Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende vragen gesteld " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de NAR volgens onze informatie bijkomende vragen gesteld aan de paritaire comités, namelijk of specifieke criteria wel wenselijk zijn, of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de betrokken sectoren, waarom wel of niet voor specifieke criteria gekozen werd en of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.

Il nous revient que le CNT aurait dès lors adressé des questions additionnelles aux commissions paritaires, leur demandant si des critères spécifiques sont réellement souhaitables, si ceux-ci sont adaptés aux secteurs concernés et efficaces. Les questions complémentaires portent en outre sur les raisons du choix de certains critères spécifiques par rapport à d'autres et sur l'utilisation concrète de la législation relative à la nature des relations de travail dans la lutte contre la fraude transfrontalière.


Naar aanleiding van de samenkomst van alle betrokkenen werden een aantal bijkomende vragen gesteld en moesten een aantal analyses worden gemaakt.

Suite à la réunion de toutes les parties concernées un certain nombre de questions supplémentaires ont été posées et un certain nombre d'analyses devaient être faites.


De Gewesten hebben vervolgens eind april 2015 in het kader van de voorbereiding van het Stabiliteitsprogramma van België bijkomende vragen gesteld over de ramingswijze van die gewestelijke personenbelasting.

Fin avril 2015, dans le cadre de la préparation du Programme de stabilité de la Belgique, les Régions ont posé des questions complémentaires sur la méthode d'estimation de cet impôt des personnes physiques régional.


Naar aanleiding van uw antwoord had ik graag nog enkele bijkomende vragen gesteld: 1.

Sur la base de votre réponse, j'aurais souhaité vous poser quelques questions supplémentaires: 1.


Indien uit de debatten voor het hof van assisen blijkt dat de beschuldigde lijdt aan een geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden tenietdoet of ernstig aantast of indien de beschuldigde of zijn raadsman daarom verzoekt, worden aan de jury de volgende bijkomende vragen gesteld :

S'il ressort des débats devant la cour d'assises que l'accusé est atteint d'un trouble mental qui abolit ou altère gravement sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes ou si l'accusé ou son conseil le demande, les questions supplémentaires suivantes sont posées au jury:


Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 4-2629, waarin onder meer een overzicht wordt gegeven van het aantal incidenten in opvangcentra, had ik graag nog bijkomende vragen gesteld aan de geachte minister.

Dans le prolongement de ma question écrite n° 4-2629 qui donnait, notamment, un aperçu du nombre d'incidents dans les centres d'accueil, je souhaiterais poser des questions complémentaires à la ministre.


Ikzelf en een aantal van mijn collegae hebben haar toen heel wat bijkomende vragen gesteld.

Plusieurs de mes collègues et moi-même avons posé de très nombreuses questions complémentaires.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au se ...[+++]


Graag had ik op basis van dit verslag nog een aantal bijkomende vragen gesteld :

Sur la base de ce rapport, je souhaite poser quelques questions complémentaires :


Nog moeilijker ligt het wanneer, na het verstrijken van de 15 dagen, bijkomende vragen gesteld worden of zelfs bezwaren worden gemaakt waar de studie al begonnen of soms al afgewerkt is.

La situation est encore plus difficile lorsque, après expiration des 15 jours, des questions complémentaires sont posées ou des objections sont formulées alors que l'étude a commencé ou est parfois déjà terminée.


w