Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Advies
Deze
Mening
Opinie
Verschil van mening
Vrijheid van mening

Vertaling van "bijgevolg van mening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij is bijgevolg van mening dat amendement nr. 116 overbodig is.

Par conséquent, il considère que l'amendement nº 116 est inutile.


Ik ben bijgevolg van mening dat een erkend sociaal secretariaat zijn betaling niet kan terugvorderen, wanneer er bijdragen openstonden op het moment van betaling, enkel en alleen omdat de werkgever de terugbetaling vordert van zijn sociaal secretariaat op basis van de “domiciliëringsregel” uit de Europese richtlijn.

J’estime dès lors qu’un secrétariat social agréé ne peut récupérer son paiement, lorsque des cotisations étaient en souffrance au moment du paiement, uniquement parce que l’employeur exige le remboursement auprès de son secrétariat social agréé sur la base de la « règle de domiciliation » dans la directive européenne.


Indien U bijgevolg van mening is dat een bepaalde informatie, vereist in dit formulier, niet onmisbaar is voor het onderzoek van de zaak, raden wij U aan om de auditeur-generaal te vragen U te ontslaan van de verplichting om deze informatie te verstrekken (" ontheffing" ).

De ce fait, si vous estimez qu'une information spécifique requise par le présent formulaire n'est pas indispensable à l'examen de l'affaire, nous vous encourageons à demander à l'auditeur général de vous dispenser de l'obligation de fournir cette information (« dérogation »).


Ik kan bijgevolg de mening van het geachte lid, over de bespottelijke financiële inspanning van het departement voor het personeel in operaties, niet delen.

Je ne peux donc partager l'opinion formulée par l'honorable membre quant au caractère dérisoire de l'effort financier consenti par mon département au profit du personnel en opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Waalse Regering bijgevolg van mening is dat de behoefte aan gronden voor de economische activiteit in Louvain-la-Neuve bewezen is, niettegenstaande zijn gewaagde kwantificering gelet op de variaties die in de economische dynamiek worden waargenomen;

Considérant que le Gouvernement wallon estime en conséquence que le besoin en terrains à destination de l'activité économique à Louvain-la-Neuve est avéré, nonobstant sa quantification plus hasardeuse au vu des variations que l'on observe dans la dynamique économique;


Overwegende dat de Waalse Regering bijgevolg van mening is dat het grootste deel van het verkeer de N614 naar het noorden en de autosnelweg zal nemen en dus het bestaande woongebied gelegen in het zuiden van de nieuwe gemengde bedrijfsruimte niet zal treffen;

Considérant que le Gouvernement wallon estime en conséquence que la majeure partie du trafic empruntera la N614 vers le nord et l'autoroute et n'affectera donc pas la zone d'habitat existante située dans le sud de la nouvelle zone d'activité économique;


Hij deelt bijgevolg ook niet de mening van de heer P. Tant, volksvertegenwoordiger, die tijdens de parlementaire behandeling van de wet van 7 december 1998, de mening was toegedaan dat de wet van 7 december 1998 impliciet de Grondwet wijzigde.

Il ne partage donc pas l'avis de M. P. Tant, membre de la Chambre des représentants, qui a déclaré, au cours de l'examen de la loi du 7 décembre 1998 à la Chambre, qu'il estimait quant à lui que la loi du 7 décembre 1998 modifiait implicitement la Constitution.


Zij is bijgevolg van mening dat de bestreden bepaling, met schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, een discriminerend verschil in behandeling invoert tussen de personen die een bouwwerk ondergaan in afwijking van het gewestplan met toepassing van artikel 111 van het WWROSP, en de personen die een bouwwerk ondergaan in afwijking van het gewestplan met toepassing van de artikelen 110 en 112 van het WWROSP, die verwijzen naar de voorwaarde van de integratie in de, naar gelang van het geval, al dan niet bebouwde omgeving (eerste middel).

Elle considère en conséquence que la disposition attaquée crée, en violation des articles 10 et 11 de la Constitution, une différence de traitement discriminatoire entre les personnes qui subissent une construction en dérogation au plan de secteur en application de l'article 111 du CWATUP et les personnes qui subissent une construction en dérogation au plan de secteur en application des articles 110 et 112 du CWATUP, qui font référence à la condition de s'intégrer au site, selon le cas, bâti ou non bâti (premier moyen).


Indien U bijgevolg van mening bent dat een bepaalde informatie, vereist in dit formulier, niet onmisbaar is voor het onderzoek van de zaak, raden wij U aan om het Auditoraat te vragen U te ontslaan van de verplichting om deze informatie te verstrekken ( « ontheffing »).

De ce fait, si vous estimez qu'une information spécifique requise par le présent formulaire n'est pas indispensable à l'examen de l'affaire, nous vous encourageons à demander à l'Auditorat de vous dispenser de l'obligation de fournir cette information (« dérogation »).


De Commissie is bijgevolg van mening dat het bestaan van twee rechtsgrondslagen een negatief effect op de mogelijkheid tot samenwerking op het gebied van de BTW-controle heeft.

La Commission estime par conséquent que l'existence de deux bases juridiques différentes a une incidence négative sur le recours à la coopération dans le domaine du contrôle TVA.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     advies     mening     opinie     verschil van mening     vrijheid van mening     bijgevolg van mening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg van mening' ->

Date index: 2024-12-12
w