2° de voorwaarden voor het gebruik van uit productie genomen grond voor de productie van niet specifiek voor voeding of vervoedering bestemde producten, overeenkomstig de bepalingen in hoofdstuk 16 van Verordening (EG) nr. 1973/2004 van de Commissie, of in dit kader gebruik gemaakt wordt van de erkenningsregeling van inzamelaars en eerste verwerkers, als vermeld in artikel 160 van de
verordening, en de bijhorende modaliteiten met betrekking tot deze erkenningsregeling, inclusief de bijhorende sanctieregeling, zijnde de mogelijkheid tot het schorsen of het definitief intrekken van de erkenning of het opleggen
van admini ...[+++]stratieve boetes;
2° les dispositions d'exécution pour l'utilisation des terres mises en jachère en vue de la production de produits non spécifiques destinés à l'alimentation ou à l'alimentation animale, conformément aux dispositions du chapitre 16 du Règlement (CE) n° 1973/2004 de la Commission, s'il il est fait usage du règlement d'agrément des collecteurs et premiers transformateurs, tel que visés à l'article 160 du Règlement et des modalités y afférentes relatives à ce règlement d'agrément, y compris le règlement de sanction, notamment la possibilité de suspension ou de retrait définitif de l'agrément ou de l'imposition d'amendes;