Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsadvisering
Bundeling van deskundigheid
Functionele deskundigheid
Medische deskundigheid
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Verschaffen van deskundigheid op afstand

Traduction de «bijeengebracht en deskundigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afstandsadvisering | verschaffen van deskundigheid op afstand

fourniture à distance de compétence




bundeling van deskundigheid

mise en commun des compétences




toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable


verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geriatrie

infirmier ayant une expertise particulière en gériatrie


verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie

infirmier ayant une expertise particulière en santé mentale et psychiatrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze mededeling wordt getracht een overzicht te geven van de wijze waarop deskundigheid in alle stadia van het beleidsvormingsproces van de Commissie wordt bijeengebracht en benut en de goede praktijken op dit gebied te bevorderen.

La présente communication vise à identifier et à promouvoir les bonnes pratiques en ce qui concerne l'obtention et l'utilisation d'expertise à toutes les étapes de l'élaboration des politiques de la Commission.


In het Comité voor geavanceerde therapieën moet de beste deskundigheid op het gebied van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die in de Gemeenschap beschikbaar is, worden bijeengebracht.

Il convient que ce comité des thérapies innovantes rassemble la meilleure expertise disponible en matière de médicaments de thérapie innovante dans la Communau.


5. De Commissie houdt rekening met de diverse deskundigheid en strategieën inzake ontmanteling die deze lidstaten gebruiken, teneinde te onderzoeken hoe de aanpak van ontmanteling in de Unie mogelijk kan worden geharmoniseerd zodat de nodige kennis tijdig wordt bijeengebracht om het concurrentievermogen van de nucleaire sector in de Unie op dat gebied te verbeteren.

5. La Commission tient compte des différentes compétences techniques et stratégies mises en œuvre par ces États membres en matière de déclassement pour rechercher des moyens d'harmoniser les approches adoptées en matière de déclassement au sein de l'Union afin de disposer en temps opportun des connaissances nécessaires pour améliorer la compétitivité de l'industrie nucléaire de l'Union dans ce domaine.


Het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit is opgezet als een centrum waar deskundigheid kan worden bijeengebracht. Het kan operationele ondersteuning van onderzoeken bieden, alsook forensische ondersteuning. Ook zal het alle in de EU-lidstaten voorhanden zijnde middelen kunnen mobiliseren om de dreigingen van cybercriminelen te verzachten en te verminderen, ongeacht van waar zij werken", aldus Troels Oerting, hoofd van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit.

Le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité a pour vocation d'apporter cette expertise, en tant que centre de fusion des informations et de soutien aux enquêtes opérationnelles et de police scientifique, mai il a également la capacité de mobiliser toutes les ressources pertinentes dans les États membres de l'Union, afin d'atténuer et de réduire la menace que représentent les cybercriminels où qu'ils exercent leurs activités», a déclaré Troels Oerting, directeur du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbare deskundigheid werd bijeengebracht via talrijke bijeenkomsten en seminars die in 2006, 2007 en 2008 plaatsvonden, en via het raadplegingsproces over het groenboek betreffende het Europees Programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur.

L'expertise de spécialistes a pu être obtenue lors d'un grand nombre de réunions et de séminaires qui se sont tenus en 2006, 2007 et 2008, ainsi que dans le cadre du processus de consultation au sujet du livre vert sur l'EPCIP.


De beschikbare deskundigheid werd bijeengebracht via talrijke bijeenkomsten en seminars die in 2006, 2007 en 2008 plaatsvonden, en via het raadplegingsproces over het groenboek betreffende het Europees Programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur.

L'expertise de spécialistes a pu être obtenue lors d'un grand nombre de réunions et de séminaires qui se sont tenus en 2006, 2007 et 2008, ainsi que dans le cadre du processus de consultation au sujet du livre vert sur l'EPCIP.


In het Comité voor geavanceerde therapieën moet de beste deskundigheid op het gebied van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die in de Gemeenschap beschikbaar is, worden bijeengebracht.

Il convient que ce comité des thérapies innovantes rassemble la meilleure expertise disponible en matière de médicaments de thérapie innovante dans la Communau.


(10) In het Comité voor geavanceerde therapieën moet de beste deskundigheid op het gebied van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die in de Gemeenschap beschikbaar is, worden bijeengebracht.

(10) Il convient que ce comité des thérapies innovantes rassemble les meilleurs experts communautaires disponibles en matière de médicaments de thérapie innovante.


De lidstaten hebben een aanzienlijke hoeveelheid informatie bijeengebracht en deskundigheid op dit gebied verworven, maar de Europese dimensie van het verschijnsel is nog niet voldoende onderzocht.

Les États membres ont rassemblé une quantité considérable d'informations et ont acquis de l'expertise dans ce domaine, mais la dimension européenne du phénomène n'a pas été jusqu'à présent suffisamment explorée.


De lidstaten hebben een aanzienlijke hoeveelheid informatie bijeengebracht en deskundigheid op dit gebied verworven, maar de Europese dimensie van het verschijnsel is nog niet voldoende onderzocht.

Les États membres ont rassemblé une quantité considérable d'informations et ont acquis de l'expertise dans ce domaine, mais la dimension européenne du phénomène n'a pas été jusqu'à présent suffisamment explorée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeengebracht en deskundigheid' ->

Date index: 2022-03-21
w