Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg maatregelen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zouden er geen maatregelen moeten worden genomen om de zelfstandigen, handelaars en ambachtslieden, en bijgevolg hun activiteit, te beschermen?

Ne faudrait-il pas prendre des mesures pour préserver quelque peu ces indépendants, commerçants et artisans et donc leur activité?


ERVAN OVERTUIGD bijgevolg dat alle Staten daartoe de passende maatregelen moeten nemen, daaronder begrepen in het kader van de internationale samenwerking, en andere maatregelen op regionaal en mondiaal vlak;

CONVAINCUS, par conséquent, qu'il est nécessaire que tous les États prennent toutes les mesures appropriées à cette fin, y compris des activités de coopération internationale et d'autres mesures aux niveaux régional et mondial,


ERVAN OVERTUIGD bijgevolg dat alle Staten daartoe de passende maatregelen moeten nemen, daaronder begrepen in het kader van de internationale samenwerking, en andere maatregelen op regionaal en mondiaal vlak;

CONVAINCUS, par conséquent, qu'il est nécessaire que tous les États prennent toutes les mesures appropriées à cette fin, y compris des activités de coopération internationale et d'autres mesures aux niveaux régional et mondial,


De federale politie beschikt dus niet langer over genoeg personeelsleden om op te treden. Op het lokale niveau moeten er bijgevolg maatregelen komen om opdrachten inzake ordehandhaving uit te voeren.

La police fédérale n'a donc plus des moyens humains suffisants pour intervenir et c'est le niveau local qui doit s'organiser en conséquence pour assurer ces missions de maintien de l'ordre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale politie beschikt dus niet langer over genoeg personeelsleden om op te treden. Op het lokale niveau moeten er bijgevolg maatregelen komen om opdrachten inzake ordehandhaving uit te voeren.

La police fédérale n'a donc plus des moyens humains suffisants pour intervenir et c'est le niveau local qui doit s'organiser en conséquence pour assurer ces missions de maintien de l'ordre.


Als werkgever respecteert de PDOS het privé-leven van zijn werknemers en heeft bijgevolg geen specifieke maatregelen moeten nemen om een holebivriendelijke werkomgeving te creëren.

Comme employeur, le SdPSP respecte la vie privée de ses travailleurs et, par voie de conséquence, n’a donc dû prendre aucune mesure spécifique destinée à créer un environnement holebi convivial.


Die maatregelen moeten bijgevolg als staatssteun in de zin van de Europese regels worden aangemerkt.

Par conséquent, ces mesures constituent des aides d'Etat au sens des règles européennes.


In de mededeling wordt bijgevolg het accent gelegd op aanvullende elementen die het effect van normalisatie kracht moeten bijzetten (economische maatregelen, regelgeving, vrijwillige overeenkomsten, plaatselijke maatregelen ten aanzien van de luchthavens, intensivering van het onderzoek op vervoergebied.).

Ainsi, la communication met l'accent sur les éléments complémentaires à la normalisation (mesures économiques, mesures réglementaires, accords volontaires, mesures locales au niveau des aéroports, renforcement de la Recherche dans les Transports.)


De verordening behelst de opzet van een systeem om marktdeelnemers die een betrouwbaarheidsrisico vormen en ten aanzien van wie bijgevolg gepaste preventieve maatregelen moeten worden getroffen (verscherpte controle, opschorting van de betalingen of uitsluiting van de betrokkenen van de communautaire steun gedurende een bepaalde periode) op te sporen en aan alle bevoegde instanties van de Lid-Staten te signaleren.

Il s'agit d'un système d'identification et de communication entre les autorités nationales compétentes des opérateurs qui ne présentent pas les garanties de fiabilité nécessaires, et qui seraient dès lors soumis à des mesures préventives appropriées (contrôle renforcé, suspension du paiement des aides, exclusion pour l'avenir, pendant un certain temps, du bénéfice d'aides communautaires), à déterminer selon la gravité des doutes et des risques résultant de l'irrégularité commise ou soupçonnée.


Bijgevolg moeten nog een twintigtal maatregelen worden goedgekeurd op de volgende gebieden : * Regelgeving op diergeneeskundig gebied De voornaamste bepalingen van de regelgeving met betrekking tot diergeneeskunde zijn reeds vastgesteld; een aantal maatregelen van ondergeschikt belang moeten nog worden goedgekeurd.

Une vingtaine de mesures restent donc à adopter dans les domaines suivants : * Législation vétérinaire Les éléments principaux de la législation vétérinaire ayant été adoptés, il faut procéder à l'adoption de mesures à caractère marginal.




D'autres ont cherché : bijgevolg maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg maatregelen moeten' ->

Date index: 2022-12-03
w