Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaar dat werd bijgedragen
Rechtstreeks bijgedragen kapitaal

Vertaling van "bijgedragen en aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks bijgedragen kapitaal

capital représenté par les contributions directes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo hebben we aan de onderhandelingen bijgedragen en aangedrongen op het opstellen van Europese richtsnoeren inzake de eerbiediging en de bevordering van de rechten van LGBTI-personen. Deze richtsnoeren werden uiteindelijk in juni 2013 goedgekeurd.

Nous avons en effet contribué aux négociations et poussé pour l'établissement de lignes directrices européennes en matière de respect et de promotion des droits des LGBTI, qui ont finalement été adoptées en juin 2013.


Wat betreft economisch bestuur heeft de Europese Raad van 28 en 29 oktober 2010 het verslag van de Taskforce economische governance onderschreven en aangedrongen op een snelle behandeling voor de aanneming van afgeleide wetgeving die nodig is voor de uitvoering van een groot deel van de aanbevelingen, waardoor het vertrouwen toeneemt en aldus wordt bijgedragen tot duurzame groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen.

En matière de gouvernance économique, le Conseil européen des 28 et 29 octobre 2010 a fait sien le rapport du groupe de travail sur la gouvernance économique et a demandé qu’une approche rapide soit suivie pour l’adoption des actes de droit secondaire que requiert la mise en œuvre de nombreuses recommandations, ce qui renforcera la confiance et contribuera, par conséquent, à une croissance durable, à l’emploi et à la compétitivité.


De opname van het Europees Ontwikkelingsfonds in de begroting zal veel van de complicaties en moeilijkheden bij de uitvoering van de opeenvolgende Europese ontwikkelingsfondsen oplossen. Ook kan daarmee worden bijgedragen aan een snellere uitbetaling en aan een oplossing voor het democratische tekort, waar het Europees Parlement herhaaldelijk op heeft aangedrongen.

En outre, la budgétisation du Fonds européen de développement résoudra de nombreuses complications et difficultés dans la mise en œuvre de fonds européens régionaux successifs, contribuera à accélérer leurs flux de liquidité et éliminera le déficit démocratique existant, ce que le Parlement européen a sans cesse répété.


M. overwegende dat in verschillende hoofdstukken van de agenda voor bescherming wordt aangedrongen op het creëren van nieuwe bepalingen en instrumenten die antwoord moeten geven op de huidige uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem, en dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen op de 53e vergadering van het uitvoerend comité verzocht heeft om deze instrumenten te ontwikkelen in het kader van buitengewone multilaterale akkoorden, welke een aanvulling vormen op de Conventie van 1951, onder de benaming "Conventie Plus", welke tot doel hebben de Conventie van Genève t ...[+++]

M. prenant acte du fait que plusieurs chapitres de l'Agenda pour la protection contiennent un appel à l'élaboration de nouvelles dispositions et de nouveaux instruments, de façon à répondre au défi que pose actuellement la bonne gouvernance du problème des réfugiés dans le monde, le Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés a, au cours de la 53 session du comité exécutif, exigé le développement de ces instruments sous la forme d'accords multilatéraux spéciaux visant à compléter la convention de 1951, accords qu'il a baptisés du nom de "convention plus" et qui visent à améliorer la convention de Genève, à encourager la solidarité et à élargir la gestion des flux mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat in verschillende hoofdstukken van de agenda voor bescherming wordt aangedrongen op het creëren van nieuwe bepalingen en instrumenten die antwoord moeten geven op de huidige uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem, en dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen op de 53e vergadering van het uitvoerend comité verzocht heeft om deze instrumenten te ontwikkelen in het kader van buitengewone multilaterale akkoorden, welke een aanvulling vormen op de Conventie van 1951, onder de benaming "Conventie Plus", welke tot doel hebben de Conventie van Genève te ...[+++]

N. prenant acte du fait que plusieurs chapitres de l'Agenda pour la protection contiennent un appel à l'élaboration de nouvelles dispositions et de nouveaux instruments, de façon à répondre au défi que pose actuellement la bonne gouvernance du problème des réfugiés dans le monde, le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a, au cours de la 53 session du Comité exécutif, exigé le développement de ces instruments sous la forme d'accords multilatéraux spéciaux visant à compléter la convention de 1951, accords qu'il a baptisés du nom de "convention plus" et qui visent à améliorer la convention de Genève, à encourager la solidarité et à élargir la gestion des flux migratoires liés à l'asile en recourant à des instruments ou politiqu ...[+++]


Wel hebben de Belgische autoriteiten herhaaldelijk bij de Algerijnse regering aangedrongen, op algemene eerbied voor de mensenrechten in Algerije, zonder onderscheid te maken tussen de verschillende culturele, taalkundige en religieuze bevolkingsgroepen, die allen hebben bijgedragen tot de vorming van de Algerijnse beschaving.

Par contre, les autorités belges ont insisté à maintes reprises auprès du gouvernement algérien sur le respect d'une manière générale, des droits de l'homme sans distinguer entre groupes culturels, linguistiques et religieux de la population, groupes qui ont tous contribué à la formation de la civilisation algérienne.




Anderen hebben gezocht naar : jaar dat werd bijgedragen     rechtstreeks bijgedragen kapitaal     bijgedragen en aangedrongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgedragen en aangedrongen' ->

Date index: 2024-05-24
w