Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binair gecodeerde decimaal
Binair gecodeerde decimale cijfers
Binair-gecodeerde decimale cijfervoorstelling
DECPSK
Differentieel gecodeerde coherente PSK
Differentieel gecodeerde coherente phase shift keying
Gecodeerd
Gecodeerd geluidssignaal
Gecodeerd nummer
Voor telling gecodeerd objectglaasje
Voor telling gecodeerd objectglas

Vertaling van "bijgevolg gecodeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binair gecodeerde decimaal | binair gecodeerde decimale cijfers | binair-gecodeerde decimale cijfervoorstelling

code DCB | code décimal code binaire | décimal code binaire | numération décimale binaire | numération décimale codée en binaire


differentieel gecodeerde coherente modulatie met faseverschuiving | differentieel gecodeerde coherente phase shift keying | differentieel gecodeerde coherente PSK | DECPSK [Abbr.]

modulation de phase cohérente à codage différentiel


voor telling gecodeerd objectglaasje | voor telling gecodeerd objectglas

lame codée avant comptage








Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer bijgevolg een klacht wordt ingediend betreffende de termijnen van interventie, is het na eerste analyse niet altijd mogelijk te determineren ten laste van welke politiedienst de klacht moet worden gecodeerd.

En conséquence, lorsqu’une plainte est introduite au sujet des délais d’intervention, il n’est pas toujours possible de déterminer, après une première analyse, le service de police auprès duquel la plainte doit être encodée.


Teneinde het wettelijke kader na te leven dat vastgelegd wordt door de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer en diens uitvoeringsbesluiten, wordt er voorzien dat de gegevens, die opgenomen zijn in de aangiften, niet langer worden bewaard dan noodzakelijk is en dat ze bijgevolg gecodeerd en uitgezuiverd worden alvorens ze eventueel te hergebruiken voor statistische doeleinden, zodat de personen waarop deze gegevens betrekking hebben niet meer persoonlijk geïdentificeerd zouden kunnen worden.

Afin de respecter le cadre légal fixé par la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée et de ses arrêtés d'exécution, il est prévu que les données contenues dans les déclarations ne sont pas conservées au-delà du temps nécessaire, et qu'elles seront par conséquent codées et expurgées préalablement à une éventuelle réutilisation à des fins statistiques, sans qu'il ne soit plus possible d'identifier personnellement les personnes qu'elles visaient.


Overwegende dat de verzekeringsinstellingen de factureringsgegevens slechts drie jaar dienen te bewaren en dat het bijgevolg dringend is om het verband op te vragen tussen het gecodeerde nummer van het ziekenhuisverblijf uit de statistische tabellen per ziekenhuisverblijf van de boekhoudkundige periode 1995-1996 en het identificatienummer van de rechthebbende bij zijn verzekeringsinstelling;

Considérant que les organismes assureurs ne doivent conserver les données de facturation que trois ans et que par conséquent il est urgent de demander le lien entre le numéro codé du séjour hospitalier des tableaux statistiques de la période comptable 1995-1996 et le numéro d'identification du bénéficiaire auprès de son organisme assureur;


Behoren bijgevolg tot deze rubriek, alle dossiers waarvoor op de extractiedatum een gerechtelijk onderzoek is ingesteld zonder dat voor het dossier reeds een rechtsdag voor de raadkamer met het oog op de regeling van de rechtspleging is bepaald; - beschikking raadkamer: de dossiers waarvoor een datum van bepaling van een rechtsdag voor de raadkamer met het oog op de regeling van de rechtspleging is gecodeerd, zijn in deze rubriek opgenomen.

- Affaire jointe: Cette rubrique contient les dossiers qui, à la date d'extraction, étaient joints à un autre dossier; les décisions qui y interviennent ensuite sont prises et enregistrées dans l'autre dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eénmaal de gegevens gecodeerd zijn en bijgevolg de ruwe gegevens beschikbaar zijn voor analyse, is elke link met de namen van de respondenten verdwenen.

Une fois les données codées et en conséquence les données brutes disponibles pour l'analyse, tout lien avec les noms des répondants disparaît.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg gecodeerd' ->

Date index: 2021-04-09
w