Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen " (Nederlands → Frans) :

7 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit met betrekking tot de minimale kwaliteitseisen en de vergoeding van de multidisciplinaire teams en met betrekking tot de erkenning van multidisciplinaire teams in de integrale jeugdhulp De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de Vlaamse minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 22, tweede lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 35; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende dat het decreet van ...[+++]

7 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant sur les exigences de qualité minimales, sur l'indemnité des équipes multidisciplinaires et sur l'agrément d'équipes multidisciplinaires dans l'aide intégrale à la jeunesse Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et la Ministre flamande de l'Enseignement, Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 22, alinéa deux ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 35 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 2015 ; Considérant que le décret du 12 ...[+++]


4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband ...[+++]

4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispositifs relatifs au renvoi du mineur au sein du lien de coopération, à la coopération lors de la rédaction ...[+++]


« Art. 2. Om erkend te worden en te blijven moeten de centra voor revalidatie, met behoud van de naleving van andere erkenningsnormen, een kwaliteitshandboek opmaken overeenkomstig de componenten, vermeld in bijlage Ibis, die bij dit besluit is gevoegd, en moeten ze de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen naleven met betrekking tot gebruikersgerichtheid, maatschappelijke aanvaardbaarheid, doeltreffendheid, doelmatigheid en continuïteit, vermeld in bijlage IIbis, die bij die besluit is gevoegd».

« Art. 2. Pour être et rester agréés, les centres de réadaptation fonctionnelle sont tenus, sans préjudice du respect d'autres normes d'agrément, de rédiger un manuel de la qualité conformément aux éléments visés à l'annexe Ibis jointe au présent arrêté, et de respecter les exigences minimales de qualité spécifiques au secteur en matière d'orientation vers l'usager, d'acceptabilité sociale, d'efficacité, d'efficience et de continuité, visées à l'annexe IIbis jointe au présent arrêté».


HOOFDSTUK V. - Bijkomende sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen en minimale elementen van kwaliteitszorg

CHAPITRE V. - Exigences de qualité minimales complémentaires et éléments minimaux de gestion de la qualité complémentaires spécifiques au secteur


« In afwijking van het eerste lid moeten de centra voor revalidatie een kwaliteitshandboek opmaken volgens de componenten, vermeld in bijlage Ibis, en moeten ze de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen, vermeld in bijlage IIbis, naleven».

« Par dérogation à l'alinéa premier, les centres de réadaptation fonctionnelle sont tenus d'établir un manuel de la qualité comportant les éléments repris à l'annexe Ibis, et de respecter les exigences de qualité minimales spécifiques au secteur, reprises à l'annexe IIbis».


Het centrum beschrijft op welke manier aan de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen voldaan wordt.

Le centre définit les modalités selon lesquelles les exigences minimales de qualité spécifiques aux secteur sont remplies.


Art. 4. In afwijking van artikel 1 kunnen de centra voor revalidatie, tot 31 augustus 2006, een kwaliteitshandboek opmaken overeenkomstig de componenten, bepaald in bijlage I gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 betreffende de kwaliteitszorg in voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap en de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen, vermeld in bijlage II gevoegd bij het besluit van 15 december 2000, naleven.

Art. 4. Par dérogation à l'article 1, les centres de réadaptation fonctionnelle peuvent établir, jusqu'au 31 août 2006, un manuel de la qualité conformément aux éléments repris à l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 relatif à la gestion de la qualité dans les structures d'intégration sociale de personnes handicapées, et respecter les exigences de qualité minimales spécifiques au secteur, telles que mentionnées à l'annexe II jointe à l'arrêté du 15 décembre 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen' ->

Date index: 2023-05-16
w