Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende loonkosten
Bijkomende taks
Bijkomende tegemoetkoming
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Collegegeld
Indirecte arbeidskosten
Inschrijvingsgeld
Inschrijvingsgeld
Minizitting
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Schoolgeld
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Traduction de «bijkomend inschrijvingsgeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


Collegegeld (élément) | Inschrijvingsgeld (élément) | Schoolgeld (élément)

minerval




bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


Bijkomende loonkosten | Indirecte arbeidskosten

coûts salariaux indirects




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De studenten die regelmatig ingeschreven zijn in een eerste studiejaar zoals bedoeld bij artikel 50bis en die vóór 1 februari het inschrijvingsgeld integraal betaald hebben, kunnen, na effectieve deelname aan de proeven van het einde van de eerste periode van vier maanden, tot 15 februari hun inschrijving wijzigen, zonder kosten noch bijkomend inschrijvingsgeld, om binnen hun universiteit de studies van dezelfde sector niet bedoeld bij artikel 50bis te kunnen voltooien».

« Les étudiants régulièrement inscrits à une première année d'études visées à l'article 50bis et ayant effectué le versement intégral des droits d'inscription avant le 1 février peuvent, après participation effective aux épreuves de fin de premier quadrimestre, modifier leur inscription jusqu'au 15 février, sans frais ni droit supplémentaire, afin de poursuivre au sein de leur université des études du même secteur non visées à l'article 50bis».


Gelet op de dringende noodzakelijkheid die erop gegrond is dat de eerste inschrijvingen voor het academiejaar 2007-2008 in het niet universitair hoger onderwijs vanaf de Paasvakantie opgenomen worden; dat het bijgevolg vereist is dat de maximumbedragen van de inkomsten die de in artikel 12, § 2, vijfde lid, van de wet van 29 mei 1959 bepaalde minvermogendheid van de studenten vaststellen vóór deze datum worden bepaald om namelijk het rondschrijven betreffende het inschrijvingsgeld en het bijkomend inschrijvingsgeld met kennis van zaken op te kunnen stellen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les premières inscriptions dans l'enseignement supérieur non universitaire, pour l'année académique 2007-2008, seront enregistrées dès les vacances de Pâques, que dans cette mesure, il est impératif que les plafonds de revenus qui déterminent la condition modeste des étudiants visée à l'article 12, § 2, alinéa 5, de la loi du 29 mai 1959 soient définis avant cette date et ce, afin de rédiger la circulaire relative au minerval et aux droits complémentaires en toute connaissance de cause;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid die erop gegrond is dat de eerste inschrijvingen voor het academiejaar 2007-2008 in het hoger niet universitair onderwijs vanaf de Paasvakantie opgenomen worden, dat het bijgevolg vereist is dat de maximumbedragen van de inkomsten die de in artikel 12, § 2, lid 5, van de wet van 29 mei 1959 bepaalde minvermogendheid van de studenten vaststellen vóór deze datum te bepalen om namelijk het rondschrijven betreffende het inschrijvingsgeld en het bijkomend inschrijvingsgeld na grondig onderzoek op te kunnen maken;

Vu l'urgence motivée par le fait que les premières inscriptions dans l'enseignement supérieur non universitaire, pour l'année académique 2007-2008, seront enregistrées dès les vacances de Pâques, que dans cette mesure, il est impératif que les plafonds de revenus qui déterminent la condition modeste des étudiants visée à l'article 12, § 2, alinéa 5, de la loi du 29 mai 1959 soient définis avant cette date et ce, afin de rédiger la circulaire relative au minerval et aux droits complémentaires en toute connaissance de cause;


« De financiële gevolgen van een massale terugbetaling van het bijkomend inschrijvingsgeld zijn mogelijk de volgende : daar het geraamde bedrag van het geïnde inschrijvingsgeld ongeveer 15 000 000 euro per jaar bedraagt en de verjaring om dat inschrijvingsgeld voor de rechtscolleges te vorderen, 10 jaar bedraagt, zou de mogelijke impact indien alle studenten een beroep zouden instellen en in fine in het gelijk zouden worden gesteld, neerkomen op 150 000 000 euro, zonder indexering en gerechtelijke interesten.

« Les implications financières d'un remboursement massif des droits d'inscription complémentaires sont potentiellement les suivantes : le montant estimé des droits perçus étant d'environ euro 15.000.000 par an et la prescription pour réclamer ces droits devant les juridictions de 10 ans, l'impact potentiel si tous les étudiants introduisaient un recours et obtenaient in fine gain de cause serait de euro 150.000.000, hors indexation et intérêts judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 3 - In afwijking van § 1 resp. § 2 wordt geen inschrijvingsgeld resp. geen bijkomend inschrijvingsgeld geïnd, als het om studenten gaat die de cursussen in het kader van een ruilprogramma met een andere hogeschool of universiteit bezoeken op basis van een dienovereenkomstige overeenkomst tussen de inrichtingen».

« § 3 - Par dérogation au § 1 ou au § 2, il n'est exigé aucun doit d'inscription ou droit complémentaire lorsqu'il s'agit d'étudiants qui suivent l'enseignement dans le cadre d'un programme d'échange avec une autre haute école ou université sur la base d'une convention conclue entre les établissements».


het beroep tot vernietiging van de artikelen 1 en 2, c), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2005 betreffende het bijkomend inschrijvingsgeld geïnd in het niet-universitair hoger onderwijs, ingesteld door de VZW " Fédération des étudiant(e)s francophones" en anderen (rolnummer 3931).

le recours en annulation des articles 1 et 2, c), du décret de la Communauté française du 20 juillet 2005 relatif aux droits complémentaires perçus dans l'enseignement supérieur non universitaire, introduit par l'ASBL Fédération des étudiant(e)s francophones et autres (numéro du rôle 3931).


het arrest nr. 28/2007, uitgesproken op 21 februari 2007, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen 1 en 2, c), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2005 betreffende het bijkomend inschrijvingsgeld geïnd in het niet-universitair hoger onderwijs, ingesteld door de vzw `Fédération des Étudiant(e)s Francophones' en anderen (rolnummer 3931);

l'arrêt nº 28/2007, rendu le 21 février 2007, en cause le recours en annulation des articles 1 et 2, c), du décret de la Communauté française du 20 juillet 2005 relatif aux droits complémentaires perçus dans l'enseignement supérieur non universitaire, introduit par l'ASBL Fédération des Étudiant(e)s Francophones et autres (numéro du rôle 3931) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend inschrijvingsgeld' ->

Date index: 2022-05-14
w