Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg behouden blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister merkt op dat aangezien amendement nr. 63 op artikel 62 wordt afgewezen wegens te restrictief en de tekst van het ontwerp bijgevolg behouden blijft, dit als gevolg heeft dat het bij amendement nr. 64 voorgestelde artikel 62bis bepalingen overneemt die reeds in het niet-geamendeerde artikel 62 zijn opgenomen.

Le ministre observe que, comme l'amendement nº 63 à l'article 62 a été rejeté en raison de son caractère trop restrictif et qu'en conséquence, le texte du projet est maintenu, l'article 62bis proposé par l'amendement nº 64 contient des dispositions qui figurent déjà à l'article 62 non amendé.


Het is aangewezen dat de wijze van vaststellen van de doelstelling op basis van het lineaire verband tussen het praktische nut van het voertuig en de CO-emissiedoelstelling ervan zoals vastgesteld in de formules in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 443/2009, gehandhaafd blijft, omdat op deze manier de diversiteit van de markt voor personenwagens en het vermogen van fabrikanten om tegemoet te komen aan uiteenlopende consumentenbehoeften kunnen behouden blijven, en bijgevolg onterechte concurrentievervalsing wordt vermeden.

Il y a lieu de conserver la méthode de fixation de l’objectif fondée sur un rapport linéaire entre l’utilité de la voiture et son objectif en matière d’émissions de CO exprimé selon les formules figurant à l’annexe I du règlement (CE) no 443/2009, étant donné qu’elle permet de préserver la diversité du marché des voitures particulières ainsi que la capacité des constructeurs à répondre aux besoins variés des consommateurs et, dès lors, évite toute distorsion de concurrence injustifiée.


Tenslotte is aan artikel 152 een vierde lid toegevoegd, waardoor zowel de strafrechtelijke als de burgerlijke opdrachten van de economische, financiële en sociale afdeling gevrijwaard worden en bijgevolg het vereiste kader voor de uitvoering van deze opdrachten behouden blijft.

Enfin, un alinéa 4 est ajouté à l'article 152 : il permet de sauvegarder les tâches tant pénales que civiles de la section économique, financière et sociale et donc de maintenir le cadre nécessaire pour l'exercice de ces missions.


De termijn waarbinnen het openbaar ministerie cassatieberoep kan instellen, blijft bijgevolg behouden op vierentwintig uur.

Le délai de pourvoi en cassation pour le ministère public est dès lors maintenu à vingt-quatre heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij dringt er bijgevolg op aan dat de verwijzing naar die wet in het wetsvoorstel behouden blijft, anders dreigen er op dit vlak uiteenlopende wettelijke definities te bestaan.

Il insiste pour que l'on maintienne la référence à cette loi dans la proposition de loi, sous peine de voir coexister des définitions légales divergentes à ce niveau.


Hij dringt er bijgevolg op aan dat de verwijzing naar die wet in het wetsvoorstel behouden blijft, anders dreigen er op dit vlak uiteenlopende wettelijke definities te bestaan.

Il insiste pour que l'on maintienne la référence à cette loi dans la proposition de loi, sous peine de voir coexister des définitions légales divergentes à ce niveau.


Het is aangewezen dat de wijze van vaststellen van de doelstelling op basis van het lineaire verband tussen het praktische nut van het voertuig en de CO2-emissiedoelstelling ervan zoals vastgesteld in de formules in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 443/2009, gehandhaafd blijft, omdat op deze manier de diversiteit van de markt voor personenwagens en het vermogen van fabrikanten om tegemoet te komen aan uiteenlopende consumentenbehoeften kunnen behouden blijven, en bijgevolg onterechte concurrentievervalsing wordt vermeden.

Il y a lieu de conserver la méthode de fixation de l’objectif fondée sur un rapport linéaire entre l’utilité de la voiture et son objectif en matière d’émissions de CO2 exprimé selon les formules figurant à l’annexe I du règlement (CE) no 443/2009, étant donné qu’elle permet de préserver la diversité du marché des voitures particulières ainsi que la capacité des constructeurs à répondre aux besoins variés des consommateurs et, dès lors, évite toute distorsion de concurrence injustifiée.


Bijgevolg blijft de werkgeverstussenkomst in het vervoer van de werknemers met een privé voertuig behouden op gemiddeld 60 pct. op basis van de tarieven van het officieel maandelijks treinabonnement 2de klasse.

En conséquence, l'intervention patronale dans le transport au moyen du véhicule privé des travailleurs reste fixée à 60 p.c. en moyenne sur base des tarifs de l'abonnement officiel mensuel de train 2ème classe.


Artikel 5, § 3 van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten moet bijgevolg aangepast worden om conform te zijn met de nieuwe wetsbepaling waarbij de identiteitskaart van de Belg, die uit de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente wordt afgevoerd wegens vertrek naar het buitenland, haar geldigheid blijft behouden in het buitenland en bij eventuele terugkeer naar België voor de duur vermeld op de kaart.

L'article 5, § 3, de l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité doit par conséquent être adapté afin d'être conforme à la nouvelle disposition légale en vertu de laquelle la carte d'identité du Belge, faisant l'objet d'une radiation des registres de la population d'une commune belge pour cause de départ à l'étranger, reste valable pour la durée mentionnée sur la carte tant à l'étranger que si le titulaire revient s'établir en Belgique.


Een besluit tot definitieve aanduiding van een ankerplaats blijft bijgevolg haar rechtskracht behouden, zolang de Vlaamse Regering het niet opheft en zolang niet is voldaan aan de in artikel 27, vierde lid, van het landschapsdecreet vermelde voorwaarden voor verval van rechtswege.

Un arrêté de désignation définitive d'un « lieu d'ancrage » conserve par conséquent sa force juridique tant que le Gouvernement flamand ne l'abroge pas et tant qu'il n'est pas satisfait aux conditions d'annulation de plein droit mentionnées à l'article 27, alinéa 4, du décret sur les paysages.




Anderen hebben gezocht naar : bijgevolg behouden blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg behouden blijft' ->

Date index: 2022-07-21
w