Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Bijhouden
Bijhouden van het machinedagboek
Bijhouden van het machinekamerjournaal
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
In begrotingstermen bijhouden
Melden
Rapporteren van overspanning

Vertaling van "bijhouden en rapporteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

tenir des registres d’antécédents de soumission


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

tenir des registres de recyclage


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


bijhouden van het machinedagboek | bijhouden van het machinekamerjournaal

tenue du journal de la machine


in begrotingstermen bijhouden

enregistrer en termes budgétaires




melden | rapporteren van overspanning

signaler un état de surtension


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor bewakingsfuncties die aan de verhouding van de prestaties tijdens het gebruik van bewakingsfuncties moeten voldoen en die overeenkomstig punt 3.6.1 van aanhangsel 1 van bijlage XI gegevens over deze verhouding moeten bijhouden en rapporteren, wordt onder „voldoende gegevens over de werking van het voertuig” verstaan dat de noemer aan de hieronder genoemde criteria voldoet.

Pour les dispositifs de surveillance devant respecter le rapport d’efficacité en service ainsi que recenser et relever les données relatives à ce rapport conformément à l’annexe XI, appendice 1, point 3.6.1., des données suffisantes sur le fonctionnement du véhicule signifient que le dénominateur répond aux critères ci-dessous.


Middels deze richtlijn wordt een verplichting ingesteld tot waarborging van marktintegriteit, het rapporteren van transacties en het bijhouden van gegevens.

La directive établit l’obligation de préserver l’intégrité du marché, de déclarer les transactions conclues et d’en conserver un enregistrement.


Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheert een onderhoudsmecanicien bedrijfsvoertuigen en vrachtwagens onderstaande vaardigheden. - Systematisch uitvoeren van onderhoudsbeurten; - Bijhouden van persoonlijke werkkaarten en onderhoudsboekjes; - Interpreteren van technische specificaties van voertuigen en bijhouden van een beperkte technische documentatie; - Vervangen, repareren en uitbalanceren van banden; hertekenen en uitbalanceren van vrachtwagenbanden; - Rapporteren van vastgestelde gebreken aan een directe overste; - Opmaken van een diagnose en repareren van eenvoudige elektrische stroomkringen (verlichtin ...[+++]

Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un mécanicien d'entretien véhicules utilitaires et poids lourds possède les compétences suivantes : - Exécuter systématiquement des entretiens; - Mettre à jour les fiches de travail et livrets d'entretien personnels; - Interpréter des spécifications techniques concernant les véhicules et mettre à jour une documentation technique limitée; - Remplacer, réparer et équilibrer les pneus; resculpter et équilibrer les pneus de poids lourds; - Faire rapport des défauts constatés au supérieur direct; - Etablir un diagnostic simple et réparer des circuits é ...[+++]


Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheerst een hulpmecanicien bedrijfs- en vrachtwagens onderstaande vaardigheden : - Systematisch uitvoeren van kleine onderhoudsbeurten; - Bijhouden van persoonlijke werkkaarten en onderhoudsboekjes; - Interpreteren van technische specificaties van voertuigen en bijhouden van een beperkte technische documentatie; - Vervangen, repareren en uitbalanceren van banden; hertekenen en uitbalanceren van zwaargewichtbanden; - Rapporteren van vastgestelde gebreken aan een directe overste; - Opmaken van een diagnose en repareren van eenvoudige elektrische stroomkringen (verlichting en ...[+++]

Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un aide-mécanicien véhicules utilitaires et poids lourds possède les compétences suivantes : - Exécuter systématiquement des petits entretiens; - Mettre à jour les fiches de travail et livrets d'entretien personnels; - Interpréter des spécifications techniques concernant les véhicules et mettre à jour une documentation technique limitée; - Remplacer, réparer et équilibrer les pneus; resculpter et équilibrer les pneus de poids lourds; - Faire rapport des défauts constatés au supérieur direct; - Etablir un diagnostic simple et réparer des circuits é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Het niet rapporteren van een terbeschikkingstelling en het niet bijhouden van de sociale documenten van het thuisland wordt strafbaar.

b) Le fait de ne pas signaler un détachement et le fait de ne pas tenir les documents sociaux du pays d'origine sont punissables.


b) Het niet rapporteren van een terbeschikkingstelling en het niet bijhouden van de sociale documenten van het thuisland wordt strafbaar.

b) Le fait de ne pas signaler un détachement et le fait de ne pas tenir les documents sociaux du pays d'origine sont punissables.


Voor bewakingsfuncties die aan de verhouding van de prestaties tijdens het gebruik van bewakingsfuncties moeten voldoen en die overeenkomstig punt 3.6.1 van aanhangsel 1 van bijlage XI gegevens over deze verhouding moeten bijhouden en rapporteren, wordt onder „voldoende gegevens over de werking van het voertuig” verstaan dat de noemer aan de hieronder genoemde criteria voldoet.

Pour les dispositifs de surveillance devant respecter le rapport d’efficacité en service ainsi que recenser et relever les données relatives à ce rapport conformément à l’annexe XI, appendice 1, point 3.6.1., des données suffisantes sur le fonctionnement du véhicule signifient que le dénominateur répond aux critères ci-dessous.


Met het oog op een efficiënte, beveiligde uitwisseling van gegevens van gemeenschappelijk belang alsmede met het oog op het registreren, bijhouden en beheren van belangrijke informatie en het rapporteren over monitoring en evaluatie moet een elektronisch informatiesysteem worden ingevoerd.

Afin de permettre un échange de données d'intérêt commun efficace et sûr, ainsi que pour enregistrer, conserver et gérer les principales informations et pour établir un rapport sur le suivi et l'évaluation, un système électronique d'information devrait être mis en place.


er een voldoende veilig elektronisch systeem is voor het registreren, bijhouden, beheren en rapporteren van statistische informatie over het programma en de uitvoering ervan met het oog op monitoring en evaluatie, en in het bijzonder informatie die nodig is om de voortgang naar de vastgestelde doelstellingen en prioriteiten te monitoren.

de veiller à ce qu'il existe un système d'enregistrement électronique sécurisé permettant de conserver, de gérer et de fournir les informations statistiques sur le programme et sa mise en œuvre, qui sont nécessaires aux fins de la surveillance et de l'évaluation, et notamment les informations requises pour surveiller les progrès accomplis au regard des objectifs et priorités définis.


Beleggingsondernemingen en andere gereglementeerde entiteiten kunnen zich verplicht zien nieuwe informatietechnologiesystemen, nieuwe organisatiestructuren en nieuwe procedures voor het rapporteren en het bijhouden van gegevens in te voeren, dan wel bestaande systemen en werkwijzen ingrijpend te wijzigen teneinde aan de vereisten van Richtlijn 2004/39/EG en van de nationale uitvoeringswetgeving te voldoen.

Pour se conformer aux exigences de la directive 2004/39/CE et des mesures nationales de mise en œuvre, les entreprises d'investissement et autres entités réglementées pourraient être amenées à mettre en place de nouveaux systèmes informatiques, de nouvelles structures organisationnelles et de nouvelles procédures de déclaration et d'enregistrement, ou à modifier en profondeur les systèmes et pratiques existants.


w