Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Osmotisch werkende laxantia en zoutoplossingen
Stijgvlucht met alle motoren werkend
Werkend gezworene
Werkend lid
Werkend vennoot

Traduction de «bijgevolg tot werkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.




digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique






centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen

Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale


centraal werkende spierrelaxantia, overige en antiparkinsonmiddelen

Antiparkinsoniens et autres dépresseurs centraux du tonus musculaire


osmotisch werkende laxantia en zoutoplossingen

Laxatifs salins et osmotiques


stijgvlucht met alle motoren werkend

montée tous moteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat Mevr. Lidia COCCHINI bijgevolg tot werkend lid moet worden benoemd, ter vervanging van de heer Vincent GALLEZ,

Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M. Vincent GALLEZ, Mme Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif,


Overwegende dat de heer Bernard GUILLEMIN bijgevolg tot werkend lid dient te worden benoemd ter vervanging van de heer Michel DUPONCELLE;

Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M. Michel DUPONCELLE, M. Bernard GUILLEMIN en qualité de membre effectif,


Overwegende dat bijgevolg de heer Clément FINNE aangesteld moet worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. Fanny DEFOSSEZ,

Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Madame Fanny DEFOSSEZ, Monsieur Clément FINNE en qualité de membre effectif ;


Overwegende dat, bijgevolg, Mevr. COCCHINI Lidia aangesteld moet worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire, en dat Mevr. PHILIPPET Anne-Marie aangesteld moet worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. MASSET Anne-Marie,

Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame ELECTEUR Marie-Claire, Madame COCCHINI Lidia en qualité de membre effectif et de désigner, en remplacement de Madame MASSET Anne-Marie, Madame PHILIPPET Anne-Marie, en qualité de membre effectif,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat Mevr. Laeticia MALHERBE bijgevolg benoemd wordt als werkend lid,

Que, par conséquent, il y a lieu de désigner Madame Laeticia MALHERBE en qualité de membre effectif,


2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor Kwalificatie bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en 9 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden ...[+++]

2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-Commission de Qualification fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Sous-Commission de Qualification La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement ...[+++]


Dit voorstel beoogt tevens een wijziging van de wet tot bescherming van de maatschappij, volgens welke een eenvoudige commissie bestaande uit drie leden, nl. een werkend of een eremagistraat, een advocaat en een geneesheer, kan beslissen dat de geestestoestand van een geïnterneerde voldoende is verbeterd en dat hij bijgevolg in vrijheid moet worden gesteld.

La présente proposition prévoit également de modifier la loi de défense sociale aux termes de laquelle une simple commission composée de trois membres, un magistrat effectif ou honoraire, un avocat et un médecin, permet de considérer que l'état mental d'un interné est suffisamment amélioré et que, par conséquent, il doit être remis en liberté.


Artikel 4 van het ontwerp voegt bijgevolg een bepaling toe aan artikel 21, tweede lid, van de wet van 18 juli 1991, volgens welke plaatsvervangende rechters, benoemd vóór 1 oktober 1993, enkel als werkend magistraat kunnen worden benoemd onder volgende dubbele voorwaarde :

L'article 4 du projet prévoit donc un ajout à l'article 21, deuxième alinéa, de la loi du 18 juillet 1991, selon lequel les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 ne peuvent être nommés magistrats effectifs qu'à deux conditions :


Een grote groep langdurig niet-werkende laaggeschoolden dreigt bijgevolg af te haken.

Un groupe important de chômeurs de longue durée peu qualifiés risquent donc de décrocher.


Tegen 2010 moet het aantal werkende 55-plussers in ons land bijgevolg verdubbelen.

Dans notre pays, le nombre de d'actifs de plus de 55 ans doit donc doubler d'ici à 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg tot werkend' ->

Date index: 2023-06-20
w