Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomend probleem heeft " (Nederlands → Frans) :

Idem voor Tihange, dat trouwens een bijkomend probleem heeft, namelijk dat het debiet van de Maas bij lange hitteperiodes laag is.

Il en va de même pour Tihange, qui connaît d'ailleurs un problème supplémentaire lié à la faiblesse du débit de la Meuse en cas de longues périodes de chaleur.


Idem voor Tihange, dat trouwens een bijkomend probleem heeft, namelijk dat het debiet van de Maas bij lange hitteperiodes laag is.

Il en va de même pour Tihange, qui connaît d'ailleurs un problème supplémentaire lié à la faiblesse du débit de la Meuse en cas de longues périodes de chaleur.


Een bijkomend probleem is dat, zoals de Raad van State heeft opgemerkt, iemand die tegelijk kandidaat is voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en voor de Senaat, zijn kandidatuur slechts voor de Kamer kan stellen op de plaats waar hij zijn domicilie heeft, hetgeen een bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde is.

Un problème supplémentaire : comme l'a fait remarquer le Conseil d'État, celui qui est à la fois candidat à la Chambre des représentants et au Sénat ne peut poser sa candidature pour la Chambre qu'à l'endroit où il est domicilié, ce qui constitue une condition supplémentaire d'éligibilité.


In een reactie op de bevindingen van het Rekenhof stelde de geachte staatssecretaris voor de Coördinatie van de Fraudebestrijding dat de administratie in het kader van de COPERFIN-projecten bijkomende middelen heeft gekregen om de beschikbare servers te versterken en dat dit probleem bijgevolg zou moeten zijn opgelost.

En réaction aux constatations de la Cour des comptes, le secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude affirme que l'administration ayant reçu des moyens supplémentaires, dans le cadre des projets Coperfin, en vue de renforcer les serveurs disponibles, ce problème devrait être résolu.


Nog steeds volgens deze studie past drie kwart van de handelaars de afronding niet toe en heeft niet de bedoeling om dat te doen, want: - 38 % is bang van de reactie van de klanten indien ze in hun nadeel moeten afronden; - 34 % heeft geen probleem met de koperen muntstukjes van 1 of 2 cent en ziet dus niet het nut van de afronding van de prijzen; - 14 % wil niet opdraaien voor de bijkomende kosten van het wijzigen van de kassaso ...[+++]

Dès lors, toujours selon cette étude, environ trois-quarts des commerçants n'appliquent pas l'arrondi et n'ont pas l'intention de le faire car: - 38 % ont peur de la réaction des clients s'ils doivent arrondir à leur désavantage; - 34 % n'ont pas de problèmes avec les " petites pièces rouges " de 1 ou 2 cents et ne voient donc pas l'utilité d'arrondir les prix; - 14 % ne souhaitent pas supporter des coûts supplémentaires pour modifier le logiciel de caisse; - et 14 % invoquent des problèmes de concurrence vis-à-vis des commerces qui n'appliquent pas les règles de l'arrondi.


De Europese veehouderij moet al die problemen aanpakken, net als de andere sectoren in de landbouw, maar heeft nog een bijkomend probleem: de grote investeringen die kenmerkend zijn voor deze sector.

L’industrie animale européenne est confrontée à ces problèmes tout comme d’autres secteurs agricoles, mais avec un facteur aggravant: les investissements considérables qui caractérisent ce type de production.


20. vindt het positief dat het percentage aangevraagde vertolkingsdiensten dat niet wordt gebruikt, gedaald is van 12,3% in 2010 naar 8,9% in 2011; is ingenomen met het feit dat het EESC deze bijzonder nuttige informatie heeft verstrekt; wijst er niettemin op dat het percentage ongebruikte diensten nog altijd heel hoog is en verzoekt het EESC bijkomende inspanningen te leveren om dit cijfer te verlagen; vraagt het EESC om de aangebrachte wijzigingen te controleren en gedetailleerde informatie te verschaffen over de manier w ...[+++]

20. se félicite de la baisse du taux de non-utilisation des services d'interprétation demandés, qui est passé de 12,3 % en 2010 à 8,9 % en 2011; félicite le CESE pour avoir fourni ces informations très utiles; relève toutefois que le taux de services non utilisés demeure élevé et demande au CESE davantage d'efforts pour le faire baisser; demande au CESE de procéder au suivi des modifications apportées et de présenter des informations détaillées exposant les mesures adoptées pour résoudre ce problème;


Om een oplossing te bieden voor dat als acuut ervaren probleem, heeft de wetgever ervoor geopteerd een nieuwe controle van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie door de kamer van inbeschuldigingstelling mogelijk te maken in overeenstemming met de interpretatie van het Hof van Cassatie in het voormelde arrest van 28 oktober 2008, naast de bestaande mogelijkheid van artikel 189ter van het Wetboek van strafvordering, op grond waarvan de vonnisgerechten, op basis van concrete gegevens die pas aan het licht zijn gekomen na de voorgaande controle van de kamer van inbeschuldigingstel ...[+++]

Afin d'apporter une solution à ce problème considéré comme aigu, le législateur a choisi de permettre un nouveau contrôle des méthodes particulières de recherche d'observation et d'infiltration par la chambre des mises en accusation en conformité avec l'interprétation faite par la Cour de cassation dans l'arrêt précité du 28 octobre 2008, outre la possibilité, prévue à l'article 189ter du Code d'instruction criminelle, en vertu duquel les juridictions de jugement peuvent, sur la base d'éléments concrets qui n'apparaissent qu'après le contrôle préalable exercé par la chambre des mises en accusation, ordonner un contrôle supplémentaire.


Aangezien het probleem van de representativiteit onlangs opnieuw tot spanningen aanleiding heeft gegeven, heeft de wetgever gewenst dat verkiezingen zouden worden georganiseerd, teneinde een zo democratisch mogelijke vertegenwoordiging te verzekeren van alle geledingen van de medische wereld, met inbegrip van algemeen geneeskundigen en geneesheren-specialisten, door het organiseren van verkiezingen waaraan alle geneesheren die een praktijk hebben zonder enige bijkomende voorwaard ...[+++]

La question de la représentativité ayant à nouveau, récemment, provoqué des tensions, le législateur a souhaité l'organisation d'élections, afin d'assurer une représentation aussi démocratique que possible de toutes les composantes du monde médical comprenant des médecins généralistes et spécialistes, en organisant des élections auxquelles tous les médecins ayant une pratique pourront participer sans aucune condition supplémentaire.


Een bijkomend probleem zou zijn dat de huidige directeur van de gevangenis, zonder medeweten van zijn meerderen, aan de vergoedingen voor weekend- en nachtwerk heeft gemorreld.

Autre problème, le directeur actuel de la prison aurait tripatouillé les rémunérations liées au travail de week-end et de nuit sans en informer ses supérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend probleem heeft' ->

Date index: 2023-07-17
w