Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende bevoegdheden heeft " (Nederlands → Frans) :

6. Elke lidstaat kan bij wet bepalen dat zijn toezichthoudende autoriteit, naast de in lid 1, 2 en 3 bedoelde bevoegdheden bijkomende bevoegdheden heeft.

6. Chaque État membre peut prévoir, par la loi, que son autorité de contrôle dispose de pouvoirs additionnels à ceux visés aux paragraphes 1, 2 et 3.


De heer Vanlouwe stelt dat de wet van 4 februari 2010 op de Bijzondere Inlichtingen Methoden (BIM) bijkomende bevoegdheden heeft toegekend aan de algemene Dienst voor Inlichtingen en Veiligheid (ADIV), waaronder bevoegdheden met betrekking tot cyberaanvallen.

M. Vanlouwe indique que la loi du 4 février 2010 relative aux méthodes de recueil des données (MRD) par les services de renseignement et de sécurité a attribué des compétences supplémentaires au Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS), notamment des compétences concernant les cyberattaques.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de beheers- en controleorganen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op het advies van de Raad van State Nr. 58. 885/3, gegeven op 24 februari 2016, met toe ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les articles 40 et 48; Vu l'arrêté royal du 24 avril 1997 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres des organes de gestion et de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.885/3, donné le 24 février 2016, en application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 jan ...[+++]


Als het voorwerp van het geschil waarop het verzoek betrekking heeft, uitsluitend federale bevoegdheden betreft, wijst de Federale Regering een bijkomende deskundige aan.

Si l'objet du litige sur lequel porte la demande a trait à des compétences exclusivement fédérales, un expert supplémentaire est désigné par la Gouvernement fédéral.


Worden er bijkomende bevoegdheden aan de Gemeenschappen toegekend, dan geeft men Wallonië — dat in geen enkel opzicht gerechtvaardigde aanspraken op Brussel heeft — via de Franse Gemeenschap zeggenschap in Brussel, wat een eventuele boedelscheiding van Vlaanderen (met inbegrip van Brussel) en Wallonië dreigt de compliceren.

Lorsque des compétences supplémentaires sont accordées aux Communautés, on donne à la Wallonie voix au chapitre à Bruxelles au travers de la Communauté française, alors que la Wallonie ne peut faire valoir aucun droit à cet égard. En outre, cette situation risque de compliquer toute éventuelle séparation de biens entre la Flandre (y compris Bruxelles) et la Wallonie.


Naar aanleiding van deze aanvraag beslist de minister die de Volksgezondheid tot zijn bevoegdheden heeft, na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, over het bijkomende opleidingstraject dat de aanvrager moet volgen om de erkenning te krijgen.

À la suite de cette demande, le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions détermine, après avoir recueilli l'avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l'orthopédagogie clinique, la formation complémentaire que doit suivre le demandeur afin d'obtenir cet agrément.


Naar aanleiding van deze aanvraag beslist de minister die de Volksgezondheid tot zijn bevoegdheden heeft, na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, over het bijkomende opleidingstraject dat de aanvrager moet volgen om de erkenning te krijgen.

À la suite de cette demande, le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions détermine, après avoir recueilli l'avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l'orthopédagogie clinique, la formation complémentaire que doit suivre le demandeur afin d'obtenir cet agrément.


De Raad van State moet evenwel vaststellen dat de wetgever er kennelijk een andere opvatting op nahoudt, en onder meer in het recente verleden belangrijke bijkomende bevoegdheden aan het Rekenhof heeft opgedragen (12).

Le Conseil d'État se doit toutefois de constater que le législatuer a manifestement une autre conception des choses et a délégué d'importantes compétences supplémentaires à la Cour des comptes, entre autres dans un passé récent (12).


Aangezien deze richtlijn betrekking heeft op gevallen waarin de beschermde persoon naar een andere lidstaat verhuist, mag de uitvaardiging of de tenuitvoerlegging van een Europees beschermingsbevel niet inhouden dat aan de tenuitvoerleggingsstaat de bevoegdheden worden overgedragen betreffende de hoofdstraf, de voorwaardelijke straf, de alternatieve straf, de voorwaardelijke veroordeling of de bijkomende straf, noch betreffende de ...[+++]

Étant donné que la présente directive porte sur des situations dans lesquelles la personne bénéficiant d’une mesure de protection se déplace vers un autre État membre, l’émission ou l’exécution d’une décision de protection européenne ne devrait impliquer aucun transfert de compétences à l’État d’exécution en ce qui concerne les peines principales, les suspensions de peines, les peines de substitution, les peines conditionnelles ou les peines complémentaires, ni en ce qui concerne les mesures de sûreté imposées à la personne qui est à l’origine du danger encouru, si cette dernière continue à résider dans l’État qui a adopté la mesure de p ...[+++]


- door bijkomende opdrachten, bijkomende bevoegdheden, bijkomende lesuren aan een personeelslid dat een deel van zijn opdracht heeft verloren;

- par complément de charge, complément d'attributions, complément d'horaire, à un membre du personnel en perte partielle de charge;


w