Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Een bijeenkomst voorzitten
MDG-top
Oproerige bijeenkomst
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «bijeenkomst met parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête








Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En in maart hebben de hoofden van de Duitse geheime diensten tijdens een bijeenkomst met parlementsleden verklaard dat de Russische regering de staatsmedia op gerichte wijze gebruikte om de Duitse regering in diskrediet te brengen en zelfs de migratiecrisis misbruikte om Duitsland te destabiliseren.

Et en mars, les chefs des services secrets allemands ont expliqué lors d'une réunion avec des parlementaires que le gouvernement russe utilisait les médias d'État de manière ciblée pour discréditer le gouvernement allemand, cherchant même à déstabiliser l'Allemagne à la faveur de la crise migratoire.


In 1955 werd deze bijeenkomst de « Conferentie der parlementsleden van de NAVO-landen » genoemd en van 1957 tot 1966 « Conferentie van parlementsleden van de NAVO ».

En 1955, cette assemblée portait le nom de « Conférence des parlementaires des pays de l'OTAN » et de 1957 à 1966, celui de « Conférence des parlementaires de l'OTAN ».


In 1955 werd deze bijeenkomst de « Conferentie der parlementsleden van de NAVO-landen » genoemd en van 1957 tot 1966 « Conferentie van parlementsleden van de NAVO ».

En 1955, cette assemblée portait le nom de « Conférence des parlementaires des pays de l'OTAN » et de 1957 à 1966, celui de « Conférence des parlementaires de l'OTAN ».


Samenwerkingsakkoorden met de Verenigde Naties zelf, alsmede met een aantal gespecialiseerde instellingen (UNESCO, FAO, IAO, WHO, UNDP) werden gesloten en telkenjare vinden tijdens de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN (september-oktober) dagen van de parlementsleden in New York plaats.

Des accords de coopération ont été conclus avec les Nations unies elles-mêmes, ainsi qu'avec une série d'institutions spécialisées (UNESCO, OAA, OIT, OMS, PNUD), et les journées des parlementaires ont lieu chaque année à l'occasion de la réunion de l'Assemblée générale des Nations unies à New York (septembre-octobre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Cubaanse autoriteiten de afgelopen weken, in strijd met het basisrecht van vrijheid van bijeenkomst, verscheidene parlementsleden van lidstaten van de Europese Unie en personeel van humanitaire organisaties die het land wilden bezoeken om zich te onderhouden met leden van de democratische oppositie en deelnemers aan het Varela-project, teneinde hen solidair te steunen in hun bescherming van de democratische waarden, het land hebben uitgezet,

F. considérant que, au cours des dernières semaines, les autorités cubaines ont refoulé, violant en cela le droit fondamental à la liberté de réunion, plusieurs parlementaires des États membres de l'Union européenne ainsi que des membres du personnel des organisations humanitaires qui avaient l'intention d'entrer dans le pays afin de rencontrer des membres de l'opposition démocratique et des promoteurs du projet Varela, pour leur témoigner leur soutien et leur solidarité dans la défense des valeurs démocratiques,


– gezien de conclusies van de bijeenkomst van parlementsleden uit het Noordpoolgebied (Tromsø, Noorwegen, 12 augustus 2002),

— vu les conclusions de la réunion des parlementaires de la région arctique (Tromsø, Norvège, 12 août 2002),


10. dringt nogmaals aan op een raadgevende Parlementaire Vergadering van de WTO die bestaat uit voor handel verantwoordelijke vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; wijst erop dat de Parlementaire Vergadering van de WTO bijdraagt tot de democratische legitimiteit en doorzichtigheid van de WTO doordat de zorgen die bij de burger leven worden geformuleerd en ertoe bijdraagt dat zij een succesvolle internationale organisatie wordt; vraagt de bij de vierde WTO-ministerconferentie aanwezige parlementsleden een permanente werkgroep op te richten voor het opstellen van regels voor een parlementaire vergadering voor de WTO, te ...[+++]

10. réitère sa demande de doter l'OMC d'une assemblée parlementaire consultative composée de représentants des parlements des membres de l'OMC qui soient compétents en matière commerciale; souligne qu'une assemblée parlementaire conférerait à l'OMC davantage de légitimité démocratique et de transparence, exprimant ainsi le souci des citoyens d'en faire une organisation internationale performante; appelle les parlementaires qui vont se rencontrer au Qatar à mettre sur pied un groupe de travail permanent destiné à travailler sur les r ...[+++]


10. dringt nogmaals aan op een raadgevende Paritaire Vergadering van de WTO die bestaat uit voor handel verantwoordelijke vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; wijst erop dat de Paritaire Vergadering van de WTO bijdraagt tot de democratische legitimiteit en doorzichtigheid van de WTO doordat de zorgen die bij de burger leven worden geformuleerd en ertoe bijdraagt dat zij een succesvolle internationale organisatie wordt; vraagt de bij de vierde WTO-ministerconferentie aanwezige parlementsleden een permanente werkgroep op te richten voor het opstellen van regels voor een parlementaire vergadering voor de WTO, teneinde d ...[+++]

10. réitère sa demande de doter l'OMC d'une assemblée parlementaire composée de représentants des parlements des membres de l'OMC qui soient compétents en matière commerciale; souligne qu'une assemblée parlementaire conférerait à l'OMC davantage de légitimité démocratique et de transparence, exprimant ainsi le souci des citoyens d'en faire une organisation internationale performante; appelle les parlementaires qui vont se rencontrer au Qatar à mettre sur pied un groupe de travail permanent destiné à travailler sur les règles de l'As ...[+++]


11. vraagt de bij de vierde WTO-ministerconferentie aanwezige parlementsleden een permanente werkgroep op te richten voor het opstellen van regels voor een parlementaire vergadering voor de WTO, teneinde deze regels voor te leggen aan de volgende bijeenkomst van parlementsleden tijdens de vijfde WTO-ministerconferentie in 2003;

11. demande aux parlementaires qui assisteront à la 4 rencontre ministérielle de l'OMC de créer un groupe de travail permanent chargé de préparer le règlement d'une assemblée parlementaire de l'OMC devant être soumis lors de la prochaine rencontre parlementaire, qui se tiendra en 2003 dans le cadre de la 5 Conférence ministérielle de l'OMC;


- Op initiatief van mijn voorganger Jo Vandeurzen werd een interessant colloquium georganiseerd over `jongeren en criminaliteit'. Op die tweedaagse bijeenkomst, waarop ook heel wat parlementsleden aanwezig waren, heeft de hele sector een evaluatie gemaakt van de wet betreffende de jeugdbescherming van 1965, aangepast in 2006.

- À l'initiative de mon prédécesseur Jo Vandeurzen, a été organisé un colloque « Jeunes et criminalité », au cours duquel le secteur a procédé à une évaluation de la loi de 1965 - adaptée en 2006 - relative à la protection de la jeunesse.


w