(3) De maatregelen van de Gemeenschap ter uitvoering van
de resolutie van de Raad van 8 juli 1991 betreffende de verbetering van de onderlinge hulp tussen de lidstaten bij natuurrampen, radiologische rampen en techn
ische rampen hebben bijgedragen tot de bescherming van personen, het milieu en goederen. Het verdrag inzake de grensoverschrijdende gevol
gen van industriële ongevallen van Economische Commissie voor Europa van de Verenig
...[+++]de Naties, dat door de Gemeenschap is gesloten bij Besluit 98/685/EG van de Raad, heeft bijgedragen tot een verdere verbetering van de preventie en het beheer van industriële ongevallen.
(3) L’action menée par la Communauté pour mettre en œuvre la résolution du 8 juillet 1991 du Conseil relative à l’amélioration de l’assistance mutuelle entre États membres en cas de catastrophe naturelle, radiologique ou technologique a contribué à protéger les personnes, l’environnement et les biens. La convention de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies sur les effets transfrontières des accidents industriels, approuvée par la Communauté par la décision 98/685/CE du Conseil, a contribué à améliorer la prévention et la gestion des catastrophes industrielles.