Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomsten niet stelselmatig heeft bijgewoond » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van artikel 779 van het Gerechtelijk Wetboek kan de nieuwe vrederechter op geldige wijze zijn vonnis wijzen, ook wanneer hij de zittingen gehouden in het opgeheven vredegerecht niet heeft bijgewoond.

Par dérogation à l'article 779 du Code judiciaire, le nouveau juge de paix peut valablement rendre son jugement même s'il n'a pas assisté aux audiences tenues à la justice de paix supprimée.


Indien een lid van de Commissie of van het College gedurende een tijdspanne van twaalf maanden de helft van de vergadering niet heeft bijgewoond, is hij van rechtswege ontslagnemend.

Si un membre de la Commission ou du Collège n'a pas participé à la moitié des réunions au cours d'une période de douze mois, il est réputé démissionnaire de plein droit.


12. In de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 2, vijfde lid, van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 (artikel 3, 2°, van het ontwerp), schrijve men "gedurende een tijdsspanne van twaalf maanden de helft van de vergaderingen niet heeft bijgewoond,".

12. Dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa 5, en projet, de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 (article 3, 2°, du projet), on écrira « gedurende een tijdsspanne van twaalf maanden de helft van de vergaderingen niet heeft bijgewoond, ».


wat eerdere debatten betreft over de kwijting van de Raad in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, geldt dat de Raad deze bijeenkomsten niet stelselmatig heeft bijgewoond, terwijl dat wel van het allergrootste belang is, teneinde antwoord te kunnen geven op vragen van de leden van deze commissie met betrekking tot de kwijting van de Raad.

le Conseil n'a pas assisté régulièrement aux réunions durant lesquelles ont eu lieu les débats antérieurs concernant la décharge du Conseil au sein de la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge; il est toutefois jugé extrêmement important que le Conseil y participe afin de répondre aux questions posées par les membres de la commission au sujet de la décharge du Conseil.


(a) wat eerdere debatten betreft over de kwijting van de Raad in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, geldt dat de Raad deze bijeenkomsten niet stelselmatig heeft bijgewoond, terwijl dat wel van het allergrootste belang is, teneinde antwoord te kunnen geven op vragen van de leden van deze commissie met betrekking tot de kwijting van de Raad.

(a) pour ce qui est des débats antérieurs concernant la décharge du Conseil au sein de la commission du Parlement compétente pur la procédure de décharge, force est de constater que le Conseil n'a pas assisté régulièrement aux réunions correspondantes; il est toutefois extrêmement important que le Conseil y participe afin de répondre aux questions posées par les membres de la commission au sujet de la décharge du Conseil.


We hebben tot nu toe te veel complicering gehad, zoals iedereen die bijeenkomsten van landbouwers heeft bijgewoond weet.

Nous avons beaucoup trop compliqué les choses et tous ceux qui ont déjà participé à des réunions avec les agriculteurs le savent.


Aangezien de heer Hortefeux de openingsvergadering te Straatsburg niet heeft bijgewoond en ook niet heeft aangegeven het ambt te aanvaarden, kan hij niet het parlementslid vervangen dat hij wil vervangen.

M. Hortefeux, n’ayant pas accepté et n’ayant pas participé à la session inaugurale à Strasbourg, ne peut pas remplacer celle qu’il veut remplacer.


In de mededeling inzake de inzet van informatie- en communicatietechnologieën voor het vergemakkelijken van de overgang naar een energie-efficiënte, koolstofarme economie heeft de Commissie benadrukt dat de ICT-sector nog niet alle kansen heeft benut om te werken aan stelselmatige verbeteringen van zijn eigen processen, waaronder de activiteiten, de productie, de dienstverlening en de toeleveringsketen.

Dans sa communication concernant la mobilisation des technologies de l'information et des communications visant à faciliter le passage à une économie à haut rendement énergétique et à faible taux d'émission de carbone , la Commission a souligné le potentiel que le secteur des TIC pourrait exploiter dans l'optique d'améliorations systémiques de ses propres processus, y compris le fonctionnement, la fabrication, la prestation de services et la gestion de la chaîne d'approvisionnement.


De commissaris voor buitenlandse betrekkingen heeft in 2005 drie van de vier bijeenkomsten van de medevoorzitters bijgewoond.

La commissaire en charge des relations extérieures a assisté en personne à trois des quatre rencontres des coprésidents tenues en 2005.


Helaas wordt dit niet stelselmatig gedaan, meestal omdat de lidstaat die de gegevens heeft ingevoerd, niet op de hoogte is van de verandering van de status van de betrokkene.

Cela n'est malheureusement pas fait systématiquement parce que l'État membre qui a introduit les données n'est pas informé du changement de statut.


w