Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage 07 05 2009 " (Nederlands → Frans) :

Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 96 Bijlage 07/05/2009, p. 9

Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 96 Annexe 07/05/2009, p. 9


Vanaf de in de tweede zin van artikel 10, lid 6, van Verordening (EG) nr. 715/2007 genoemde data worden de deeltjesmassa (PM) en het deeltjesaantal (P) bepaald volgens de emissietestprocedure in punt 6 van bijlage 4a bij VN/ECE-Reglement nr. 83, wijzigingenreeks 05, supplement 07, met behulp van de in punt 4.4, respectievelijk punt 4.5 van die bijlage beschreven testapparatuur”.

À compter des dates visées à l’article 10, paragraphe 6, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 715/2007, la masse de particules (MP) et le nombre de particules (P) sont déterminés conformément à la méthode d’essai pour le contrôle des émissions visée à la section 6 de l’annexe 4a du règlement no 83 de la CEE-ONU, complément 7 à la série 05 d’amendements, à l’aide du matériel d’essai décrit aux points 4.4 et 4.5 respectivement».


Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 97 Bijlage 13/05/2009, p. 6

Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 97 Annexe 13/05/2009, p. 6


Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 99 Bijlage 20/05/2009, p. 6

Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 99 Annexe 20/05/2009, p. 6


- onderwerp : vervoer van de bedienden - vervanging van de bijlage bij de cao van 12.05.2009

- objet : transport des employés - remplacement de l'annexe de la cct du 12.05.2009


1° In bijlage I worden de formulieren B-Form-I-02, B-form-I-03, B-form-I-04, B-form-I-05, B-form-I-07 en B-Form-I-08 waarnaar wordt verwezen in hoofdstuk "B.

1° A l'annexe I, les formulaires B-Form-I-02, B-form-I-03, B-form-I-04, B-form-I-05, B-form-I-07 et B-Form-I-08, auxquels il est fait référence au chapitre "B.


Externe adviesaanvraag: Raad van State Integraal verslag nr. 111 Bijlage 16/07/2009, p. 9

Demande d'avis extérieur: Conseil d'Etat Compte rendu intégral n° 111 Annexe 16/07/2009, p. 9


Ik kan het geachte lid meedelen dat de impact van de aangehaalde arresten Bouanich en Denkavit alsook van de latere arresten Amurta (Hof van Justitie, 8 november 2007 zaak C-379/05) en Aberdeen (HvJ, 18 juni 2009, C-303/07) momenteel nog in onderzoek is.

Je peux faire part à l’honorable membre du fait que l’impact des arrêts Bouanich en Denkavit cités ainsi que des arrêts Amurta (Cour de Justice, 8 novembre 2007 affaire C-379/05) et Aberdeen (CJ, 18 juin 2009, C-303/07) ultérieurs est encore à l’examen.


Beslissing: Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie van 28 april 2009, Violetti e.a./Commissie (F-5/05 en F-7/05, JurAmbt. blz. I-A-1-83 en II-A-1-473), wordt vernietigd, voor zover daarin ontvankelijk worden verklaard de verzoeken tot nietigverklaring van de nota van 5 augustus 2003 waarbij het Europees Bureau voor fraudebestrijding informatie over Violetti, Schmit en twaalf andere ambtenaren van de Europese Commissie, wier namen zijn opgenomen in de bijlage bij het bestreden arrest, aan de Italiaanse ger ...[+++]

Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne du 28 avril 2009, Violetti e.a./Commission (F-5/05 et F-7/05, RecFP p. I-A-1-83 et II-A-1-473), est annulé dans la mesure où il déclare recevables les demandes en annulation de la note du 5 août 2003 par laquelle l’Office européen de lutte antifraude a transmis aux autorités judiciaires italiennes des informations concernant M. Antonello Violetti, M Nadine Schmit ainsi que douze autres fonctionnaires de la Commission européenne, dont les noms figurent en annexe de l’arrêt attaqué.


In haar krachtens artikel 9 van bijlage I bij het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie ingestelde hogere voorziening vraagt de Commissie van de Europese Gemeenschappen om vernietiging van het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Eerste kamer) van 14 oktober 2008, Meierhofer/Commissie (F‑74/07, JurAmbt. blz. I‑A-1‑0000 en II‑A‑2‑0000; hierna: „bestreden arrest”), waarbij het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/26/05 van 19 juni 2007 ...[+++]

Par son pourvoi introduit au titre de l’article 9 de l’annexe I du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, la Commission des Communautés européennes demande l’annulation de l’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission (F‑74/07, non encore publié au Recueil, ci-après l’« arrêt attaqué »), par lequel celui-ci a annulé la décision du 19 juin 2007 du jury du concours EPSO/AD/26/05 confirmant l’échec du requérant en première instance à l’épreuve o ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nr 96 bijlage     bijlage 07 05 2009     bijlage     nr 715 2007     nr 97 bijlage     bijlage 13 05 2009     nr 99 bijlage     bijlage 20 05 2009     nr 111 bijlage     bijlage 16 07 2009     november     juni     april     oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage 07 05 2009' ->

Date index: 2024-06-27
w