Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen " (Nederlands → Frans) :

Ik wens het belang van de realisatie van de rechten van kinderen te beklemtonen maar ik beschik niet over specifieke bevoegdheden binnen het in de vraag bedoelde domein behoudens wat de coördinatie van het regeringswerk betreft, en bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen op de begroting.

Je souhaite souligner l’importance de la réalisation des droits des enfants mais je ne dispose pas de compétences spécifiques dans le domaine visé par la question si ce n’est au niveau de la coordination du travail gouvernemental, ni par conséquent de moyens y relatifs dans le budget.


De eerste minister beschikt niet over specifieke bevoegdheden binnen het in de vraag bedoelde domein, behoudens wat de coördinatie van het regeringswerk betreft, en bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen in zijn begroting.

Le premier ministre ne dispose pas de compétences spécifiques dans le domaine visé par la question si ce n'est au niveau de la coordination du travail gouvernemental, ni par conséquent de moyens y relatifs dans son budget.


De eerste minister beschikt niet over specifieke bevoegdheden binnen het in de vraag bedoelde domein, behoudens wat de coördinatie van het regeringswerk betreft, en bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen in zijn begroting.

Le premier ministre ne dispose pas de compétences spécifiques dans le domaine visé par la question si ce n'est au niveau de la coordination du travail gouvernemental, ni par conséquent de moyens y relatifs dans son budget.


20. onderstreept dat het gebrek aan geschoolde werknemers tegelijkertijd door middel van gericht onderwijs, gerichte beroepsopleidingen en levenslange leerprocessen in de lidstaten, ook in bedrijven, moet worden aangepakt; stelt daartoe voor de internationale dimensie van het EU-mobiliteitsprogramma voor "levenslang leren" te verbreden; benadrukt verder dat onderpresteren en hoge percentages vroegtijdige schoolverlaters onder kinderen van migrerende werknemers terug moeten worden gedrongen door de rechten van minderjarigen op scholing te garanderen met behulp van maatregelen als financiering, studiebeurzen, vervolgopleidingen en het verstrekken, in zo veel mogelijk talen, van informatie over ...[+++]

20. souligne que la pénurie de main-d'œuvre qualifiée devrait également être combattue au moyen d'une éducation, d'une formation professionnelle et d'une formation tout au long de la vie ciblées dans les États membres ainsi que dans les entreprises; propose, à cette fin, d'élargir la dimension internationale des programmes de mobilité pour l'apprentissage et la formation tout au long de la vie de l'Union; souligne, en outre, que les mauvais résultats scolaires et les taux élevés de décrochage scolaire qui touchent les enfants des travailleurs migrants devraient être combattus en garantissant le droit des mineurs à l'éducation, au moyen de mesures comprenant des financements, des bourses d'études, des filières de formation continue et la m ...[+++]


De eerste minister beschikt niet over specifieke bevoegdheden binnen het in de vraag bedoelde domein behoudens wat de coördinatie van het regeringswerk betreft, en bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen op zijn begroting.

Le premier ministre ne dispose pas de compétences spécifiques dans le domaine visé par la question si ce n'est au niveau de la coordination du travail gouvernemental, ni par conséquent de moyens y relatifs dans son budget.


Antwoord : Ik moet het geachte lid er nogmaals aan herinneren dat de eerste minister niet beschikt over specifieke bevoegheden op het in de vraag bedoelde gebied en bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen op zijn begroting.

Réponse : Je dois rappeler encore une fois à l'honorable membre que le premier ministre ne dispose pas de compétences spécifiques dans le domaine visé par la question, ni par conséquent de moyens y relatifs à son budget.


(3) Om de uitvoering van deze richtlijn te vergemakkelijken, moeten de lidstaten gebruik maken van nationale actieplannen die erop gericht zijn kwantitatieve doelstellingen, streefcijfers, tijdschema's en indicatoren vast te stellen ter preventie van de risico's ▐van pesticiden voor de gezondheid en het milieu en het opstellen van schema's en indicatoren over de intensiteit van het gebruik van pesticiden en de daaraan verbonden risico's, ...[+++]

(3) Pour faciliter la mise en œuvre de la présente directive, il convient que les États membres aient recours à des plans d'action nationaux visant à fixer des objectifs quantitatifs, des objectifs, des calendriers et des indicateurs pour la prévention des risques pour la santé et l'environnement , à élaborer des calendriers et des indicateurs de risques et de l'intensité de l'utilisation des pesticides, à indiquer les ressources financières et les lignes budgétaires destinées à la mise en œuvre de ces mesures dans le délai envisagé et à promouvoir et encourager l'adoption de mesures de lutte non chimique contre les ravageurs et de gesti ...[+++]


(3) Om de uitvoering van deze richtlijn te vergemakkelijken, moeten de lidstaten gebruik maken van nationale actieplannen die erop gericht zijn kwantitatieve doelstellingen, streefcijfers, tijdschema's en indicatoren vast te stellen ter preventie van de risico's van pesticiden voor de gezondheid en het milieu en het opstellen van schema's en indicatoren over de intensiteit van het gebruik van pesticiden en de daaraan verbonden risico's, ...[+++]

(3) Pour faciliter la mise en œuvre de la présente directive, il convient que les États membres aient recours à des plans d'action nationaux visant à fixer des objectifs quantitatifs, des calendriers et des indicateurs pour la prévention des risques pour la santé et l'environnement ainsi qu'à élaborer des calendriers et des indicateurs de risques et de l'intensité de l'utilisation des pesticides, en indiquant les ressources financières et les lignes budgétaires destinées à la mise en œuvre de ces mesures dans le délai envisagé et à promouvoir et encourager l'adoption de mesures de lutte non chimique contre les ravageurs et de gestion de ...[+++]


(3) Om de uitvoering van deze richtlijn te vergemakkelijken, moeten de lidstaten gebruik maken van nationale actieplannen die erop gericht zijn kwantitatieve doelstellingen, streefcijfers, tijdschema's en indicatoren vast te stellen ter preventie van de risico's ▐van pesticiden voor de gezondheid en het milieu en het opstellen van schema's en indicatoren over de intensiteit van het gebruik van pesticiden en de daaraan verbonden risico's, ...[+++]

(3) Pour faciliter la mise en œuvre de la présente directive, il convient que les États membres aient recours à des plans d'action nationaux visant à fixer des objectifs quantitatifs, des objectifs, des calendriers et des indicateurs pour la prévention des risques pour la santé et l'environnement , à élaborer des calendriers et des indicateurs de risques et de l'intensité de l'utilisation des pesticides, à indiquer les ressources financières et les lignes budgétaires destinées à la mise en œuvre de ces mesures dans le délai envisagé et à promouvoir et encourager l'adoption de mesures de lutte non chimique contre les ravageurs et de gesti ...[+++]


9. is van mening dat het noodzakelijk is zeer voorzichtig te zijn met het toevoegen van reservoirs voor broeikasgassen aan de middelen om de verplichtingen inzake beperking van de uitstoot na te komen, daar verder onderzoek nodig is om duidelijkheid te krijgen over de mogelijke omvang en invloed van deze maatregel en de daaraan verbonden risico's; is van opvatting dat het gebruik van koolstofreservoirs strikt ...[+++]

9. considère qu'il faut se montrer très prudent quant à l'opportunité d'inclure les puits à gaz à effet de serre au nombre des moyens de se conformer aux obligations en matière de réduction, car de nouveaux travaux de recherche sont nécessaires pour déterminer l'échelle et l'incidence éventuelles de cette mesure et les risques qu'elle comporte, et que l'utilisation de puits à carbone doit être fortement limitée jusqu'à ce que l'on dispose d'informations sur ces aspects et qu'un système de surveillance ait été mis en place; note, en outre, que l'utilisation de tels puits à carbone doit être associée à des programmes reconnus en matière d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen' ->

Date index: 2021-06-08
w