régulièrement de réunir Chambre, Sénat, communautés et régions sur certains sujets.


Het is bedoeld om politieke toezeggingen en middelen bijeen te brengen rond prioritaire investeringsprojecten van Europees belang.

Il vise à mobiliser les engagements politiques et les ressources derrière des projets d'investissement prioritaires d'intérêt européen.


De minister van Buitenlandse Zaken antwoordt aan mevrouw Lizin dat het probleem met de Eurogroep zelf is dat men geen unanimiteit heeft om versterkte samenwerkingen tot stand te brengen rond bepaalde thema's.

Le ministre des Affaires étrangères répond à Mme Lizin que le problème de l'Eurogroupe même est l'absence d'unanimité pour mettre sur pied des coopérations renforcées sur certains thèmes.


Op de tripartiete sociale top komen twee keer per jaar de leiders van de EU-instellingen en Europese sociale partners bijeen om bepaalde thema's te bespreken.

Le sommet social tripartite réunit deux fois par an les dirigeants des Institutions de l’UE et des partenaires sociaux de l’UE pour débattre de sujets d’actualité.


Tijdens de werkzaamheden ter voorbereiding van het Protocol heeft de vergadering zelf (zie haar resolutie 967 (1991) en haar aanbeveling 1168 (1991) de wens geuit om niet langer een toezichtorgaan als dusdanig te zijn ten einde een politieke instantie te worden die een stimulerende rol speelt en debatten op gang brengt rond bepaalde thema's van sociale beleidsvoering.

Au cours des travaux de préparation du protocole, l'Assemblée elle-même [cf. sa résolution 967 (1991) et sa recommandation 1168 (1991)] a souhaité de ne plus être un organe de contrôle proprement dit pour devenir une instance politique d'incitation et de débats sur des sujets choisis de politique sociale.


Zij zijn het er wel mee eens dat het Comité op geregelde tijdstippen een onderzoek rond bepaalde thema's zou verrichten.

Par contre, ces membres sont d'accord pour que le Comité fasse régulièrement une enquête ciblée.


Het ontbreken hiervan verhindert echter niet dat er nu reeds een aantal vormen van samenwerking bestaan, zoals de ad hoc uitwisseling van informatie in welbepaalde dossiers en de gestructureerde samenwerking rond bepaalde thema’s, bijvoorbeeld inzake terrorisme en in het kader van het Plan Radicalisme.

Toutefois, l'absence d'un tel accord ne signifie pas pour autant qu'aucune forme de coopération n'a été développée. Citons, à titre d'exemple, l'échange d'informations pour des dossiers spécifiques et la coopération structurée concernant certaines thématiques, telles que le terrorisme, et dans le cadre du Plan Radicalisme.


Ter versterking van de internationale rol van de Unie bij externe acties en ontwikkeling en ter vergroting van de zichtbaarheid en de doeltreffendheid van haar optreden dient de Commissie te worden gemachtigd om trustfondsen van de Unie op te richten en te beheren voor noodsituaties, operaties na een noodsituatie of acties rond een bepaald thema.

En vue de renforcer le rôle international de l'Union en matière d'actions extérieures et de développement et d'augmenter sa visibilité et son efficacité, la Commission devrait être autorisée à créer et à gérer des fonds fiduciaires de l'Union en faveur d'actions d'urgence, de post-urgence ou thématiques.


Het doel van dit thema is een Europese kennisgebaseerde bio-economie op te bouwen door wetenschap, industrie en andere stakeholders bijeen te brengen.

Dans ce domaine, l'objectif est de créer une bioéconomie européenne fondée sur la connaissance et réunissant l'ensemble des parties prenantes dont la communauté scientifique et les industries.


-noodzaak om de in verschillende landen aanwezige aanvullende capaciteiten bijeen te brengen, meer bepaald bij het aanpakken van interdisciplinaire problemen, en om een beroep te doen op vergelijkende studies op Europees niveau.

-Nécessité de combiner les compétences complémentaires présentes dans les différents pays, plus particulièrement face à des problèmes interdisciplinaires, et de recourir à des études comparées à l'échelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeen te brengen rond bepaalde thema' ->

Date index: 2025-02-16
w