Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Geactualiseerd convergentieprogramma
Geactualiseerde waarde

Traduction de «bijgevolg geactualiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


geactualiseerd convergentieprogramma

programme de convergence actualisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg moet Beschikking 87/95/EEG worden geactualiseerd, zodat overheden in opdrachten voor ICT-diensten en -applicaties normen en specificaties kunnen gebruiken die aan de huidige eisen beantwoorden.

Il faudrait donc mettre à jour la décision 87/95 afin que les autorités publiques puissent disposer de normes et de spécifications répondant aux besoins actuels pour ce qui est des marchés publics de services et d’applications dans le domaine des TIC.


U zult het met me eens zijn dat ze dus al wat verouderd zijn en de lokale autoriteiten bijgevolg geen betrouwbare en geactualiseerde informatie over en analyse van het politie-effectief bieden.

Ce qui - vous en conviendrez avec moi - date quelque peu et ne permet pas aux autorités locales d'avoir une vision et une analyse fiable et actualisée des effectifs policiers.


Bijgevolg worden na iedere controle de gegevens geactualiseerd zodat de consument over de meest recente informatie beschikt.

Par conséquent, après chaque contrôle les données sont actualisées, de telle sorte que le consommateur dispose de l'information la plus récente.


In de marge wordt, in artikel 2, ook nog de wet van 24 juli 1921 op de ongewilde buitenbezitstelling van titels aan toonder geactualiseerd om er rekening mee te houden dat er vanaf 1 januari 2014 geen effecten aan toonder meer kunnen bestaan en dat bijgevolg nieuw verzet op die effecten irrelevant wordt.

Accessoirement, l'article 2 actualise aussi la loi du 24 juillet 1921 relative a la dépossession involontaire des titres au porteur de manière à tenir compte du fait qu'il n'existera plus de titres au porteur à partir du 1 janvier 2014 et que toute nouvelle opposition vis-à-vis de ces titres devient dès lors sans objet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 3 maart 1977 dient bijgevolg te worden geactualiseerd.

Il convient par conséquent d'actualiser la loi du 3 mars 1977.


In de marge wordt, in artikel 2, ook nog de wet van 24 juli 1921 op de ongewilde buitenbezitstelling van titels aan toonder geactualiseerd om er rekening mee te houden dat er vanaf 1 januari 2014 geen effecten aan toonder meer kunnen bestaan en dat bijgevolg nieuw verzet op die effecten irrelevant wordt.

Accessoirement, l'article 2 actualise aussi la loi du 24 juillet 1921 relative a la dépossession involontaire des titres au porteur de manière à tenir compte du fait qu'il n'existera plus de titres au porteur à partir du 1 janvier 2014 et que toute nouvelle opposition vis-à-vis de ces titres devient dès lors sans objet.


De wet van 3 maart 1977 dient bijgevolg te worden geactualiseerd.

Il convient par conséquent d'actualiser la loi du 3 mars 1977.


Bijgevolg moet het voorstel worden geactualiseerd en er zullen hiertoe amendementen worden ingediend.

La proposition doit dès lors être actualisée et des amendements seront déposés à cet effet.


Overwegende dat het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007 inzake de certificering van technici voor brandbeveiligingssystemen die ozonafbrekende stoffen of gefluoreerde broeikasgassen bevatten, niet in een certificeringsprocedure voor bedrijven voorziet, en dat het examen niet conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 304/2008 van de Commissie van 2 april 2008 tot vaststelling, ingevolge verordening (EG) nr. 842/2006 van het Europees Parlement en de Raad, van minimumeisen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van de certificering van bedrijven en personeel op het gebied van stationaire brandbeveiligingssystemen en brandblusapparaten die bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevatten, is, en ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007 relatif à la certification de techniciens en systèmes de protection contre l'incendie contenant des substances appauvrissant la couche d'ozone ou des gaz à effet de serre fluorés ne prévoit pas de procédure de certification d'entreprises, et que l'examen n'est pas conforme aux dispositions du règlement (CE) n° 304/2008 de la Commission du 2 avril 2008 établissant, conformément au Règlement (CE) n° 842/2006 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales ainsi que des conditions pour une reconnaissance mutuelle aux fins de la certification des entreprises et du personnel en ce qui concerne les systèmes de protection contre l'incendie et les extincteurs contenan ...[+++]


- dat de van toepassing zijnde weddeschaal, ingevoerd met de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2003 betreffende de invoering van de herziene geactualiseerde functieclassificatie en de er aan gekoppelde weddeschaal, gebaseerd is op een leeftijdscriterium en bijgevolg resulteert in een onderscheid inzake verloning in functie van de leeftijd;

- l'échelle de rémunération d'application, introduite par la convention collective de travail du 25 avril 2003 concernant l'introduction de la classification des fonctions révisée et actualisée et l'échelle de rémunération y relative, est basée sur un critère lié à l'âge dont il résulte par conséquent une différentiation en matière de rémunération en fonction de l'âge du travailleur;




D'autres ont cherché : deze dit     deze     geactualiseerde waarde     bijgevolg geactualiseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg geactualiseerd' ->

Date index: 2023-08-12
w