Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «bijgevolg nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een correct beeld te krijgen van de afbakening van deze steunzones is het bijgevolg nog steeds aangewezen om de door het Vlaams Gewest ontwikkelde webapplicatie Geopunt: ( [http ...]

Pour obtenir une image correcte de la délimitation de ces zones d'aide, il est par conséquent encore une fois renvoyé à la consultation de l'application web Geopunt développée par la Région flamande: ( [http ...]


De solidariteit tussen de generaties - en dus de bereidheid van jongeren om bij te dragen aan sociale integratie en het welzijn van hun ouders en grootouders - komt bijgevolg onder steeds grotere druk te staan.

Ainsi, la solidarité entre les générations - et donc la volonté des jeunes de contribuer à l'intégration sociale et au bien-être de leurs parents et grands-parents - est, de plus en plus, mise à rude épreuve.


Momenteel betreft het bijgevolg nog steeds niet meer dan een project, waarbij er nog niet beslist werd of SABAM op Congolees grondgebied rechtstreeks of onrechtstreeks concrete initiatieven zal ondernemen.

Par conséquent, il ne s’agit encore à l’heure actuelle que d’un projet, et il n’a pas encore été décidé si la SABAM prendrait directement ou indirectement des initiatives concrètes sur le territoire congolais.


3) Hoeveel van deze onderzoeken werden ondertussen nog niet afgesloten (waarbij de persoon in kwestie bijgevolg nog steeds vermist blijft)?

3) Combien de ces enquêtes n'ont-elles pas encore été closes (la personne en question étant donc toujours portée disparue) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hoeveel van deze onderzoeken werden ondertussen nog niet afgesloten (waarbij de persoon in kwestie bijgevolg nog steeds vermist blijft) ?

3. Combien de ces enquêtes n'ont-elles pas été closes entre-temps (la personne en question étant donc toujours portée disparue) ?


Het nationale leger treedt in Kivu en het noordoosten van het land bijgevolg nog steeds militair op tegen die rebellen.

Par conséquent, l'armée nationale mène toujours au Kivu et au Nord-Est des opérations militaires à l'encontre de ces rebelles.


Ambulancediensten zijn bijgevolg nog steeds uitgesloten van het systeem professionele diesel.

Par conséquent, les ambulances sont encore toujours exclues du système du gasoil professionnel.


- De onbuigzaamheid van de arbeidsmarkt vormt nog steeds een belangrijke barrière voor innovatie in Europa. Het werkgelegenheidsbeleid is bijgevolg een ander beleidsgebied dat een sterke invloed op de innovatiecapaciteit uitoefent.

- Les rigidités du marché du travail demeurent un obstacle important à l'innovation en Europe, ce qui fait donc de la politique de l'emploi un autre domaine ayant une forte incidence sur la capacité d'innovation.


Er is bijgevolg nog steeds behoefte aan een wettelijk kader van horizontale aard om lacunes op te vullen en de bescherming van de consument, daar waar deze elders niet is verzekerd, te garanderen, meer bepaald met het oog op een hoog niveau van bescherming van de veiligheid en gezondheid van de consumenten, als vereist bij artikel 114 en artikel 169 van het VWEU.

Dès lors, il est toujours nécessaire que des dispositions législatives transversales comblent les lacunes et garantissant la protection des consommateurs quand elle n’est pas garantie par ailleurs, en particulier pour obtenir un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé des consommateurs, comme l’exigent les articles 114 et 169 du TFUE.


In Griekenland is de omzetting van de richtlijn in nationaal recht voor deze groep uitgesteld: bijgevolg kunnen artsen in opleiding nog steed worden verplicht van minimumrusttijden af te zien en buitensporig veel uren te werken (gemiddeld 66 à 80 uur per week).

Ainsi, la Grèce n'a pas transposé les dispositions relatives à ce groupe de travailleurs. Les médecins en formation sont par conséquent susceptibles de se voir imposer de ne pas prendre les périodes de repos minimales et de travailler un nombre d'heures tout à fait excessif (entre 66 et 80 heures par semaine en moyenne).




D'autres ont cherché : deze dit     deze     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     bijgevolg nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg nog steeds' ->

Date index: 2023-07-10
w