Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "bijgewoond en betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 127 indieners een vergadering hebben bijgewoond en betrokken waren bij de besprekingen van de commissie; ...[+++]

S. considérant que les pétitions sont débattues en réunion de la commission des pétitions et que les pétitionnaires peuvent participer au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées et de contribuer ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires à ses membres, à la Commission européenne et aux représentants des États membres éventuellement présents; qu'en 2014, 127 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant; que ce ratio de participation directe demeure relativement faible et devrait être augmenté, y c ...[+++]


S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 127 indieners een vergadering hebben bijgewoond en betrokken waren bij de besprekingen van de commissie; ...[+++]

S. considérant que les pétitions sont débattues en réunion de la commission des pétitions et que les pétitionnaires peuvent participer au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées et de contribuer ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires à ses membres, à la Commission européenne et aux représentants des États membres éventuellement présents; qu'en 2014, 127 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant; que ce ratio de participation directe demeure relativement faible et devrait être augmenté, y ...[+++]


Op het einde van de controle wordt het proces-verbaal van controle ondertekend door de betrokken sporter, de controlearts en, in voorkomend geval, de chaperon en alle personen die de controle hebben bijgewoond, overeenkomstig artikel 24, §6.

Au terme du contrôle, le procès-verbal de contrôle est signé par le sportif concerné, le médecin contrôleur et, le cas échéant, le chaperon et toutes les personnes qui ont assisté au contrôle conformément à l'article 24, § 6.


2° uiterlijk 2 maand na de einddatum het eindverslag voor de gesubsidieerde periode met minimum volgende inhoud. a) de geformuleerde SMART doelstellingen per opdracht; b) de realisaties van het project per opdracht; het aantal deelnemers per activiteit, de geografische spreiding en datum van de activiteiten, de niet uitgevoerde maar geplande activiteiten c) een overzicht van bijgewoonde congressen, vormingen, opleidingen, vergaderingen.met naam van afgevaardigde en de onkosten; d) een beschrijving van de manier waarop EBM zich intern en eventueel extern de organisatie bekend maakt; e) een gedetailleerde beschrijving van het ...[+++]

2° au plus tard 2 mois après la date de fin, le rapport final pour la période subsidiée avec au minimum le contenu suivant : a) les objectifs SMART formulés par mission; b) les réalisations du projet par mission; le nombre de participants par activité, la dispersion géographique et la date des activités, les activités non réalisées mais prévues; c) une liste récapitulative des congrès, stages, formations, réunions ., avec le nom du délégué et les états de débours; d) une description de la manière dont l'EBM se fait connaître à l'intérieur et, le cas échéant, à l'extérieur de l'organisation; e) une description détaillée du personnel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° uiterlijk 2 maand na de einddatum het eindverslag voor de gesubsidieerde periode met minimum volgende inhoud : a) de geformuleerde SMART doelstellingen; b) de realisaties van het project, het aantal deelnemers per activiteit, de geografische spreiding en datum van de activiteiten, de niet uitgevoerde maar geplande activiteiten; c) een overzicht van bijgewoonde congressen, vormingen, opleidingen, vergaderingen.met naam van afgevaardigde en de onkosten; d) een beschrijving van de manier waarop EBM zich intern en eventueel extern van de organisatie bekend maakt; e) een gedetailleerde beschrijving van het personeel ...[+++]

2° au plus tard 2 mois après la date de fin, le rapport final pour la période subsidiée avec au minimum le contenu suivant : a) les objectifs formulés SMART; b) les réalisations du projet, le nombre de participants par activité, la dispersion géographique et la date des activités, les activités non réalisées mais prévues; c) une liste récapitulative des congrès, stages, formations, réunions .avec le nom du délégué et les états de débours; d) une description de la manière dont l'EBM se fait connaître à l'intérieur et, le cas échéant, à l'extérieur de l'organisation; e) une description détaillée du personnel chargé de l'exécution, repr ...[+++]


Art. 15. § 1. Om als controlearts door de minister erkend te kunnen worden, moet de betrokkene: 1° aan de twee volgende cumulatieve voorwaarden voldoen: a) arts of master in de Geneeskunde zijn of over een gelijkwaardig diploma beschikken; b) houder zijn van een van de volgende diploma's of gelijkwaardige diploma's: 1) licentie in de Lichamelijke Opvoeding; 2) master in de Lichamelijke Opvoeding en de Bewegingswetenschappen; 3) bijzondere licentie in de Lichamelijke Opvoeding en de Sportgeneeskunde; 4) licentie in de Sportgeneeskunde; 5) getuigschrift van aanvullend onderwijs in de Sportgeneeskunde; 6) master in de Sportgeneeskun ...[+++]

Art. 15. § 1 . Afin de pouvoir être agréé comme médecin de contrôle par le Ministre, la personne concernée doit : 1° remplir les deux conditions cumulatives suivantes : a) être médecin ou master en Médecine ou disposer d'un diplôme équivalent ; b) être titulaire d'un des diplômes suivants ou de diplômes équivalents : 1) licence en éducation physique ; 2) master en éducation physique et en sciences du mouvement ; 3) licence spéciale en éducation physique et en médecine du sport ; 4) licence en médecine du sport ; 5) certificat d'enseignement complémentaire en médecine du sport ; 6) master en médecine du sport ; 2° suivre une formation théorique et pratique organisée ou reconnue comme équivalente par NADO Vlaanderen qui aborde les pro ...[+++]


Het proces-verbaal van controle wordt ondertekend door de betrokken sporter, de controlearts en, in voorkomend geval, door de begeleider en alle personen die overeenkomstig artikel 23, § 6, de controle hebben bijgewoond.

Le procès-verbal de contrôle est signé par le sportif concerné, le médecin contrôleur et, le cas échéant, l'accompagnateur et toutes les personnes qui ont assisté au contrôle conformément à l'article 23, § 6.


12. benadrukt dat het EP ten volle betrokken moet worden bij het onderhandelingsproces en de controle op lange termijn van de werking van het nieuwe protocol, in overeenstemming met de in het VWEU vastgelegde verplichtingen betreffende het volledig en onverwijld informeren van het Parlement; spreekt opnieuw zijn overtuiging uit dat het Europees Parlement vertegenwoordigd moet zijn op de vergaderingen van de gemengde commissies waar de visserijovereenkomsten in voorzien, en benadrukt dat alle partijen er hun voordeel mee kunnen doen indien de vergaderi ...[+++]

12. souligne la nécessité d'être pleinement associé tant au processus de négociation qu'au suivi à long terme des modalités de fonctionnement du nouveau protocole et du respect, en la matière, des obligations prévues dans le traité FUE d'informer entièrement et rapidement le Parlement; réaffirme sa conviction de devoir être représenté aux réunions des commissions mixtes prévues par les accords dans le secteur de la pêche et met en exergue les bénéfices que l'ensemble des parties pourrait tirer d'une participation des acteurs concernés aux réunions de ces commissions au regard des compétences des intéressés;


Om de doorzichtigheid van de CTB-onderhandelingen, die een aantal dagen duurden, op te voeren, werden de vergaderingen op mijn uitnodiging bijgewoond door eenieder die betrokken was bij de aanschaf- en beoordelingsfasen.

Afin d'améliorer la transparence des délibérations du CCAO, qui se sont déroulées sur plusieurs jours, les réunions ont été ouvertes, à mon initiative, à toutes les parties impliquées dans les étapes de l'appel d'offres et des évaluations.


99. beveelt aan dat de eerstkomende EU-VS-topconferentie in ieder geval wordt bijgewoond door de Voorzitter van het Europees Parlement en de leiders van het Amerikaanse Congres, en voorts dat als algemene regel wordt ingevoerd dat het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres bij de voorbereiding en uitvoering van alle toekomstige topconferenties van de EU en de VS worden betrokken;

99. recommande qu'au moins le Président du Parlement européen et les instances dirigeantes du Congrès américain participent au prochain sommet UE–États-Unis et, plus globalement, que le Parlement européen et le Congrès américain soient associés à la préparation et à la tenue de toutes les réunions futures des sommets UE–États-Unis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgewoond en betrokken' ->

Date index: 2020-12-24
w