Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zittingen houden met gesloten deuren

Vertaling van "bijkomende zittingen houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zittingen houden met gesloten deuren

siéger à huis clos


de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.

la Commission ne peut siéger valablement que si...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Wanneer de behoeften van de dienst dat verantwoorden, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de voorzitter van de rechters in handelszaken te hebben ingewonnen, beslissen dat een of meer kamers bijkomende zittingen houden op de dagen en de uren die hij vaststelt.

Art. 6. Lorsque les besoins du service le justifient, le président du tribunal peut, après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du président des juges consulaires, décider de faire tenir, par une ou plusieurs chambres, des audiences supplémentaires aux jours et heures qu'il fixe.


Indien de behoeften van de dienst het vereisen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers bijkomende zittingen houden, op de dagen en uren die hij bepaalt.

Lorsque les besoins du service l'exigent, le président du tribunal peut décider, après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef, de faire tenir par une ou plusieurs chambres des audiences supplémentaires dont il fixe les jours et heures.


Indien een korpschef beslist om, voor de goede werking van zijn rechtbank, een magistraat aan de financiële sectie toe te wijzen of een magistraat vraagt om bijkomende zittingen te houden, enz., bestaat de kans dan niet dat de betrokken magistraten dit als een verdoken sanctie interpreteren ?

Ainsi, si le chef de corps décide, pour le bon fonctionnement de son tribunal, d'affecter un magistrat à la section financière ou demande à un magistrat de faire des audiences supplémentaires, etc., les magistrats concernés ne risquent-ils pas d'interpréter cela comme une sanction déguisée ?


Indien een korpschef beslist om, voor de goede werking van zijn rechtbank, een magistraat aan de financiële sectie toe te wijzen of een magistraat vraagt om bijkomende zittingen te houden, enz., bestaat de kans dan niet dat de betrokken magistraten dit als een verdoken sanctie interpreteren ?

Ainsi, si le chef de corps décide, pour le bon fonctionnement de son tribunal, d'affecter un magistrat à la section financière ou demande à un magistrat de faire des audiences supplémentaires, etc., les magistrats concernés ne risquent-ils pas d'interpréter cela comme une sanction déguisée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers bijkomende zittingen houden op de dagen en de uren die hij bepaalt.

Art. 4. Le président du tribunal peut aussi, lorsque les besoins du service l'exigent, et après avoir pris l'avis du procureur du Roi, décider de faire tenir par une ou plusieurs chambres, des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures.


Art. 8. Indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers, de beslagrechter, de voorzitter zitting houdend in kortgeding of de voorzitter zitting houdend inzake echtscheiding door onderlinge toestemming en scheiding van tafel en bed, bijkomende zittingen houden op de dag en het uur die hij bepaalt.

Art. 8. Le président du tribunal peut, lorsque les besoins du service le justifient, et après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef du tribunal de première instance, décider de faire tenir des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures, par une ou plusieurs chambres, le juge des saisies, le président siégeant en référé ou le président siégeant en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel.


Art. 6. Indien de behoeften van de dienst het vergen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers bijkomende zittingen houden op de dagen en uren die hij bepaalt.

Art. 6. Lorsque les besoins du service le justifient, le président du tribunal peut, après avoir pris l'avis du procureur du Roi, décider de faire tenir, par une ou plusieurs chambres, des audiences supplémentaires dont il fixe les jours et heures.


In ruil voor de tijdelijke versterking door een bijkomende magistraat, heeft de heer Jassogne zich ertoe verbonden ten minste 75 zittingen van het hof van assisen te houden in de loop van de komende drie jaren, ongeacht de praktische problemen die dat op organisatorisch vlak doet rijzen.

En contrepartie d'un renfort temporaire d'un magistrat supplémentaire, M. Jassogne s'est engagé à organiser 75 sessions au moins de la cour d'assises, au cours des trois prochaines années, quelles que soient les difficultés pratiques que cela engendrera au niveau organisationnel.


— Om deze doelstelling te ondersteunen zal een bijkomende griffier benoemd worden vanaf 1 januari 2008 : hij zal toegewezen worden aan de burgerlijke sector en meer speciaal voor het houden van nieuwe zittingen met een alleenrechtsprekend rechter.

Pour soutenir cet objectif, un greffier supplémentaire sera nommé à partir du 1 janvier 2008: il sera affecté au secteur civil et tout spécialement à la tenue de nouvelles audiences à conseiller unique.


In ruil voor de tijdelijke versterking door een bijkomende magistraat, heeft de heer Jassogne zich ertoe verbonden ten minste 75 zittingen van het hof van assisen te houden in de loop van de komende drie jaren, ongeacht de praktische problemen die dat op organisatorisch vlak doet rijzen.

En contrepartie d'un renfort temporaire d'un magistrat supplémentaire, M. Jassogne s'est engagé à organiser 75 sessions au moins de la cour d'assises, au cours des trois prochaines années, quelles que soient les difficultés pratiques que cela engendrera au niveau organisationnel.




Anderen hebben gezocht naar : zittingen houden met gesloten deuren     bijkomende zittingen houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende zittingen houden' ->

Date index: 2021-02-01
w