Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijkomende ic-trein » (Néerlandais → Français) :

De pendelaars halen talrijke argumenten aan om het belang van een bijkomende stop van de IC-trein Herstal-Doornik in het station van Saint-Ghislain aan te tonen.

Ces derniers mettent en avant de nombreux arguments qui démontrent l'intérêt d'un arrêt supplémentaire en gare de Saint-Ghislain pour la liaison IC Herstal-Tournai.


3. Denkt u, gelet op de toekomstige renovatiewerken in Bergen, dat een bijkomende stop van een IC-trein in het station van Saint-Ghislain een afdoende oplossing zou zijn om het station van Bergen te ontlasten?

3. Pensez-vous que l'arrêt supplémentaire d'un train IC en gare de Saint-Ghislain est une piste pertinente pour désengorger la gare de Mons dans l'optique de ses futurs travaux de rénovation ?


Tot slot zou er met de bijkomende halte van een IC-trein in het station van Saint-Ghislain om het half uur een nieuwe verbinding zijn tussen Bergen en Saint-Ghislain.

Enfin, un arrêt supplémentaire d'un train IC en gare de Saint-Ghislain permettrait la création d'une liaison toutes les demi-heures entre Mons et Saint-Ghislain.


4) Zal de NMBS een bijkomende trein inzetten (IC/IR) van zodra pendelaars vanuit Antwerpen, Mechelen en Brussel geen gebruik meer kunnen maken van deze verbinding?

4) La SNCB fera-t-elle circuler un train (IC/IR) supplémentaire dès que les navetteurs entre Anvers, Malines et Bruxelles ne pourront plus emprunter cette liaison ?


In laatste instantie ­ op 23 maart 1998 ­ heeft het directiecomité van de NMBS bovendien beslist om de IC-trein Antwerpen-Oostende een bijkomende stop te laten hebben in het station Antwerpen-Zuid.

Enfin, le 23 mars dernier, le comité de direction de la SNCB a en outre décidé que, le train IC Anvers-Ostende s'arrêterait dorénavant en plus à Antwerpen-Zuid.


Zo stopt de IC B Brussel-Amsterdam op weekdagen niet meer te Antwerpen-Centraal (bron van vertragingen wegens de grote werken aldaar) en werd een bijkomende IC-trein Antwerpen-Brussel (IC N) met dubbeldekrijtuigen ingelegd.

C'est ainsi que l'IC B Bruxelles-Amsterdam ne fait plus arrêt à Anvers-Central les jours ouvrables (suite aux grands travaux en cours, cet arrêt était une source de retards) et un train IC supplémentaire Anvers-Bruxelles à deux niveaux (IC N) a été mis en circulation.


3. a) Door een aantal geïmmobiliseerde tractievoertuigen was het voor de NMBS onmogelijk om de normale samenstelling van trein E3330 (vertrek Essen 7.32 uur) te verzekeren. b) De NMBS doet al het mogelijke om de normale samenstelling van de treinen te eerbiedigen. c) Trein nr. 3330 liep: - ongeveer 2 minuten vertraging op bij vertrek uit Essen omdat hij moest wachten tot na het vertrek van IC-trein 628 (Benelux); - ongeveer 3 minuten door snelheidsbeperkingen voor werken op lijn 12 (Essen-Antwerpen); - ongeveer 2 bijkomende minuten in Antwerpe ...[+++]

3. a) Vu le nombre d'engins de traction immobilisés, la SNCB s'est trouvée dans l'impossibilité d'assurer la composition prévue pour le train E3330 (départ de Essen à 7 h 32). b) La SNCB met tout en oeuvre pour respecter la composition prévue des trains. c) Le train n° 3330 a subi: - environ 2 minutes de retard au départ de Essen parce qu'il devait attendre que le train IC 628 (Benelux) soit parti; - environ 3 minutes de retard suite à des limitations de vitesse dues à des travaux sur la ligne 12 (Essen-Anvers); - environ 2 minutes de retard supplémentaires à Anvers-Central en raison de difficultés d'exploitation dues au fonctionnement ...[+++]


Ten slotte, door een bijkomende halte van een IC-trein in het station van Saint-Ghislain in te lassen, zou om het half uur een verbinding tussen Bergen en Saint-Ghislain tot stand komen. 1. Overweegt u bijzondere aandacht te schenken aan de vraag van de verantwoordelijken van het station van Saint-Ghislain, die wensen dat de IC-trein die de verbinding verzorgt tussen Herstal (Luik) en Doornik in hun station stopt?

Enfin, un arrêt supplémentaire d'un train IC en gare de Saint-Ghislain permettrait la création d'une liaison toutes les demi-heures entre Mons et Saint-Ghislain. 1. Envisagez-vous d'accorder une attention particulière à la demande des responsables de la gare de Saint-Ghislain qui souhaitent que le train IC reliant Herstal (Liège) et Tournai s'arrête en leur gare?


3. Treinen die nu zeer lang in Antwerpen-Centraal een spoor bezet houden (bijvoorbeeld IC-trein Antwerpen-Charleroi) zouden ook in Berchem richting Antwerpen-Oost kunnen afwijken en zo enkele stations ten noorden van Antwerpen een snelle verbinding met Brussel bezorgen. Dit kost noch bijkomend materiaal, noch bijkomend personeel.

3. Les trains qui, selon l'horaire actuel, occupent longtemps une voie en gare d'Anvers Central (p.ex. le train IC Anvers-Charleroi Sud) pourraient également obliquer à Berchem pour prendre la direction d'Anvers Est et assurer ainsi une liaison rapide entre quelques gares situées au nord d'Anvers et Bruxelles.


3. Denkt u dat de bijkomende halte van een IC-trein in het station van Saint-Ghislain een relevante optie is om het station van Bergen te ontlasten met het oog op de toekomstige renovatiewerken ?

3. Pensez-vous que l'arrêt supplémentaire d'un train IC en gare de Saint-Ghislain est une piste pertinente pour désengorger la gare de Mons dans l'optique de ses futurs travaux de rénovation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende ic-trein' ->

Date index: 2024-12-07
w