Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg zouden meerdere » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg zouden meerdere hypotheses in overweging moeten worden genomen en kan bovendien uiteindelijk een onderzoek van de feitelijke en juridische omstandigheden van het hoogstwaarschijnlijk achterliggende concrete geval toelaten op het fiscale vlak een standpunt in te nemen.

Par conséquent, plusieurs hypothèses devraient être prises en considération et seul un examen des circonstances de fait et de droit du cas concret que sous-entend vraisemblablement la question pourrait, par ailleurs, me permettre d'émettre un avis sur le plan fiscal.


Bijgevolg vragen meerdere West-Vlaamse gemeenten, met name de 5 die u aanhaalt, om erkend te worden als rampgebied omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, en zij rechtvaardigen hun verzoek: - met het feit dat zij grenzen aan een andere gemeente die wel erkend werd als rampgebied omwille van deze ramp; - en/of met het feit dat hun landbouwers zo toch een vergoeding zouden kunnen genieten (in dit geval voor de regenschade in plaats van voor de hagelschade).

Par conséquent, plusieurs communes de Flandre occidentale, à savoir les cinq que vous citez, demandent à être reconnues comme zones sinistrées à la suite des pluies abondantes des 7, 8 et 9 juin 2014, et justifient leur requête par: - le fait qu'elles sont voisines avec une autre commune qui a, elle, été reconnue comme zone sinistrée à la suite de cette calamité; - et/ou le fait que leurs agriculteurs pourraient ainsi recevoir quand même une indemnisation (en l'occurrence pour les dégâts dus à la pluie au lieu de la grêle).


Overwegende dat meerdere bezwaarindieners achten dat de auteur van het effectenonderzoek het project niet bestudeerd heeft vanuit het oogpunt van de duurzame ontwikkeling en dat het project bijgevolg niet in dat concept past; dat ze in dat perspectief achten dat het grondgebied en het leefmilieu beheerd zouden moeten worden met zorg voor de rechten van de toekomstige generaties en dat die principes behartigd zouden moeten worden b ...[+++]

Considérant que plusieurs réclamants considèrent que l'auteur de l'étude d'incidences n'a pas étudié le projet sous l'angle du développement durable et que le projet ne s'inscrit dès lors pas dans ce concept; que, dans cette perspective, ils estiment qu'il conviendrait de gérer le territoire et l'environnement de manière à préserver les droits des générations futures et de s'inspirer de ces principes pour proposer une adaptation du projet et en diminuer les impacts; qu'ils souhaitent que, dans l'esprit d'une réflexion globale, soit pris en compte l'avis d'experts provenant des divers volets concernés, et que des activités plus durables ...[+++]


Er zouden zich pas dan legitimiteitsproblemen voordoen, indien de centrale bank meerdere doelen zou moeten nastreven, en het bijgevolg tot beslissingen op basis van beoordeling en afweging zou komen.

Il ne se produirait des problèmes de légitimation que si la banque centrale devait poursuivre plusieurs objectifs et procédait à des évaluations et à des décisions soupesées.


Bijgevolg zouden meerdere hypotheses in overweging moeten worden genomen en kan enkel een onderzoek van de feitelijke en juridische omstandigheden van het achterliggende concrete geval toelaten op het fiscale vlak een standpunt in te nemen.

Partant, diverses hypothèses devraient être prises en considération et seul un examen des circonstances de droit et de fait de chaque cas concret envisagé pourrait permettre d'adopter une position sur le plan fiscal.


Bijgevolg zouden meerdere hypotheses in overweging moeten worden genomen en kan uiteindelijk een onderzoek van de feitelijke en juridische omstandigheden van het achterliggende concrete geval toelaten op het fiscale vlak een standpunt in te nemen.

Plusieurs hypothèses devraient donc être prises en considération et seule une analyse des circonstances de droit et de fait du cas concret sous-jacent peut permettre, en définitive, de se prononcer sur le plan fiscal.


Bijgevolg zouden meerdere hypotheses in overweging moeten worden genomen en zal bovendien slechts een standpunt kunnen worden ingenomen na onderzoek van de feitelijke en juridische omstandigheden van het hoogstwaarschijnlijk achterliggende concrete geval.

Par conséquent, plusieurs hypothèses devraient être envisagées et une position ne pourra être arrêtée qu'après un examen des circonstances de fait et de droit du cas concret que sous-entend vraisemblablement la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg zouden meerdere' ->

Date index: 2024-08-19
w