Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Deze
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "bijgevolg aan alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë










Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgever zal op deze lijst : 1. de nodige wijzigingen aanbrengen aan de vermelde namen en adressen; 2. de arbeid(st)ers schrappen die geen recht meer hebben op sociale premie; 3. de namen en adressen bijvoegen van de arbeid(st)ers die in dienst zijn gekomen tijdens het dienstjaar en die bijgevolg tijdens de gehele periode of een gedeelte ervan ingeschreven waren in het personeelsregister; 4. voor alle arbeid(st)ers nagaan of de geboortedatum juist is en deze aanvullen waar nodig; 5. voor alle ...[+++]

L'employeur est tenu de faire ce qui suit : 1. d'apporter les modifications nécessaires aux noms et adresses mentionnés; 2. de supprimer les ouvriers n'ayant plus droit à la prime sociale; 3. d'ajouter les noms et les adresses des ouvriers qui sont entrés en service au cours de l'exercice et qui, en conséquence, étaient inscrits au registre du personnel pendant toute la période ou une partie de celle-ci; 4. de vérifier pour tous les ouvriers si leur date de naissance est exacte en la complétant au besoin; 5. d'indiquer pour tous les ouvriers le nombre de mois de prestations effectives ou assimilées effectués au cours de l'exercice, c ...[+++]


Sommige experts zijn evenwel bezorgd over de extreem ruime invulling die de fiscus aan die wetgeving geeft, omdat ze bijgevolg een kopie kan eisen van alle harde schijven en alle andere digitale gegevensdragers zonder dat het inzagerecht beperkt wordt tot de gegevens die strikt noodzakelijk zijn om het belastbaar inkomen te bepalen.

Cependant, certains experts s'inquiètent de l'interprétation extrêmement large de la législation faite par le fisc, qui serait dès lors en mesure d'exiger une copie de la totalité des disques durs et tout autre support contenant des informations numériques, sans restriction à ceux dont le contenu permet de déterminer le revenu imposable.


Bijgevolg nemen alle clusters (en alle docenten) van het programma deze transversale doelstellingen over het algemeen op (overigens herhaald in hetzelfde kader dat onmiddellijk onder elke clustertitel wordt geplaatst in de handleiding van het leerplan).

En conséquence, de manière générale, tous les clusters (et tous les chargés de cours) du programme incluent ces objectifs transversaux (rappelés d'ailleurs dans le même cadre directement placé à la suite de chaque intitulé de cluster dans le manuel du plan d'apprentissage).


Dat zal het geval zijn voor alle grensoverschrijdende lijnen, maar niet alle verbindingen zijn gelijk en bijgevolg verschillen dus ook de in aanmerking genomen afstanden al naargelang het grenspunt in kwestie.

Toutes les lignes transfrontalières seront concernées mais les relations et, par conséquent les distances prises en compte, diffèrent en fonction du point frontière concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de onderneming de werknemer of bedrijfsleider voor het privégebruik van die auto een bijdrage aanrekent die evenveel of meer bedraagt dan het bedrag van bovenbedoeld voordeel van alle aard, is er bij de werknemer of bedrijfsleider geen voordeel van alle aard belastbaar en kan het desbetreffende gedeelte van de autokosten niet als (volledig aftrekbare) loonkosten worden beschouwd, maar behoudt het zijn kwalificatie als autokosten en moet het bijgevolg aan de wettelijke a ...[+++]

Si l'entreprise réclame une contribution au travailleur ou au dirigeant d'entreprise pour l'utilisation privée de cette voiture, et que le montant de cette contribution est égal ou supérieur au montant de l'avantage de toute nature visé ci-avant, il n'y a pas d'avantage de toute nature imposable dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise et la quotité des frais de voiture en question n'est pas considérée comme une charge salariale (entièrement déductible); elle conserve sa qualification de frais de voiture et doit par c ...[+++]


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du Parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle leden van de zittende magistratuur, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie het bewijs leveren dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


Overwegende dat de geografische spreiding van de brandweerdiensten niet berust op grond van een analyse waarbij alle risico's in kaart worden gebracht; dat bijgevolg thans geen rekening wordt gehouden met de bevolkingsdichtheid, noch met de bijzondere risico's waarmee activiteiten in bepaalde sectoren gepaard gaan, noch met de risico's die inherent zijn aan de natuurverschijnselen waaraan bepaalde streken in het bijzonder blootsta ...[+++]

Considérant que la répartition géographique des services d'incendie ne repose pas sur une cartographie générale des risques. Qu'il n'est donc, aujourd'hui, pas tenu compte de la densité de population, des risques particuliers émanant de secteurs d'activités spécifiques ou des risques liés à l'exposition privilégiée de certaines régions aux phénomènes naturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg aan alle' ->

Date index: 2022-02-02
w