Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Afstamming
Biologische vader
Buitenechtelijk kind
Deze
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Onecht kind
Onwettig
Onwettig kind
Onwettig verblijf
Onwettige afstamming
Onwettige combattant
Onwettige strijder
Onwettige uitoefening
Onwettige zwangerschap
Wettige afstamming
Wettiging

Vertaling van "bijgevolg als onwettig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onwettige combattant | onwettige strijder

combattant illégal




Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.








onwettig kind [ buitenechtelijk kind | onecht kind ]

enfant naturel [ enfant illégitime ]


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de Oekraïense autoriteiten, in overeenstemming met internationale verplichtingen, op 26 oktober 2014 vervroegde parlementsverkiezingen hebben gehouden; overwegende dat de "presidents- en parlementsverkiezingen" die op 2 november werden gehouden in de "Volksrepublieken" Donetsk en Loehansk, inbreuk maakten op de Oekraïense grondwet en de letter en de geest van het protocol van Minsk, en bijgevolg als onwettig en onrechtmatig moeten worden beschouwd; overwegende dat het houden van deze verkiezingen nefast was voor het vredes- en verzoeningsproces;

D. considérant que les autorités ukrainiennes ont tenu des élections parlementaires anticipées le 26 octobre 2014, conformément à leurs engagements internationaux; qu'au contraire, les "élections présidentielles et parlementaires" tenues dans les "républiques populaires" de Donetsk et Lougansk le 2 novembre 2014, en violation de la constitution ukrainienne et de la lettre et de l'esprit du protocole de Minsk, doivent être considérées comme illégales et illégitimes; que la tenue de ces élections a eu une incidence négative sur le processus de paix et de réconciliation;


Deze verkiezingen zijn in strijd met het Oekraïense recht en bijgevolg onwettig.

Ces «élections» violent la loi ukrainienne et sont par conséquent illégales.


Bijgevolg kan verzoekers argument dat de kennisgeving van vacature onwettig was omdat deze bepaalde dat enkel de personeelsleden van nationale diplomatieke diensten van de lidstaten die voor de post werden aangeworven, zouden worden aangesteld in rang AD 5, niet worden aanvaard.

Partant, l’argument du requérant selon lequel l’avis de vacance serait illégal du fait qu’il prévoyait que seuls les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres recrutés pour le poste auraient été nommés au grade AD 5 ne saurait prospérer.


Heel wat mensen kunnen vandaag echter zelf hun IP-adres wijzigen of dat van een derde misbruiken en om het even wie kan met een WIFI-aansluiting downloaden. Informaticagenieën kunnen bijgevolg mechanismen gebruiken die hun IP-adres maskeren, of zelfs onwettige handelingen in de schoenen schuiven van heel andere mensen.

Or, modifier son adresse IP ou usurper celle d'un tiers est aujourd'hui à la portée d'un grand nombre et n'importe qui peut télécharger depuis une connexion WIFI. Dès lors, les génies de l'informatique pourront mettre en place des mécanismes de masquage de leur adresse IP, voire faire attribuer des actes illicites à une personne totalement étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatshoofden en regeringsleiders waren van oordeel dat de beslissing van de Hoge Raad van de Autonome Republiek van de Krim om een referendum over de toekomstige status van het grondgebied te houden, indruist tegen de Oekraïense grondwet en bijgevolg onwettig is.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont considéré que la décision prise par le Conseil suprême de la République autonome de Crimée d'organiser un référendum sur le statut futur de ce territoire est contraire à la Constitution ukrainienne et donc illégale.


Deze „verkiezingen” zijn in strijd met het Oekraïense recht en bijgevolg onwettig.

Ces «élections» violent la loi ukrainienne et sont par conséquent illégales.


2. betreurt het feit dat een aantal met adviseurs en deskundigen afgesloten tewerkstellingscontracten (waarvan het totaalbedrag wordt geraamd op 200 000 euro, inclusief 34 800 euro voor het begrotingsjaar 2009) onwettig was doordat het gewijzigde financiële reglement van de Academie nooit aan de Commissie is voorgelegd en bijgevolg nooit van kracht is geworden;

2. déplore que, le règlement financier révisé du Collège n'ayant jamais été soumis à la Commission et n'étant dès lors jamais entré en vigueur, les contrats d'engagement passés avec certains consultants et experts soient illégaux (ce pour un montant total estimé à 200 000 EUR, dont 34 800 EUR pour l'exercice 2009);


1. Klopt het dat de vice-gouverneur geen controle meer uitoefent op de conformiteit met de taalwetgeving van de aanwervingen door de Brusselse IRIS-ziekenhuizen en hij bijgevolg geen onwettige aanwervingen door deze openbare diensten meer schorst ?

1. Est-il exact que le vice-gouverneur ne contrôle plus la conformité des recrutements effectués par les hôpitaux IRIS bruxellois à la législation linguistique et qu'il ne suspend dès lors plus les recrutements illégaux effectués par ces services publics ?


1. Klopt het dat de vice-gouverneur geen controle meer uitoefent op de conformiteit met de taalwetgeving van de aanwervingen door de Brusselse politiekorpsen en bijgevolg geen onwettige aanwervingen meer schorst ?

1. Est-il exact que le vice-gouverneur ne contrôle plus la conformité des recrutements effectués par les corps de police bruxellois à la législation linguistique et qu'il ne suspend dès lors plus les recrutements illégaux ?


Onwettige uitoefening van de klinische psychologie wordt daardoor beschouwd als een onwettige uitoefening van de geneeskunde en wordt bijgevolg strafbaar.

L'exercice illégal de la psychologie clinique est de ce fait considéré comme un exercice illégal de la médicine et est par conséquent punissable.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     afstamming     biologische vader     buitenechtelijk kind     legitimatie     natuurlijke afstamming     onecht kind     onwettig     onwettig kind     onwettig verblijf     onwettige afstamming     onwettige combattant     onwettige strijder     onwettige uitoefening     onwettige zwangerschap     wettige afstamming     wettiging     bijgevolg als onwettig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg als onwettig' ->

Date index: 2024-10-08
w